logo
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra

I do not know which of them speaks я не знаю, кто из них говорит no- French. Французски.

That is not what I want. Это не то, что я хочу.

Примечание. Относительное местоимение what часто переводится на русский язык посредством то что.

§ 30. Для связи определительных придаточных предложений с главным употребляются местоимения who со значением который (whom которого), whose которого, which и that со значением который, ко­торого:

The man who is sitting next to Com- Человек, который сидит рядом с тов. rade A. is my English teacher. А., мой преподаватель английского

языка.

The watch that I lost was a very good Часы, которые я потерял, были one. очень хорошие.

§ 31. Who который употребляется по отношению к лицам и выпол­няет в придаточном предложении функцию подлежащего:

The man who was here is a book- Человек, который был здесь, бухгал- keeper. тер.

Форма whom которого также употребляется по отношению к лицам и выполняет в придаточном предложении функцию прямого дополнения:

There is the man whom we saw in Вот тот человек, которого мы вчера the park yesterday. видели в парке.

§ 32. Which который, которого относится к неодушевленным предметам и к животным и выполняет в придаточном предложении функцию подлежащего или прямого дополнения:

The books which are on the table Книги, которые лежат на столе, must be returned to the library to- должны быть возвращены сегодня

day (подлежащее). ' в библиотеку.

He showed me the letter which he Он показал мне письмо, которое он had received from his brother получил от своего брата.

(прямое дополнение).

Не showed me the skin of the wolf Он показал мне шкуру волка, ко- which he had killed (прямое до- торого он убил,

полнение).