logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

Система наклонений французского языка §238. Выводы.

Французский глагол включает четыре наклонения: indicatif, impératif, conditionnel, subjonctif.

Indicatif – представляет действие как определенное, полностью актуализованное, дифференцируя его во времени. Три остальных наклонения, которых называют косвенными, представляют действие как возможное, неполностью актуализованное. Они выражают определенное представление говорящего о способе связи действия с действительностью [42]. В связи с этим временные формы в них менее дифференцированы.

Косвенные наклонения устремлены к будущему: императив, условное наклонение, в значительной степени сюбжонктив. Это связано с неполной актуализацией, потенциальностью действия.

Impératif представляет возможное действие как таковое, которое должно осуществиться, выражает необходимость) в соответствии с волей говорящего.

Conditionnel представляет возможное действие как обусловленное какими-либо объективными обстоятельствами, зависящее от предположений говорящего.

Subjonctif представляет действие наименее определенно, как неутверждаемое, зависящее от суждений, пожеланий, чувств, обстоятельств. Он указывает на субъективный способ осмысления и описания события. Несколько схематизируя, можно сказать, что императив отражает волю, условное наклонение – мысль, а сослагательное – чувства говорящих.

Помимо семантики, наклонения различаются дистрибуцией. Indicatif употребляется во всех типах предложений, conditionnel – преимущественно в главном, реже – в придаточном, impératif – исключительно в независимом предложении, subjonctif – преимущественно в придаточном.

Различаясь в своих основных значениях, наклонения могут сближаться во вторичных функциях при транспозиции. Так, побуждение и пожелание могут быть выражены не только императивом, но и индикативом и сюбжонктивом: Venez demain; Vous viendrez demain; Qu'il vienne demain. Возможность в придаточных относительных может быть выражена и условным и сослагательным наклонением: On cherche un homme qui pourrait (puisse) accomplir cette tâche. Уступка может быть выражена сослагательным, условным и даже повелительным наклонением. Предполагаемое действие (условие) после si выражается немаркированной формой – индикативом.

Résumé

1. Le mode est une catégorie modificatoire qui exprime l'attitude du locuteur à l'égard de la réalité décrite dans l'énoncé. Le mode pose beaucoup de problèmes dans la langue française car les formes et significations des catégories modales ne sont pas nettement distinctes. Certains linguistes nient l'existence de l'impératif en tant que catégorie autonome, d'autres mettent en cause le conditionnel, d'autres encore, le subjonctif. On va jusqu'à nier totalement l'existence de la catégorie morphologique de mode en français. Une théorie originale du mode a été élaborée par Guillaume qui ne reconnaissait que trois modes en français: non-personnel, subjonctif, indicatif, répondant chacun à une étape de l'actualisation de l'action.

2. En ce qui concerne l'impératif, on le considère ou bien comme un mode à part ou bien comme une variante fonctionnelle (syntaxique) de l'indicatif. Cependant, des particularités formelles et sa signification primaire spécifique permettent d'affirmer qu'il constitue un mode autonome. Dans ses fonctions secondaires, l'impératif exprime différents rapports d'ordre logique (condition, concession, etc).

3. Le subjonctif donne lieu à une grande variété de théories et d'opinions. On considère cette forme comme: a) une variante positionnelle de l'indicatif (après certains verbes ou conjonctions); b) une catégorie grammaticale asémantique (expression de la subordination PIIre); c) une catégorie sémantique non-modale (expression d'une action non actualisée); d) une catégorie grammaticale modale (expression de la possibilité). Le subjonctif s'emploie dans les propositions subordonnées complétives, circonstancielles, relatives et les propositions indépendantes (à valeur optative). La possibilité d'un choix entre subjonctif et indicatif dans les relatives et, plus rarement, les complétives et les circonstancielles, prouve que le subjonctif n'est pas une variante positionnelle de l'indicatif ou un simple signe de subordination, mais qu'il a sa valeur sémantique propre. Celle-ci consiste à exprimer une action relativement peu actualisée, et qui est mise en rapport avec la connaissance, la volonté ou les sentiments du locuteur. C'est donc un mode à part.

4. Le conditionnel réunit deux valeurs différentes: temporelle (futur dans le passé) et modale, d'où les points de vue différents relatifs à sa nature: a) il constitue un mode à part; b) il se divise en deux formes homonymes: modale et temporelle (relevant de l'indicatif); c) il fonctionne toujours commeun futur hypothétique faisant partie de l'indicatif; d) il forme avec le futur un mode spécifique (le «suppositif»). Une analyse approfondie démontre cependant qu'en dehors de sa valeur de futur dans le passé, le conditionnel garde toujours une valeur d'ordre modal, qui consiste à exprimer une action non certaine, éventuelle qui peut se produire sous certaines conditions. A côté de cette valeur primaire, le conditionnel peut avoir des fonctions secondaires en exprimant la supposition, la concession, la politesse, etc. La valeur temporelle peut aussi être interprétée comme sa fonction secondaire. On peut donc conclure que c'est aussi un mode indépendant.

5. Le système des modes du verbe français comprend quatre sous-catégories: un mode direct (indicatif) et trois modes indirects (impératif, conditionnel, subjonctif) qui expriment une action moins actualisée que l'indicatif, une action possible ou probable.