§ 379. Лексические средства.
К ним относятся прежде всего служебные слова – предлоги, союзы, артикли. Особенно важна роль предлогов, выражающих подчинительные связи. В зависимости от наличия предлога выделяются беспредложные и предложные конструкции, которые различают семантические и стилистические оттенки значения главного компонента или всего сочетания. Ср.: satisfaire ses maîtres и satisfaire à ses besoins. Конкретная форма предлога или детерминатива выражает определенное отношение (ср.: parier de son ami, parler à son ami), дифференцирует значение главного компонента (rêver de qch, rêver à qch) либо всего выражения в целом (prendre parti, prendre le parti, prendre son parti).
В использовании предлогов во французском языке проявляются противоположные тенденции. С одной стороны, они широко используются как связующее средство в группе «глагол + инфинитив», где их роль нередко формальна (commencer à faire qch; oublier de faire qch, etc.), с другой стороны, прямообъектная беспредложная конструкция V + N во французском предложении используется чаще, чем предложная. В группе N + N также проявляется тенденция к опущению предлога: centre-ville (вместо centre de la ville), matelas latex (вместо en latex), в настоящее время такие конструкции представляют продуктивную модель, возможно нанизывание ряда определений: chambre décor imitation frêne et pin.
Особый тип синтаксической связи осуществляют местоимения, которые комбинируют собственно связь с замещением элемента предложения: Un sou, je ne l'ai jamais demandé. Здесь служебное местоимение le замещает un sou, указывая на его функцию (оно обозначает прямой объект) и тем самым осуществляет связь между словом и всем предложением. Связь между словами и предложениями осуществляется и другими словами местоименного характера – детерминативами и артиклями: Il est inutile d'avancer plus, cette tentative ne conduit nulle part.
Предлоги и союзы принадлежат к дифференцированным средствам связи: они уточняют характер отношения. Однако в каждой из этих групп выделяются элементы наиболее обобщенного характера, которые по своей семантике приближаются к недифференцированной связи. Таковы союзы et, que, предлог de (в меньшей степени а). Конструкция с предлогом de приближается по широте значения к прилагательному. В сочетании le train de Bruxelles... вне контекста невозможно определить:, идет
ли речь о поезде, отправляющемся в Брюссель или прибывающем из Брюсселя. Предлог de выражает широкую гамму значений, которая в русском языке передается различными предлогами, например: l'escalade de la montagne подъем на гору. Союз que может при повторе замещать любой подчинительный союз: comme il faisait froid et qu'il voulait sortir...
- Предисловие
- Условные сокращения и обозначения
- § 2. Грамматические явления в свете соотношения языка, мышления и внеязыковой действительности.
- Язык и речь. Актуализация § 3. Язык и речь.
- § 4. Языковая норма и вариативность.
- § 5. Актуализация.
- Глава II. Единицы грамматического строя § 6. Уровни языковой структуры.
- Предложение Словосочетание Член предложения
- § 7. Единицы языковой структуры. Фонема.
- § 8. Морфема.
- § 9. Слово.
- § 10. Член предложения.
- § 11. Словосочетание.
- § 12. Предложение.
- Совокупность предложений или сверхфразовых единств составляет текст или дискурс – результат семантически и коммуникативно законченной речевой деятельности. § 13. Единицы языковой системы и речи.
- Глава III. Виды и методы грамматических описаний языка § 14. Причины различных теоретических истолкований языковых фактов.
- § 15. О грамматической терминологии.
- Типология грамматических описаний § 16. Типология грамматик французского языка*.
- § 17. Теоретическая и практическая грамматика.
- § 18. Виды теоретических грамматик.
- § 19. Пассивная и активная грамматика.
- § 20. Менталистический и формалистический подход к языковым явлениям.
- Методы грамматического анализа § 21. Парадигматические и синтагматические отношения в языке.
- § 22. Методы грамматического анализа.
- § 23. Дистрибутивный метод.
- § 24. Трансформационный метод.
- § 25. Оппозитивно-компонентный метод.
- § 26. Контекстно-ситуативный метод.
