logo
Практический курс технического перевода

Упражнение 31. Переведите предложения

1. Hypothesis testing is the process of determining whether a result is or is not statistically significant. 2. Before investing time and money in collecting information about a decision, most people make a judgment (at least implicitly) on whether the information will be worth the trouble. 3. Deciding whether to purchase the newest software can be a problem for corporations and individuals with a large investment in software. 4. By formatting text as hidden, you can choose whether or not to display or print it. 5. Whether you wish you had someone around to spot that dreaded passive voice, or verbs in the wrong place, or long sentences like this one, check out Word’s Grammar Checker

1.11.2 Once

Союз once переводится как “после того, как”; “раз уж”; “стоит только”; “как ... (и):

Once the contract is violated, the party at fault becomes liable to pay damages.

Раз уж договор нарушается, для виновной стороны возникает обязанность возместить убытки.

Сочетание “at once” переводится как “сразу”; “сейчас”; “немедленно”:

It must be done at once.

Это надо сделать сейчас же.

С определенным артиклем “the once переводится как “в тот момент,как только:

The once the arm and shovel got to work making some shallow trenches, it didn’t take long to find that white subsurface once again.

Как только рука и лопатка приступали к работе, прочерчивая неглубокие бороздки, довольно быстро снова появлялась эта белая поверхность.

В качестве прилагательного once переводится как “давний, прежний:

The once barely noticeable Internet Connection Firewall has been replaced by a much-improved Windows Firewall.

Едва заметный прежде брандмауэр Internet Connection Firewall заменен на существенно усовершенствованный брандмауэр Windows Firewall.