logo
для диплома

Некоторые проблемы обучения научной коммуникации

1. Обсуждая со студентами характерные черты и специфические особенности научной коммуникации, следует обозначить этапы сложности обучения научному стилю: от умения сообщить научную информацию до формирования навыка показывать и определять причинно-следственные связи между явлениями, выявлять закономерности развития явлений и процессов.

Для того, чтобы выработать единственно верный подход к обучению студентов языку специальности, необходимо принять ряд условий. Первое и, на наш взгляд, главное условие – это понимание задач научного стиля и умение выдержать основные стилевые черты.

2. В учебно-методических пособиях студент открывает для себя характерные языковые особенности научного стиля, что должно послужить образцом языка специальности. Следует учитывать, что научный стиль – это не только устоявшаяся система терминов и понятий, но и развивающийся механизм профессионального общения. Темпы внедрения в язык новой научной терминологии так же высоки, как и темпы формирования новых научных концепций, из которых вытекают понятия и термины. В связи с этим, вопрос постоянного обновления учебно-методического фонда всегда актуален.

3. Осваивая язык специальности, студент сталкивается с требованием “выдержать стиль”. Это касается не только использования терминологии, но и правильного употребления нейтральных и книжных слов с обобщенным и отвлеченным значением. При составлении учебно-методических пособий, очень важно внести корректирующие упражнения, позволяющие выработать “чувство стиля”. В итоге студент должен показать следующие умения и навыки: логически последовательно излагать материал в сжатой, но информативно насыщенной форме. Изложение должно быть конкретным, объективным и, самое главное, точным и фактически, и понятийно. На этом этапе следует переходить к обсуждению типов речи применимо к научному стилю, в котором преобладает рассуждение с его “тезисом-антитезисом-выводом”.

4. Процесс обучения научному стилю речи приводит к запланированному ожидаемому результату: у студентов вырабатываются специфические знания, умения и навыки. Практика показывает,что такое обучение специальности на иностранном языке, которое мы можем предложить на медицинском и аграрном факультетах Российского университета дружбы народов, является уникальным, благодаря накопленному опыту, оснащенностью учебно-методическими пособиями, ТСО и четкому следованию программе.

Туницкая Е.Л.

ВАВТ