logo
МАТЕРІАЛИ ІV Всеукраїнської науково-практичн

Асоціативно-номінативний потенціал концепту das geld: фразеологічний аспект

У XX столітті матеріальні цінності суттєво змінилися. Починається комерціалізація суспільства, гроші та матеріальні блага відіграють все більш значну роль у визначенні соціального успіху "Neureichen"/"нових багатіїв". У сучасному суспільстві поняття гроші (Geld), багатство (Reichtum), прибуток (Gewinn/Profit), винагорода (Lohn), добробут/благополуччя (Wohlstand) стають нероздільними, що і зумовило актуальність нашого дослідження.

Метою статті є виявлення мовних стереотипів, особливостей знань та специфічних рис менталітету людей німецької лінгвокультури. Для реалізації даної мети нами поставлені такі завдання:

  1. провести та описати асоціативний експеримент як об'єктивний чинник, що реально відтворює існуючі у свідомості мовців асоціативні зв'язки;

  2. репрезентувати перелік номінацій концепту DAS GELD, які ми досліджуємо на матеріалі мас-медійного дискурсу;

  3. дослідити існуючі когнітивні шари концепту DAS GELD;

  4. виділити понятійні елементи (або еталони) досліджуваного концепту.

Концепт DAS GELD належить до лінгвокультурних концептів, який у сучасній німецькій мові інтерпретується як суперечливий.

Досліджуваний матеріал та вивчення низки дефініцій щодо концепту DAS GELD дозволяє виокремити 5 когнітивних шарів, а саме:

  1. ГРОШІ – особливий товар, що є загальною еквівалентною формою вартості інших товарів. Гроші виконують функції мірила вартості та засобу обігу. Крім того, вони є засобами нагромадження та платежу;

  2. ГРОШІ – засіб нагромадження, представник абстрактної форми багатства;

  3. ГРОШІ − усе те, що являє собою об’єктивну цінність;

  4. ГРОШІ − зовнішня краса та висока вартість предмету з відтінком ціннісної ознаки;

  5. ГРОШІ − велика кількість та розмаїття матеріального цінного змісту.

Звертаючись до асоціативного потенціалу концепту DAS GELD, маємо змогу виділити наступні понятійні елементи (або еталони) досліджуваного концепту:

  1. Золото (das Gold)− це дорогоцінний сплав, який символізує ГРОШІ, багатство (Zufriedenheit ist der Stein der Weisen, der alles in Gold verwandelt, das er berührt; Eine Unze Gold wiegt mehr als ein Zentner Wahrheit; Gold macht dem Lahmen Füße; Je mehr man das Gold schlägt, desto mehr dehnt es sich) [http://www.redensarten-index.de/register/a.php];

  2. Розкіш (der Luxus) − купатися в ГРОШАХ, жити в багатстві, щасливо, мати всього вдосталь (Der Luxus ist kein Vergnügen, aber das Vergnügen ist ein Luxus; Jeder Luxus verdirbt die Sitten oder den Geschmack; Aller Luxus des Lebens ist ein Bedürfnis der Frauen und wird von ihnen gefördert; Der Luxus verdirbt alles, sowohl den Reichen, der ihn genießt, als den Armen, der ihn begehrt) [http://www.redensarten-index.de/register/a.php];

  3. Влада (die Macht) означає принаймні одного діяча або орган, що впливає на ставлення і/або дії іншого (Das Geheimnis jeder Macht besteht darin, zu wissen, daß andere noch feiger sind als wir; Reiche Herren haben lange Hände; selig sind die Reichen, alles muss ihnen weichen) [http://www.redensarten-index.de/register/ a.php];

  4. Добробут (der Wohlstand) − ступінь (повнота) забезпеченості населення країни, окремої соціальної групи, сім'ї, особи життєво необхідними засобами, матеріальними, соціальними, культурними й духовними благами. Добробут відображає рівень життя людей і залежить від рівня розвитку продуктивних сил, економічного стану і т. д. (Der Wohlstand beginnt genau dort, wo der Mensch anfängt, mit dem Bauch zu denken; Nur wer im Wohlstand lebt, schimpft auf ihn; Wohlstand ist das Durchgangsstudium von der Armut zur Unzufriedenheit) [http://www.redensarten-index.de/register/a.php];

  5. Гламур (das Glamour) − це створення гарного, прекрасного, але для багатьох людей недосяжного способу життя та стилю поведінки у суспільстві (Glamour ist kein Geheimnis; ich bin reich und ich weiß, was Glamour heißt; Glamour ist der Teil der Geschichte) [ http://www.redensarten-index.de/register/a.php].

Отже, DAS GELD мають конкретні еталони, такі як: золото, розкіш, влада, добробут, гламур. Але до найбільш постійних предметних характеристик концепту DAS GELD відносимо все ж таки WOHLSTAND, що виявляється у внутрішній формі лексичних репрезентантів. Концепт WOHLSTAND володіє низкою своєрідних синтагматичних та парадигматичних зв’язків. Вказуючи на наявність матеріальних ресурсів, вони також можуть експлікувати концепт DAS GELD, наприклад: Je größer der Wohlstand, je dicker der Dreck. Dies beschreibt zweifelsfrei eine Tendenz unserer Zeit; Nur wer im Wohlstand lebt, schimpft auf ihn; Wohlstand ist nur ein Werkzeug, das man benutzen, und kein Götze, den man anbeten sollte; Wer dem Volk anstrengungslosen Wohlstand verspricht, läd zu spätrömischer Dekadenz ein [http://www.planet-wissen.de].

Висновки та перспективи. Складна природа концепту DAS GELD розкривається у співвідношенні з поняттям, значенням, змістом та образом. Його поняттєва частина є найбільш раціональною. Образний компонент презентує низку еталонів, які є актуальними для німецької національної спільноти, що й визначає подальший вектор наших досліджень у царині лінгвокультурних концептів.