logo
МАТЕРІАЛИ ІV Всеукраїнської науково-практичн

Підрядні темпоральні речення в середньоанглійській мові

Проблема часу цікавила дослідників і філософів декілька тисячоліть. Незважаючи на інтенсивні дослідження в цьому напрямку, недостатньо вивченим є історичний розвиток темпоральності. Проблемою темпоральності займалася низка лінгвістів, зокрема: Я.Ф. Аскін (1966); О. Єсперсен (1958); Г.А. Золотова (1975); І.П. Іванова (1961); А.В. Кравченко (1990); А.К. Корсаков (1978); Е.Я. Мороховська (1993); О.І. Смирницький (1958); І.Б. Хлєбнікова, (1991); Дж. Лайонз (1968); Р. Кверк (1985); Дж. Уард (1966) та ін. Проте невирішеним залишається питання про функціонування підрядних темпоральних речень в середньоанглійській мові, що і є метою нашого дослідження.

Як відомо, існують такі типи складних речень: складносурядне та складнопідрядне. В лінгвістиці панує думка, що в германських мовах складні речення існували ще в дописемний період [2: 25-26]. Головною формальною ознакою залежного компоненту складнопідрядного речення є підрядні сполучники і сполучні слова. Проте, давньоанглійські речення характеризуються бідністю сполучникового складу, а для складнопідрядних речень властива кореляція головного і підрядного речень. Остання властива й для середньоанглійських клауз, але в порівнянні з давньоанглійськими в значно меншій мірі [1: 113]. Це зменшення кореляції говорить про те, що система підрядних зв’язків уточняється і вдосконалюється. Зазвичай, якщо підрядне речення вводить сполучник, то корелятивною часткою в головному реченні виступає або сполучник, що раніше використовувався для підрядних речень даного типу (sith that…now), або який-небудь вказівний елемент, який підсилює новий сполучник (where – there).

Серед зафіксованих сполучників в середньоанглійській мові, що вводять підрядне темпоральне речення, є такі: whyl, or, until, now, sith, whan, after, till. Прислівниковим сполучним словом, яке вводить речення часу в середньоанглійській було whyl: Ful many a draughte of wyn had he ydrawe fro Burdeux-ward, whil that the chapman sleep (Chauc., Prologue, 396) [4: 12]. Сполучникове слово or вводить підрядні речення часу, які описують дію, яка передує дії головного речення. Ця ж функція притаманна forto (to), яке буквально значило until. В середньоанглійській він зустрічається доволі рідко і потім зовсім зникає. Сполучник now, який має часове значення, ще також міг використовуватися як сполучник причини: Now wol I turne to Arcite ageyn, that litel wiste how ny that was his care, til that Fortune had brought him in the snare (Chauc., The Knight’s Tale, 1487) [4: 41]. Виключно часове значення в середньоанглійській мові мав sith, що вводив підрядні речення, які описували дію, яка передує дії, вираженій в головному реченні: For sikirly I saugh him nat stirynge Aboute his dore sin day bigan to sprynge (Chauc., The Miller’s Tale, 3673) [4: 98]. Whan вводить підрядні речення часу, які описують дію, яка співпадає по часу з дією, що виражається головним реченням: But now is tyme to yow for to telle how that we baren us that ilke nyght, whan we were in that hostelrie alyght (Chauc., Prologue, 720) [4: 22]. Приблизно такий же шлях, тільки вже по лінії – часово-модальне значення, ми спостерігаємо в сполучнику after, який в середньоанглійській мові починає виражати не тільки часові, але ще й модальні зв’язки: And Frenssh she spak ful faire and fetisly, after the scole of Stratford ate Bowe, for Frenssh of Parys was to hire unknowe (Chuc., Prologue, 124) [4: 4].

Варто відмітити, що при використанні after в значенні модального сполучника воно завжди поєднується з that. Підрядні темпоральні речення міг також вводити сполучник till, який утворився від прийменника скандинавського походження і зустрічається вперше в «Оrmulum». Спочатку він зустрічався виключно у поєднанні з that, проте з часом починає використовуватися окремо: Lo, alle thise folk so caught were in hir las, til they for wo ful ofte seyde ‘allas!’(Chauc., The Knight’s Tale, 1951) [4: 53]. Сполучник часу before, який у свій час був прийменником, зафіксований в середньоанглійській мові доволі рідко: The povre man, whan he goth by the weye, bifore the theves he may synge and pleye (Chauc., The Wife Of Bath Tale, 1194) [4: 189] [1: 263 – 270].

Отже, у середньоанглійській мові удосконалюється система підрядних зв’язків, з’являються нові сполучники, які вводять підрядні речення часу: whyl, or, until, now, sith, whan, after, till. В цьому ряді сполучників ми помічаємо видозміни їх першочергового значення, при цьому старе значення сполучника продовжує існувати поряд з тими, які щойно з’явилися, що створює у сполучників своєрідну багатозначність.