- § 27. Количественные методы.
- Этапы и основные направления в развитии теоретической грамматики французского языка
- Глава IV. Асимметрия в грамматике. Функциональный подход § 30. Центр (ядро) и периферия.
- § 31. Грамматическая асимметрия.
- § 32. Асимметрия системы.
- § 33. Асимметрия структуры.
- § 34. Функциональная асимметрия.
- § 35. Семантическая структура грамматических категорий.
- § 36. Два типа функционального подхода.
- Глава V. Грамматические категории грамматическая категория в плане содержания § 37. Семантическая специфика грамматической категории.
- § 38. Грамматическое и лексическое значения.
- § 39. Функционально-семантическая связь лексики и грамматики.
- § 40. Лексико-грамматические поля.
- § 41. Факторы десемантизации и грамматизации слова.
- Грамматическая категория в плане выражения § 42. Морфология и синтаксис.
- § 43. Грамматические аспекты проблемы слова.
- § 44. Структурные типы лексических и грамматических единиц.
- § 45. Способы грамматического выражения. Морфология и синтаксис.
- § 46. Особенности флективности французского языка.
- § 47. Морфология письменной и устной форм речи.
- § 48. Самостоятельные, служебные и вспомогательные слова.
- § 49. Аналитические формы (аф).
- § 50. Аналитизм французского языка.
- Часть II морфология Глава VI. Части речи § 51. Общие положения.
- § 52. Проблематика частей речи.
- § 53. О различении частей речи.
- § 54. Инвентарь частей речи.
- § 55. Иерархия частей речи.
- § 56. Принцип выделения частей речи.
- Система частей речи во французском языке § 57. Части речи. Типы и классы слов.
- § 58. Основные части речи.
- § 59. Дополнительные части речи.
- § 60. Сверхкатегории и субкатегории в частях речи.
- Форма и содержание у частей речи. Транспозиция § 61. Ядро и периферия в частях речи.
- § 62. Первичные и вторичные функции частей речи.
- § 63. Транспозиция частей речи.
- § 64. Способы морфологической транспозиции.
- § 64. Разновидности транспозиции.
- § 65. Транспозиция и значение слова.
- Глава VII. Имя существительное § 67. Общие положения.
- Семантико-грамматические группы существительных § 68. Ядро и периферия в именах существительных.
- § 69. Семантико-грамматические подклассы (субкатегории).
- § 70. Имена нарицательные и собственные.
- § 71. Конкретные и абстрактные n.
- § 72. Предметные и вещественные n.
- § 73. Собирательные и индивидуальные n.
- § 74. Считаемые и несчитаемые n.
- § 75. N одушевленные и неодушевленные.
- § 76. Автосемантичные (независимые) и синсемантичные (относительные) n.
- § 77. Реализация значения n.
- § 78. Рекатегоризация n.
- Синтаксическая группа имени § 79. Структура синтаксической группы.
- § 80. Семантическое согласование в именной группе.
- Синтаксические функции существительного § 81. Синтаксическая форма n.
- § 82. Первичные функции n.
- § 83. Вторичные функции n.
- § 84. Соотношение семантики и функций n.
- Грамматические категории существительных § 85. Общие положения.
- Категория рода § 86. Общие положения.
- § 87. Выражение рода в письменной речи.
- § 88. Выражение рода в устной речи.
- § 89. ИнтеPiIретация оппозиции форм рода.
- § 90. Синтагматический аспект выражения рода.
- § 91. Семантика форм рода.
- § 92. Отношение лексического и грамматического в категории рода.
- § 93. Функции форм рода у n одушевленных.
- § 94. Функции форм рода у n неодушевленных.
- Категория числа § 95. Общие положения.
- § 96. Способы выражения категорий числа.
- § 97. Проблемы морфологического выражения числа.
- § 98. Семантика форм числа.
- § 99. Некоторые теории категории числа.
- § 100. Соотношение лексического и грамматического в категории числа.
- § 101. Оппозиции в категории числа.
- § 102. Функции форм числа у n считаемых.
