logo
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 322. Реализация значений предлогов.

Значение предлогов в их семантических функциях выявляется, как и значение других слов, в их парадигматических и синтагматических отношениях. При парадигматическом анализе окружение предлога остается прежним, но замена одного предлога другим вскрывает его содержание. Ср.: dans le lit и sous le lit.

Синтагматический анализ опирается на закон семантического согласования. В синтагме dans la maison N обозначает трехмерное пространство, сема «пространство» реализуется и в предлоге, который сохраняет здесь свое пространственное значение («внутри»), В сочетании dans un mois N обозначает отрезок времени, сема «пространство» устраняется из предлога, который приобретает сему времени и употребляется уже в переносном значении («через»). Значение предлога чаще всего реализуется по связи с зависимым членом, но во многих случаях и по связи с господствующим, а также в зависимости от всего словосочетания и более широкого окружения. Например, предлоги avec и sans при одушевленном N обозначают «сопровождение» и «разъединение»; se promener avec un ami; aller au théâtre sans sa femme; с конкретным N могут обозначать орудие: ouvrir la boîte avec un couteau; grimper l'arbre sans échelle; с абстрактным N – образ действия: Il avance avec prudence; Il agit sans passion; при обособленной позиции в начале фразы – уступку или условие: Avec tant de qualités, il a cependant échoué; Sans ce défaut, il serait un excellent homme. Если господствующий член выражает отношение, то avec также выражает отношение (= envers): son amabilité avec tout le monde; être docile avec ses parents.

Реализация в активном плане (выбор) также может зависеть от окружения. Например, для выражения орудийных отношений выбор предлога avec, à, de, par связан с характером зависимого члена. Если существительное абстрактное или не обозначает специально орудие, часто используется par: assurer la paix par la négociation: envoyer qch par la poste; перед словами, обозначающими часть тела, – de (saisir d'une main), à – в ограниченных словосочетаниях при определенном артикле (pêcher à la ligne, écrire à l'encre), avec – в остальных случаях. Разумеется, выбор предлога определяется и парадигматическими факторами, оттенками его значения (так, если речь идет о средстве, а не о собственно орудии, то избирается предлог par).