logo
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 446. Дистантное расположение слов (дистаксия).

Во французском языке слова, семантически и грамматически связанные между собой, проявляют тенденцию располагаться рядом. В некоторых работах структурального направления это свойство называется проективностью. Закономерности дистаксии проявляются по-разному у элементов различного уровня:

– в сочетании компонентов сложной морфологической формы наблюдается большая избирательность. Например, в нее могут включаться качественные наречия: Il a beaucoup souffert, но не могут входить наречия места и времени: * Il est ici venu; * Il est hier arrivé;

– в сочетании служебного и самостоятельного слова дистаксия еще более ограничена. Между детерминативом и N можно вставить только прилагательное: mon ancien ami, между служебным местоимением и глаголом – только другие служебные приглагольные элементы: Il ne m'en parle pas; между предлогом и N включение встречается в редчайших случаях (с avec, sans и некоторыми другими);

– в группу, состоящую из знаменательных слов, можно включить только элементы двух типов, отмечавшиеся в § 381. Дистаксия объясняется рядом причин:

а) присоединением к одному господствующему члену ряда зависимых, так что разъединение становится неизбежным. В этом – структурная функция дистаксии. Например: Le père regarde sans cesse ses deux garçons, et sa peur monte de les voir se sauter à la gorge. Объединение подлежащего с определением (sa peur de les voir...) отдалило бы глагол от подлежащего;

б) потребностями выделения, актуального членения. В этом проявляется семантическое назначение дистаксии. Ср.: Il a beaucoup souffert и Il a souffert beaucoup.