- § 103. Функции форм числа у n несчитаемых.
- Субстантивация и десубстантивация § 104. Образование существительных.
- Глава VIII. Детерминативы общие признаки детерминативов как части речи § 105. Общие положения.
- § 106. Проблема детерминативов как части речи.
- Семантика детерминативов § 107. Понятие детерминации.
- § 108. Виды детерминации.
- § 109. Детерминативы и отношение референции.
- Артикль § 110. Особенности артикля во французском языке.
- Общетеоретические проблемы артикля § 111. Разновидности артиклей.
- § 112. Некоторые теории артикля и детерминативов.
- Функции форм артикля § 113. Основные оппозиции.
- § 114. Категория числа и рода.
- § 115. Артикль и лексико-грамматические группы n.
- § 116. Артикль с несчитаемыми n.
- § 117. Предметность/непредметность (отсутствие артикля).
- § 118. Артикль и предлог de.
- § 120. Качественная детерминация (определенность/неопределенность). Артикли le/un.
- §121. Некоторые аспекты оппозиции определенность/неопределенность
- § 122. Вторичные функции артиклей le/un.
- § 123. Количественная детерминация. Артикли le/du.
- § 124. Функции артиклей le/du.
- § 125. Десемантизация артиклей.
- § 126. Артикль и синтаксическая функция n.
- § 127. Артикль как знак субстантивации.
- Указательные детерминативы (демонстративы) § 128. Общие положения.
- § 129. Функции демонстративов.
- Притяжательные детерминативы (посессивы) § 130. Общие положения.
- § 131. Функции посессивов.
- Вопросительно-восклицательный детерминатив
- Неопределенные детерминативы (квантитативы) § 133. Общие положения.
- § 134. Квантитативы всеобщности.
- § 135. Квантитативы невсеобщности.
- Детерминативы и другие части речи § 136. Взаимосвязи различных разрядов детерминативов.
- § 137. Соотношения детерминативов с другими чр.
- Глава IX. Имя прилагательное § 138. Общие положения.
- Семантика прилагательных § 139. Семантико-грамматические группы.
- § 140. Относительные прилагательные.
- § 141. Различия качественных и относительных прилагательных.
- § 142. Реализация значения прилагательного.
- Грамматические категории прилагательного § 143. Категория рода.
- § 144. Категория числа.
- Синтаксические функции прилагательного § 145. Первичные синтаксические функции а.
- § 146. Вторичные функции.
- Синтаксическая группа прилагательного § 147. Структура синтаксической группы.
- § 148. Место прилагательного как грамматическая категория.
- § 149. Способ характеризации.
- § 150. Степень сравнения и интенсивности.
- § 151. Категория сравнения признака.
- § 152. Категория интенсивности.
- § 153. Ограничение признака.
- Адъективация и дезадъективация § 154. Аффиксальное образование прилагательных.
- § 155. Конверсия.
- § 156. Дезадъективация.
- Глава X. Имя числительное § 157. Проблема числительных как части речи.
- § 158. Семантика числительных.
- § 159. Морфологические особенности.
- § 160. Синтаксические особенности числительных.
- § 161. Переход других слов в разряд числительных.
- § 162. Переход числительных в другие части речи.
- Глава XI. Местоимение § 163. Общие положения.
- Семантика местоимений § 164. Дейксис и анафора.
- § 165. Правила анафоры.
- § 166. Типы анафоры.
- § 167. Местоимение и референт.
- § 168. Проблема состава класса местоимений.
- § 169. Семантическая классификация местоимений.
- Синтаксические свойства местоимений § 170. Функции местоимений.
- Грамматические категории и формы местоимений § 171. Общие и специфические категории.
- § 172. Предметность/непредметность.
- § 173. Одушевленность/неодушевленность.
- § 174. Определенность/неопределенность; род, число.
- § 175. Синтаксическая функция.
- § 176. Самостоятельность (автономность).
- Личные местоимения § 177. Самостоятельные и приглагольные формы.
- § 178. Приглагольные служебные местоимения.
