logo
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra

Предлог (the preposition) общие сведенияя

§ 1. Предлогами называются служебные слова, которые показывают от­ношение существительного (или местоимения) р другим словам в предло­жении. Они не выполняют самостоятельной функции в предложении и по­этому не являются членами предложения.

В современном английском языке падежные окончания почти полностью отсутствуют. Поэтому предлоги играют в английском языке исключительно важную роль, являясь одним из главных средств выражения отношений существительного (или местоимения) к другим словам в предложении.

Предлоги выражают разнообразные отношения — пространственные, временные, причинные и др. В русском языке эти отношения выражаются не одними предлогами, а предлогами и падежными окончаниями; в англий­ском же языке эти отношения выражаются только предлогами, поскольку существительные в общем падеже, с которыми они сочетаются, не имеют специальных окончаний:

Не lives in Moscow. Он живет в Москве.

Не is sitting under a tree. Он сидит под деревом.

After dinner he went to the library. После обеда он пошел в библиотеку.

Не came with his brother. Он пришел с братом.

§ 2. Некоторые английские предлоги иногда выполняют чисто граммати­ческую функцию, передавая в сочетании с существительными (или место­имениями) те же отношения, которые в русском языке передаются косвен­ными падежами без предлогов. В этих случаях они теряют свое лекси­ческое значение и на русский язык отдельными словами не переводятся. К таким предлогам относятся:

  1. Предлог of, когда он выражает отношения между двумя существи­тельными. В этом случае предлог of в сочетании с существительным (или местоимением) соответствует в русском языке существительному (или мес­тоимению) в родительном падеже: