logo
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 109. Детерминативы и отношение референции.

Благодаря детерминативам существительное – именная группа (ИГ) соотносится с определенным предметом мысли, называемым референтом. Отношение между ИГ и референтом называется отношением референции. Оно может устанавливаться двояким образом: а) непосредственным употреблением ИГ в речи в определенной ситуации (Je vois un garçon. Je vois le fils de notre voisine); б) опосредованно – путем анафоры, то есть соотнесением с ранее упомянутым обозначением того же референта в тексте (Tu vois là un garçon? Ce garçon est le fils de notre voisine).

Разные типы детерминативов устанавливают отношение референции по-разному. Употребление Art déf опирается на общие знания говорящих о данном объекте. Всякое сообщение основывается на некоторых общих знаниях говорящих (connaissances partagées), которыми они обладают до произнесения данного высказывания и которые имеют значение для его формирования и понимания. Эти общие знания называются пресуппозицией («предположением»). При употреблении определенного артикля говорящие исходят из совместного опыта, из того, что объект был им известен еще до данной фразы. Это наиболее «глубокий» способ детерминации. Иначе – менее глубоко – детерминируют референты другие определенные детерминативы: демонстратив и посессив. Оба они могут указывать на предмет, который до данного акта речи не был в поле зрения говорящих. Демонстратив определяет объект путем указания на него. Посессив может также индивидуализировать в самом данном акте речи, исходя из устойчивых отношений между данным объектом и говорящими или другими уже известными объектами. Таким образом, определенные детерминативы могут быть распределены по шкале детерминативности следующим образом: le – ce – mon, а неопределенные так: tout – chaque – certains – différents – un – quelque (quelconque).

Три вида детерминатива – le, ce, mon – по-разному ведут себя в условиях анафоры. Различается три типа анафорических отношений:

а) полная, тавтологическая анафора – прямой повтор слова. При втором, определенном N употребляется се или le: un chien... le chien или un chien... ce chien. Выбор детерминатива не всегда свободен, он зависит от ряда факторов, к которым лингвисты пытаются подобрать ключ [84]. Например: Je vois un chien. Ce (не: le) chien court vite. Ho: Je vois un chien et un chat. Le (не: ce) chien court plus vite que le chat;

б) частичная, нетавтологическая анафора, при которой второе обозначение лексически отличается от первого; это может быть его синоним или слово более широкого значения (гипероним). Если повторная номинация характеризует объект, то предпочтительно се, если это объективное обозначение, то возможно le: un chien... le quadrupède, но: un chien... ce monstre;

в) ассоциативная анафора, отражающая разнообразные отношения между разными предметами, известные говорящим до акта речи (часть и целое, родственные отношения и т. п.; действие, его производитель, орудие, результат и т. п. ). В этом случае может иметь место выбор между son и le: La voiture est au garage, mais les (ses) phares sont allumés. Употребление демонстратива в данной анафоре не всегда возможно (une voiture... ces phares). Разнообразие средств референции позволяет выражать различные стилистические оттенки.

На выбор детерминатива оказывает влияние и семантический тип слова. Характеризующие N часто сопровождаются демонстративами: Cet imbécile n'a rien compris...;

функциональные имена, обозначающие профессии, – артиклем или посессивом: Adressez-vous au doyen (à votre professeur) и т. д. Подробнее эти вопросы будут рассмотрены при анализе соответствующих детерминативов.

Résumé

1. Les déterminatifs sont des mots-outils accompagnant le substantif dans la proposition. Ils constituent un trait spécifique du français; absents du latin, ils se sont formés au cours de l'évolution de cette langue. Ils remplissent trois fonctions: a) fonction syntaxique qui consiste, à former le groupe nominal dans la phrase; ce sont alors des actualisateurs du nom; b) fonction morphologique qui consiste à préciser les catégories du nom (le genre et le nombre); c) fonction sémantique qui consiste à exprimer la détermination. L'article, le plus important des déterminatifs, traduit cette catégorie sous sa forme PIIre, d'autres déterminatifs y ajoutent des nuances supplémentaires.

2. On compte cinq sous-classes de déterminatifs: articles, possessifs, démonstratifs, interrogatifs, indéfinis. Les quatre premiers constituent le noyau de la catégorie, les indéfinis se rapportent à sa périphérie.

3. Par leur sémantique les déterminatifs sont semblables aux pronoms; du point de vue de la syntaxe, se rapportant aux noms, ils sont proches des adjectifs, mais, à la différence de ceux-ci, ce sont des mots-outils qui ne peuvent s'employer indépendamment. La nature contradictoire des déterminatifs pose un problème pour leur classement. Alors que la grammaire traditionnelle les qualifiait d'adjectifs pronominaux, certains linguistes les réunissaient avec les pronoms, d'autres en faisaient une classe à part (en y rangeant ou non l'article).

4. La détermination est une manifestation de l'actualisation. Elle peut être qualitative ou quantitative. La première est exprimée par tous les types de déterminatifs, la seconde, par les articles du, des et les indéfinis.