- § 179. Проблема приглагольных местоимений.
- § 180. Категория лица.
- § 181. Вторичные функции.
- § 182. Возвратное местоимение.
- § 183. Категории личных местоимений.
- Притяжательные местоимения § 184. Формы и значения.
- Указательные местоимения § 185. Формы и категории.
- § 186. Указательность.
- § 187. Местоименные субституты.
- Вопросительные и относительные местоимения § 188. Общие положения.
- § 189. Вопросительные местоимения.
- § 190. Относительные местоимения (pr).
- § 191. Местоимения в косвенном вопросе.
- Неопределенные местоимения § 192. Общие положения.
- § 193. Семантические группы.
- Прономинализация и депрономинализация § 194. Морфологическая прономинализация.
- § 195. Депрономинализация.
- Глава XII. Глагол § 196. Общие положения.
- § 197. Проблема границ глагольной системы.
- Семантико-грамматические группы глаголов § 198. Принципы группировки глаголов.
- § 199. Служебные и самостоятельные глаголы.
- § 201. Глаголы полной и неполной предикации.
- § 202. Анафорические глаголы.
- § 203. Предельные и непредельные глаголы.
- § 204. Понятие глагольной валентности.
- § 205. Группы валентности глаголов.
- § 206. Переходные и непереходные глаголы.
- § 207. Средства изменения валентности.
- § 208. Изменение объектной валентности. Переходность/непереходность.
- § 209. Статические и динамические глаголы.
- § 210. Активные и неактивные глаголы.
- § 211. Другие семантические группы глаголов.
- § 212. Реализация значения глагола.
- § 213. Вербализация.
- Средства грамматического выражения в системе глагола § 214. Грамматическое выражение различных категорий.
- § 215. Взаимосвязь категорий глагола.
- §216. Глагольные парадигмы.
- § 217. Дефективные глаголы.
- § 218. Морфологическая классификация глаголов.
- Грамматические категории глагола Наклонение § 219. Взаимоотношения наклонения, времени и вида.
- §220. Различные взгляды на систему наклонений.
- Императив § 222. Проблема императива.
- § 222. Особенности императива.
- § 223. Функции императива.
- Сослагательное наклонение § 225. Проблемы subjonctif.
- § 225. Теории сюбжонктива.
- § 226. Особенности subjonctif.
- § 227. Семантика subjonctif.
- § 228. Subjonctif в придаточных дополнительных предложениях.
- § 229. Subjonctif в придаточных обстоятельственных предложениях.
- § 230. Основные функции subjonctif.
- § 231. Вторичные функции subjonctif.
- § 232. Времена сослагательного наклонения.
- Условное наклонение § 233. Проблема conditionnel.
- § 234. Различные теории conditionnel.
- § 235. О природе формы на -rait.
- § 236. Функции conditionnel.
- § 237. Временные формы conditionnel.
- Система наклонений французского языка §238. Выводы.
- Время и вид § 239. Проблема вида во французском языке.
- § 240. Простые и сложные времена.
- § 241. Сверхсложные времена.
- § 242. Линейные/точечные времена.
- § 243. Способы действия.
- Категория времени (в системе индикатива) § 244. Общие положения.
- § 245. Различные интеPiIретации системы времен.
- Абсолютное время § 246. Оппозиции в системе времен. Абсолютное время.
- § 247. Многозначность глагольной формы.
- §248. Семантическая нейтрализация (генерализация).
- § 249. Факторы семантической транспозиции времен (переносных употреблений).
- § 250. Виды транспозиции времен.
- Временная соотнесенность § 251. Относительные времена.
- § 252. Проблема согласования времен.
- Ограничение времени действия § 253. Основная оппозиция.
- § 254. Вторичные функции.
- § 255. Проблема имперфекта.
- Актуальность/неактуальность действия § 256. Общие положения.
- § 257. Проблема оппозиции ps и pc.
- § 258. Вторичные функции оппозиции ps/pc.
- Временной интервал § 259. Проблема иммедиатных времен.
- Категории лица, числа и рода § 260. Категория лица.
