logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 38. Грамматическое и лексическое значения.

Грамматическое значение отличается от лексического следующими чертами:

1. Отсутствие самостоятельной номинативной функции. Слова обладают самостоятельной номинативной функцией, то есть способностью самостоятельно обозначать внеязыковые объекты. Грамматические формы либо обладают несамостоятельной номинативной функцией, либо вообще не обладают ею. Они не способны самостоятельно указывать на объекты действительности либо не соотносятся с ними вообще (в асемантической функции). Одни и те же или сходные понятия могут выражаться лексически или грамматически, и различие здесь формально: оно состоит в том, может ли данный элемент употребляться самостоятельно или нет. Возьмем два предложения: Il arrivera [ilarivra] и il arrive demain [ilarivdamê]. Будущее время в первом случае выражено отрезком [га], во втором– [damê]. Однако на вопрос Quand arrive-t-il ? можно ответить [damê], но нельзя ответить [га]. Элемент [damê] имеет самостоятельную номинативную функцию и может образовать отдельное предложение, тогда как [га] указывает на будущее время только в составе слова. Следовательно, demain относится к лексике, а -га – к грамматике. На вопрос Est-ce que le cahier est dans la serviette? можно ответить: Oui, il est dedans, но нельзя *11 est dans, хотя оба слова обозначают одно и то же пространственное отношение. Dans выражает это значение только в составе предложений, представляя собой служебное («грамматическое») слово. Грамматические элементы связываются с лексическими либо в составе слова (Il arrivera), либо в составе предложения (Le cahier est dans la serviette). Первые относятся к сфере морфологии, вторые – к сфере синтаксиса. Сказанное можно резюмировать следующей схемой:

В лингвистике нередко высказывается точка зрения, согласно которой грамматические элементы (морфемы, служебные слова) вообще не имеют номинативной функции. Это неточно. Соотносясь с определенными явлениями действительности, они выполняют функции номинации, но не самостоятельно в отличие от знаменательных слов.

2. Категориальное значение. Грамматические значения обладают большей широтой, абстракцией, чем лексические. Хотя наречие demain и флексия -rа указывают на действие в будущем, слово обозначает его гораздо более точно, чем флексия. Однако грамматические значения основаны на противопоставлении (оппозиции), и самые общие понятия выражаются тоже лексически. Например, понятия, связанные со временем:

Грамматически выражаются абстрактные категории, но не самые общие.

3. Распространение на класс слов. Лексическое значение может быть выражено в отдельном слове или группе слов. Грамматическое охватывает целый класс или значительную часть класса однородных слов. Глагольные префиксы могут выражать завершенность действия (ср.: dormir–спать, s'endormir–уснуть, crier –-кричать, s'écrier– вскрикнуть). В русском языке это значение грамматично, оно распространяется на все глаголы: любой глагол выступает в форме совершенного или несовершенного вида, многие могут принимать оба вида – делать/сделать. Во французском языке это различие касается лишь небольшой группы глаголов и рассматривается как часть их лексического, а не грамматического значения.

4. Обязательность грамматического значения. Грамматические значения не просто дополнительные, сопровождающие основное лексическое значение слова, вне их не мыслится слово соответствующего класса. Так, всякое французское существительное обязательно выступает в определенной форме числа и рода, глагол – в форме числа, лица, наклонения, залога, времени. Совокупность обязательных категорий образует грамматическую форму слова.

5. Неизменность референтной (предметной) отнесенности слова. Присоединение к слову грамматического элемента не изменяет значение слова, онo обозначает те же объекты. При присоединении лексического элемента к слову изменяется значение слова, то есть оно соотносится с другими референтами (объектами). Словообразовательные морфемы имеют много общего со словоизменительными (несамостоятельность номинативной функции, категориальное значение и др.), но они отличаются от них тем, что изменяют референцию слова (его соотнесенность с предметом). Maison и maisons представляют собой формы одного слова, так как они указывают на одни и те же предметы (один или несколько), но maisonnette не форма слова maison, ибо maisonnette указывает на иной объект.

6. Закрытость (ограниченность) с и с т е м ы . Поскольку грамматические значения обязательно сопровождают слово, число их должно быть ограничено (слишком большое число дополнительных значений, выражаемых при каждом слове, затруднило бы коммуникацию). Если лексика представляет собой открытый ряд единиц, то грамматические категории образуют ограниченный, закрытый ряд. Можно заимствовать или образовать новое слово, но новый грамматический элемент создается в процессе длительной эволюции языка.