logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

Неопределенные детерминативы (квантитативы) § 133. Общие положения.

В группу неопределенных детерминативов включюет элементы с различной дистрибуцией:

Форма

Употребление

автономное

атрибутивное

предикативное

с другим детерминативом

quelque quelques tout, tous

-

-

+

+

+

+

-

-

+

невозможно

возможно

возможно

chaque

(-)

+

невозможно

невозможно

aucun

+

+

-

невозможно

maint

-

+

-

невозможно

plusieurs certain

+

+

+

+

невозможно

обязательно

certains

+

+

-

невозможно

divers

+

-

возможно

même autre

tel

le même

un autre

(+)

+

+

+

+

+

+

обязательно

обязательно

обязательно

nul

+

+

(+)

невозможно

В число детерминативов включаются лишь служебные слова в атрибутивной функции, способные употребляться без другого детерминатива. Поэтому tout, aucun, plusieurs, certains, nul в автономном употреблении рассматриваются как местоимения. Certain(s), différent, divers в предикативной позиции – прилагательные: C'est certain; Ils sont différents. Même, tel, autre, certain (в ед. ч.) можно исключить из детерминативов, так как они в современном языке употребляются с другим детерминативом, подобно прилагательным. Кроме того, même, tel, autre отличаются и по значению, выражая идентичность или неидентичность предмета. Остальные формы, выражающие разные аспекты количественной детерминации, объединяются в группу квантитативов. Квантитативы представляют асимметричную серию. С одной стороны, они включают ряд «дублирующих» единиц с ограниченной сферой использования: nul (= aucun), maint (= beaucoup de), с другой стороны, многие употребительные количественные показатели по формальным признакам относятся к другим грамматическим разрядам (артикли un, des; beaucoup de и другие количественные наречия). Роль квантитативов в языке велика: они выражают соотнесенность высказывания с действительностью, показывая всеобщий или частный характер данного суждения. Основным их значением является идея количества, которая, однако, осложняется рядом других: всеобщность/невсеобщность, глобальность/расчлененность, однородность/ разнообразие. Последние оппозиции показывают, что количественная детерминация, выражаемая квантитативами, сливается с качественной, основанной на разнообразии свойств объектов.

* Их самостоятельное употребление носит архаический или фразеологизированный характер: autres temps, autres moeurs; tel maître,tel valet; àtelle date; dans tel lieu.

Семантические соотношения основных квантитативов (включая составной n'importe quel) представлены на стр. 204.