logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

Неполные односоставные предложения § 524. Типы неполных предложений (нп).

К неполным относятся предложения, в которых некоторые обязательные позиции синтаксической схемы остаются лексически незамещенными. Неполные предложения могут быть двусоставными (см. § 517, п. 3) и односоставными. В двусоставных предложениях обычно опущена часть глагольной группы. Здесь мы рассмотрим односоставные неполные предложения. Неполные предложения теснейшим образом связаны с ситуацией или с контекстом. Основные типы НП:

1. Незаконченные предложения, которые остаются недосказанными по разным причинам: Comment peux-tu rigoler, Chariot, quand...

2. Неполные предложения в независимой позиции:

– предложения с опущенным глаголом, чаще всего глаголом-связкой: Oh, mon chéri, comme j'ai été bête. Tout un soir gasPIIlé. При соответствующей интонации такая фраза может интеPIIретироваться и как номинативная. Приведенные неполные предложения – двусоставные;

– предложения с опущенным местоименным подлежащим: – Suis en retard? – Non, c'est moi qui suis venu trop tôt;

– ситуативные предложения, опущенные элементы в которых ясны из ситуации: – Les Folies-Bergère? (= Irons-nous aux Folies-Bergère?). Для французского языка характерна обобщенная форма именных ситуативных эллиптических обозначений, при которой отсутствует предлог. Например: Lettres (на почтовом ящике: «для писем»); Centre-ville– «к центру города». Они внешне совпадают с номинативными предложениями, но отличаются от них по значению. Они не обозначают данного объекта (ср.: Это – письма или Вот – центр города), но замещают метонимически целое предложение, в котором это слово выполняло бы функцию второстепенного члена (Сюда опускают письма; Так можно проехать к центру города).

3. Неполные предложения в зависимой позиции. Опущение слов здесь обычно обусловлено контекстуально: опущенные слова представлены в том же или предыдущих (реже в следующих) предложениях. В этом и проявляется семантическая зависимость этих предложений от контекста. К ним относятся нередко эллиптические предложения диалогической речи (отсутствующие элементы представлены в предыдущей фразе, например, в вопросе): Où vas-tu? – A la poste (= Je vais à la poste). Эллиптическое предложение может опираться на предыдущую фразу реплики: – Tu es fâché parce que je pars pas avec toi? J'aurais du? Tu crois vraiment?. (= J'aurais dû partir? Tu crois que j'aurais dû partir?).

О неполных двусоставных предложениях см. § 517, 3.