logo search
Гак_Теоретическая грамматика французского языка

§ 183. Категории личных местоимений.

Наиболее дифференцированы они у приглагольных местоимений 3-го лица.

Синтаксические функции

Оппозиции

Предметность

Непредметность

Одушевленность

неодушев-ленность

Опреде-ленность

неопределенность

Прямое дополнение

le, la

les

en

le neutre

Прямое дополн. к безл. глаголу

le, la

les

en

le neutre

Предикатив

le, la,

les

en

le neutre

Дополнение к имени

(de lui) (son)

en

en

Косв. дополнение с de

(de lui)

en

en

Косв. дополнение с à

lui/leur (à lui)

y

y

Обстоятельство

-

en, y

en, y

В скобки заключены иные формы (посессив, самостоятельное местоимение). Мы видим, что категории по-разному распределяются между формами, замещающими прямое дополнение и предикатив, и формами, замещающими члены предложения, вводимые предлогами (косвенное дополнение, дополнение к имени, обстоятельства). В первом случае различаются предметность/ непредметность, а у предметных референтов – определенность/неопределенность. Одушевленность/ неодушевленность здесь не выражается. Во втором случае, напротив, основное разграничение (хотя и непоследовательно) проходит между одушевленным и неодушевленным референтом: непредметность формально не отличается от неодушевленности. En, заменяя прямое дополнение, может указывать на лица (As-tu des amis?–Oui, j'en ai); при замене косвенного дополнения оно, подобно у, указывает прежде всего на неодушевленные объекты. В функции дополнения к имени en может заменять дополнение к подлежащему при непереходном сказуемом: L'auteur en est bien connu {= de ce roman) и дополнение к прямому дополнению при переходном: J'en connais l'auteur (= de ce roman).

Выбор между одушевленным и неодушевленным репрезентантом (сп – de lui, en – son, lui – y), также между lui – à lui в современном языке во многих случаях не подчиняется строгим правилам и зависит от ряда стилистико-семантических факторов [142 (1)].

Résumé

1. Les pronoms personnels constituent le noyau de la classe pronominale. Ils se distinguent par la catégorie de la personne qui consiste à désigner les objets par rapport à la situation de la conversation. La Ire personne renvoie au locuteur, la 2e à l'auditeur (allocutaire), la 3e ne renvoie ni à l'un ni à l'autre. Les deux premières personnes désignent des êtres vivants (ils traduisent la notion de personnalité).

2. La catégorie indépendance/non-indépendance est importante surtout pour les pronoms personnels. Les pronoms autonomes (moi, toi, etc.) ne distinguent pas les fonctions syntaxiques, ils ne s'emploient qu'exclusivement avec le verbe. Les pronoms non-indépendants (conjoints) accompagnent obligatoirement le verbe, si le sujet et les objets correspondants ne sont pas exprimés à l'aide de mots pleins. Ce sont des mots-outils dont la nature donne lieu à des discussions théoriques. Certains linguistes les considéraient comme des morphèmes de conjugaison (préflexions verbales). Mais une analyse approfondie montre qu'ils n'appartiennent pas à la morphologie du verbe, mais à la structure de la phrase. Ce sont des mots-substituts.

3. Les pronoms désignent la personne avec différents degrés de précision: personne déterminée, indéterminée (on), éliminée (ça), absente (impersonnalité). Dans leurs fonctions secondaires, ils désignent une personne généralisée (surtout on) ou subissent des transpositions qui permettent d'exprimer la politesse, la familiarité et autres nuances.

4. Outre la personne, les pronoms personnels expriment toutes les catégories propres aux pronoms (notamment, les pronoms conjoints d'objet): substantivité, caractère animé/inanimé, détermination, nombre, genre. Cependant, la catégorie de cas n'est pas évidente.