- § 261. Структурные особенности выражения лица.
- § 262. Значимость личных флексий.
- § 263. Категория числа и рода.
- Категория залога § 264. Виды залоговых значений.
- § 265. Теоретические проблемы залогов.
- § 268. Местоименные глаголы и проблема возвратного залога.
- § 269. Первичные функции местоименной формы.
- § 270. Вторичные функции местоименной формы.
- § 271. Транспозиция форм залога.
- Неличные формы глагола § 272. Общие положения.
- § 273. Дискуссионные вопросы относительно состава группы неличных форм глагола.
- § 274. Грамматические прbзнаки неличных форм.
- Инфинитив § 275. Общие положения.
- § 276. Выражение категорий глагола в инфинитиве.
- § 277. Категория залога.
- § 278. Конструктивные особенности инфинитива.
- § 279. Синтаксические функции инфинитива.
- § 280. Вторичные функции инфинитива.
- § 281. Грамматизация инфинитивных конструкций.
- Герундий § 282. Общие положения.
- § 283. Функции и значение герундия.
- Причастие § 284. Общие положения.
- § 285. Функции причастий.
- Неличные формы глагола и другие части речи § 286. Транспозиция неличных форм глагола.
- Глава XIII. Наречие § 287. Общие положения.
- § 288. Семантика наречий.
- § 289. Функции наречий в предложении.
- § 290. Наречие как господствующий член сочетания.
- Семантико-грамматические группы наречий*
- § 291. Общие вопросы.
- § 292. Качественные наречия образа действия.
- § 293. Наречия количественные и интенсивности.
- § 294. Дистрибутивные особенности количественных наречий.
- § 295. Обстоятельственные наречия. Наречия места.
- § 296. Наречия времени.
- § 297. Дистрибуция обстоятельственных наречий.
- § 298. Модальные наречия.
- § 299. Проблема модальных слов.
- § 300. Уточняющие наречия.
- § 301. Связующие наречия.
- § 302. Реализация значения наречия.
- Синтаксическая группа наречий § 303. Состав синтаксической группы наречия.
- § 304. Место наречия и способ характеризации действия.
- § 305. Степень сравнения и интенсивности.
- § 306. Ограничение признака.
- Адвербиализация § 307. Общие положения.
- § 308. Аффиксация.
- § 309. Конверсия.
- § 310. Адвербиальные выражения.
- § 311. Лексико-грамматическая природа адвербиальных выражений.
- Глава XIV. Предлог § 312. Общие положения.
- § 313. Предлоги и смежные явления в языке.
- § 314. Составные предлоги (предложные выражения).
- Грамматические функции предлогов § 315. Основная связующая функция предлога.
- § 316. Другие грамматические функции предлога.
- § 317. Место предлога в словосочетании.
- Семантика предлогов § 318. Проблема лексического значения предлога.
- § 319. Соотношение семантического и формального в предлогах.
- §320. Проблема системности французских предлогов.
- § 321. Типы значений предлогов.
- § 322. Реализация значений предлогов.
- Взаимопереход предлогов и других частей речи § 323. Превращение слов других частей речи в предлоги.
- Глава XV. Союз § 324. Общие положения.
- § 325. Сочинительные и подчинительные союзы (сс и пс).
- Сочинительные союзы § 326. Формы и функции.
- Подчинительные союзы § 327. Формы и функции.
- § 328. Семантика подчинительных союзов.
- Взаимопереход союзов и других частей речи § 329. Союзы и другие части речи.
- Глава XVI. Частицы и слова-фразы § 330. Проблема слов вне частей речи.
- § 331. Частицы как часть речи.
- § 332. Семантика частиц.
- § 333. Отрицательные частицы.
- § 334. Неприглагольные отрицательные частицы.
- Утвердительно-отрицательные слова-фразы
- Указательно-предикативные слова
- Глава XVII. Междометия § 337. Общие положения.
- § 338. Формальные особенности междометий.
- § 339. Синтаксические функции междометий.
- § 340. Семантика междометий.
- § 341. Междометия и другие части речи.
