logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 541. Семантические особенности сп.

Если простое предложение описывает событие (ситуацию, отношение), то сложное отображает связь между событиями. В этом его семантическая сущность. Например, фраза Comme la. voiture est en panne, il faut aller à pied показывает два события, связанных причинно-следственными отношениями. В предложении L'homme que vous voyez là-bas est mon frère объединены два отношения: идентификация субъекта говорящим (L'homme est mon frère) и способ его идентификации собеседником (L'homme que vous voyez).

В СП своеобразно преломляются категории предложения. В нем могут сочетаться личное и безличное предложение, отрицательное, вопросительное, повествовательное и т. п. Каждый тип сочетания порождает определенные смыслы в целом предложении.

Особый вопрос представляет актуальное членение СП. В принципе оно следует тому же правилу, что и простое. При нейтральной интонации начальная часть – тема, конечная – рема. Ср.: Comme il était malade (T), il n'a PII venir (R).. Il n'a PII venir (T) parce qu'il était malade (R).

Однако в СП больше, чем в простом, наблюдается многослойность, внутренний динамизм актуального членения, поскольку каждый компонент имеет свою внутреннюю коммуникативную структуру. Иногда все содержание СП относится к теме, тогда как рема отражает смысловую связь между событиями. Нередко придаточное предложение образует монорему (§ 491). В дополнительных придаточных актуальное членение может зависеть от семантики глаголов главной части, от того, на какой вопрос отвечает СП. Например: Qu'est-ce que tu veux? Je veux (T) qu'il vienne (R), но Veux-tu qu'il vienne? Oui, je veux (R) qu'il vienne (T). При глаголах сомнения, чувства, выражающих отношение к известному факту, главная часть – рема: Je doute (R) qu'il vienne (T); Je regrette (R) qu'il ne soit pas venu (T).