logo
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 380. Десемантизированные слова.

Как средство связи во французском языке широко используются десемантизированные слова. Они компенсируют ослабленные предлоги и используются чаще всего для связи двух существительных. В такой функции используются прилагательные, причастия, глаголы в составе придаточного предложения: une amitié vieille de dix ans; des passagers munis de billets; la route qui mène de Paris à Rouen; les sabots pleins de paille; le discours prononcé à l'inauguration de l'exposition. Связующие слова десемантизируются либо в силу их отвлеченного значения (plein de; muni de), либо в силу их смысловой избыточности, так как они семантически дублируют один из компонентов (la route mène à; on prononce un discours). Самостоятельные слова в условиях семантической избыточности могут связывать части речи, которые не сочетаются обычными способами. Ср.: marcher lentement marcher à pas lents. Благодаря семантически избыточному слову pas (оно дублирует глагол marcher) прилагательное lent получает возможность замещать наречие, характеризуя глагол.