- § 343. Три подхода к изучению предложения.
- § 344. Структурный подход.
- § 345. Логический подход.
- § 346. Семантический подход.
- § 347. Синтаксис-теория речевого общения и теория текста.
- Ситуация и акт речи § 348. Номинативный и модально-коммуникативный аспекты предложения.
- Синтаксические единицы § 349. Основные единицы синтаксиса.
- § 350. Проблема элементарной синтаксической единицы.
- § 351. Отобразительная функция синтаксических единиц.
- § 352. Единицы синтаксиса в языке и речи.
- Синтаксис и лексика § 353. Взаимодействие синтаксиса и лексики.
- § 354. Семантическое согласование.
- § 355. Типы семантических отношений.
- § 356. Взаимосвязь синтаксической функции и семантики слова.
- Форма и содержание в синтаксисе § 357. Инвариант в синтаксисе.
- § 358. Понятие о пресуппозиции.
- § 359. Экономия и избыточность в речи.
- § 360. Асимметрия в синтаксисе.
- § 361. Факторы формирования вторичных функций синтаксических категорий.
- § 362. Модель и моделирование в синтаксисе.
- Средства выражения синтаксических значений § 363. Значения и формы выражения.
- Глава XIX. Теории и методы изучения синтаксиса французского языка § 364. Основная проблематика в истории изучения французского синтаксиса.
- § 365. Логическое направление в синтаксисе.
- § 366. Логико-семантический синтаксис в 1920 – 1940 гг.
- § 367. Структуральный синтаксис.
- § 368. Разработка семантического синтаксиса.
- Глава XX. Синтаксические связи § 369. Общие положения.
- § 370. Формы и структурно-семантические типы синтаксических связей.
- § 371. Недифференцированная связь. Соположение.
- § 372. Дифференцированная связь. Сочинение и подчинение.
- § 373. Степень семантической дифференциации средств связи.
- § 374. Вторичные функции средств связи.
- Средства выражения синтаксических отношений § 375. Согласование.
- § 376. Формы согласования.
- § 377. Функции согласования.
- § 378. Проблема управления во французском языке.
- § 379. Лексические средства.
- § 380. Десемантизированные слова.
- § 381. Расположение слов в предложении.
- § 382. Интонация.
- Глава XXI. Словосочетание § 383. Общие положения.
- § 384. Сочетание слов и словосочетание.
- § 385. Проблема сочетания слов с сочинительной связью.
- § 386. Подчинительные словосочетания.
- Факторы сочетаемости § 387. Сочетательные потенции частей речи.
- Сочетаемость частей речи во французском языке
- § 388. Лексико-семантическая валентность.
- Типология словосочетаний § 389. Структурно-функциональная типология.
- § 390. Семантическая типология.
- § 391. Валентность и редукция сс.
- Глава XXII. Предложение общие вопросы теории предложения § 392. Предложение и его функции.
- § 393. Предложение и высказывание.
- § 394. Организация высказывания.
- § 395. Особенности высказывания.
- § 396. Проблема высказывания в теории французской грамматики.
- § 397. Уровни и аспекты анализа предложения.
- § 398. Предикативность.
- § 399. Три подхода к предикативности.
- § 400. Предикативный минимум предложения.
- § 401. Особые виды предикативности.
- § 402. Классификация предложений.
- Постоянные и переменные элементы предложения § 403. Общие положения.
- § 404. Модус и диктум.
- § 405. Проблема грамматических категорий предложения.
- § 406. Коммуникативные (грамматические) категории предложения.
- § 407. Парадигматика предложения.
- § 408. Структурно-семантическая схема (модель) и лексическое наполнение.
- § 409. Проблемы моделирования предложений.
- § 410. Реализация моделей.
- § 411. Преобразования моделей.
- Глава XXIII. Члены предложения вопросы теории членов предложения § 412. Понятие о членах предложения.
- § 413. Проблема членов предложения.
- § 414. Структурные типы членов предложения.
- § 415. Делимитация членов предложения.
- § 416. Идентификация чПр.
- § 417. Дискуссионные случаи делимитации и идентификации чПр.
- § 418. Главные и второстепенные чПр.
- § 419. Иерархия членов предложения.
- § 420. Члены предложения и части речи.
- Подлежащее § 421. Признаки подлежащего.
- § 422. Функции подлежащего.
- § 423. Типологические особенности подлежащего во французском языке.
- Сказуемое § 424. Функции сказуемого.
- § 425. Семантические типы сказуемого.
- § 426. Структурные типы сказуемого.
- § 427. Типы аналитического сказуемого.
- § 428. Вторичные функции структурных типов сказуемых.
- § 429. Типологические особенности сказуемого во французском языке.
- Второстепенные члены предложения § 430. Прямое дополнение (Оd)
- § 431. Семантика и морфологическое выражение Od.
- § 432. Косвенное дополнение (Od).
- § 433. Агентивное дополнение (Сag )
- § 434. Обстоятельство.
- § 435. Типы обстоятельств.
- § 436. Определение.
- § 437. Приложение.
- § 438. Фразовые дополнения (детерминанты).
- Глава XXIV. Компоненты внешней структуры предложения интонация § 439. Общие положения.
- § 440. Структурно-синтаксические функции интонации.
- § 441. Семантические функции интонации.
- Порядок слов § 442. Общие положения.
- § 443. Функции порядка слов.
- § 444. Структурные особенности порядка слов.
- § 445. Частотность словопорядков.
- § 446. Дистантное расположение слов (дистаксия).
- § 447. Соотношение форм и функций при инверсии.
- Ориентация процесса. Диатеза § 448. Общие положения.
- § 449. Вопросы диатезы во французской грамматике.
- § 450. Средства изменения диатезы.
- § 451. Семантические типы и функции диатез.
- § 452. Соотношение синтаксической и семантической структур предложения.
- § 453. Семантическая категория пассивности.
- § 454. Категория каузативности.
- Глава XXV. Коммуникативные категории предложения § 455. Категории предложения.
- § 456. Локализация речи.
- § 457. Способы выражения.
- § 458. Семантика.
- § 459. Грамматический и семантический субъект.
- §460. Неопределенное лицо.
- § 461. Обобщенное лицо.
- §462. Безличные предложения (бп).
- § 463. Функции безличных предложений.
- Категория времени и вида § 464. Способы выражения.
- § 465. План содержания.
- § 466. Временные формы в тексте.
- § 467. Синтаксическая категория вида.
- § 468. Видовые значения.
- Категория модальности § 469. Понятие синтаксической модальности.
- § 470. Значение модальности.
- § 471. Место модального элемента в высказывании.
- § 472. Средства выражения синтаксической модальности.
- § 473. Отношение сообщаемого к действительности.
- § 474. Отношение субъекта к «своему» действию.
- § 475. Отношение говорящего (или другого лица) к сообщаемому.
- § 476. Вторичные средства выражения модальности модуса.
- Категория истинности § 477. Утвердительные и отрицательные предложения.
- § 478. Способы выражения отрицания.
- § 479. Отрицательное предложение.
- § 480. Семантика и функции оп.
- § 481. Вторичные функции утвердительных и отрицательных предложений.
- Категория целенаправленности (коммуникативная установка) § 482. Общие положения.
- § 483. Транспозиция пп.
- § 484. Вопросительные предложения.
- § 485. Семантика и функции вп.
- § 486. Вторичные функции вп.
- § 487. Побудительное предложение.
- § 488. Семантика и функции ИмП.
- § 489. Оптативные предложения.
- Категория информативности (актуальное членение предложения; эмфаза) § 490. Общие положения.
- § 491. Коммуникативные типы предложения.
- § 492. Средства актуального членения.
- § 493. Выделительные конструкции.
- § 494. Порядок слов.
- § 495. Лексические средства.
- § 496. Коммуникативные трансформации (эмфатизация).
- Категория эмотивности (эмоциональный аспект предложения) § 497. Проблема эмотивных предложений.
- § 498. Средства выражения эмотивности.
- Категория речевой ситуативности (социальный аспект высказывания) § 499. Отражение в высказывании речевой ситуации.
- Глава XXVI. Аспекты семантики предложения структурно-семантические модели и типы ситуаций § 500. Проблема определения структурно-семантических моделей.
- § 501. Выделение типов предикатов.
- § 502. Основные структурно-семантические модели французского предложения (семасиологический аспект).
- § 503. Основные семантические типы предложений.
- § 504. Квалификативные предложения.
- § 505. Предложения тождества.
- § 506. Предложения классификации.
- § 507. Предложения характеризации.
- § 508. Предложения, выражающие бессубъектный процесс.
- § 509. Статальные предложения.
- § 510. Релационные предложения.
- § 511. Локальные предложения.
- § 512. Акциональные предложения.
- Объем значения предложения. Квантификация § 513. Общее, частное и единичное значение предложения.
- § 514. Проблема референтности предложения.
- Глава XXVII. Предложения с особыми формами предикативных отношений § 515. Общие положения.
- Предложения с сокращенной синтаксической структурой § 516. Проблема классификации псс.
- Односоставные предложения § 517. Переходные формы.
- § 518. Классификация односоставных предложений (ОдП).
- § 519. О синтаксической природе главного члена ОдП.
- § 520. Семантика и функции ОдП.
- § 521. Номинативные предложения.
- Слова-предложения (коммуникативы) § 522. Специфика коммуникативов.
- § 523. Классификация коммуникативов.
- Неполные односоставные предложения § 524. Типы неполных предложений (нп).
- Предложения с расширенной синтаксической структурой § 525. Виды расширения синтаксической структуры предложения.
- § 526. Номинализация.
- § 527. Неполная номинализация (инфинитивизация).
- § 528. Однородные члены предложения (оч).
- § 529. Семантика однородных членов.
- § 530. Сложная предикация.
- § 531. Предложения с предикативом к объекту.
- Осложненное предложение § 532. Зависимые обороты.
- § 533. Обособление.
- § 534. Факторы обособления.
- § 535. Смысловые функции обособления у разных чПр.
- § 536. Включенные элементы.
- § 536. Обращение.
- § 538. Типы конструкций, промежуточные между простым и сложным предложением.
- Сложное предложение § 539. Общие положения.
- § 540. Природа сложного предложения и его частей.
- § 541. Семантические особенности сп.
- § 542. Типы связей компонентов сп.
- Сложноподчиненное предложение § 543. Общие положения.
- § 544. Классификация сложноподчиненных предложений.
- § 545. Сложное предложение с придаточным дополнительным.
- § 546. Сложное предложение с обстоятельственным придаточным (ОбП).
- § 547. Относительные придаточные предложения.
- § 548. Вторичные функции сложноподчиненных предложений.
- Сложносочиненное предложение § 549. Структура и семантика.
- Бессоюзное сложное предложение § 550. Структура и семантика.
- Глава XXVIII. Прагматические аспекты предложения § 551. О понятии прагматики предложения.
- § 552. Закономерности языкового общения.
- § 553. Коммуникативная интенция и типы речевых актов.
- § 554. Прямые и косвенные высказывания.
- § 555. Образование косвенных высказываний.
- § 556. Структура акта речи.
- § 557. Коммуникативные категории предложения (категории высказывания) в акте речи.
- § 558. Эмоционально-оценочная рамка высказывания.
- § 559. Дискурсивно-коммуникативная рамка высказывания (дкр).
- § 560. Формальные дискурсивы.
- Глава XXIX. Сверхфразовое единство и текст § 561. Общие положения.
- § 562. Промежуточные формы между предложением и сверфразовым единством.
- § 563. Период.
- § 564. Парцелляция
- § 565. Сверхфразовое единство
- § 566. Средства связи внутри сфе и текста.
- § 567. Зачин.
- § 568. Членение текста.
- Résumé (к части III "Синтаксис")
- Заключение (некоторые общие грамматические особенности французского языка)
- Библиография*
- Литература на русском языке
- Содержание