logo
Курс фразеологии современного английского языка

§ 8. Компликативный метод

Компликативный метод исследования фразеологии разработан С.Г. Гавриным [Гаврин, 1974, с. 21]. Метод назван компликативным, так как, по мнению С.Г. Гаврина, любое устойчивое сочетание слов (то есть любая языковая единица, относимая к фразеологии) является компликативным, так как оно семантически и функционально осложнено.

К компликативным заданиям, по терминологии С.Г. Гаврина, относятся:

1) задание сообщить сочетанию слов экспрессивно-образные качества («волк в овечьей шкуре»; «выпить горькую чашу»);

2) задание локализовать сочетание слов путем усечения некоторых компонентов («пришел, увидел, победил»; «кто кого»);

3) задание конденсировать и систематизировать результаты познавательной деятельности человека («истина рождается в споре»; «производительные силы»; «квантовый генератор», «английский замок», «туалетное мыло»).

В соответствии с этим выделяются три типа специализированных сочетаний слов, или компликативов: 1) экспрессивно-образные, 2) эллиптические и 3) гносеологические (афоризмы, составные термины и номенклатурные наименования). Кроме того, С.Г. Гаврин выделяет неспециализированные устойчивые обороты. К ним относятся рестриктивы, т.е. словосочетания, один из компонентов которых сочетается только с одним словом или с несколькими словами («закадычный друг», «морочить голову», «окладистая борода», «бразды правления» и др.), и идиомы, т.е. фразеологические сращения («бросить перчатку», «отливать пули», «тянуть канитель» и др.).

С.Г. Гаврин выделяет также смешанные типы компликативов, например, «яблочко от яблони недалеко падает» (два компликативных признака - экспрессивно-образный и гносеологический); «проголодаешься - догадаешься» (три компликативных признака - экспрессивно-образный, эллиптический и гносеологический).

В основу компликативного метода положены следующие принципы:

1. Специфика фразеологической единицы раскрывается путем препарирования ее семантической структуры (выявления основной и компликативирующей функций).

2. Фразеологический состав выделяется посредством отграничения устойчивых компликативных сочетаний от неустойчивых на основе признаков устойчивости, воспроизводимости и употребительности.

3. Функциональные свойства компликативов детерминированы свойствами их семантической структуры, поэтому важнейший принцип компликативного метода - изучение семантических и функциональных особенностей в их тесной взаимосвязи, раскрытие их взаимообусловленности; основной момент этого принципа - выявление связи «семантическая структура - речевая функция».

4. Компликативные фразеологические качества языковых единиц находятся в определенных системных отношениях, что является основой принципа системного описания фразеологии в функционально-семантическом аспекте.

С.Г. Гаврин выделил четыре принципа, которые легли в основу компликативного метода. Анализ его книги показывает, что к этим принципам можно добавить еще два - семантические операции образования фразеологизмов (например, операция сопоставления сем, приводящая к образованию сравнений, операция совмещения сем, приводящая к образованию метафор и метонимий, и другие операции), а также образование компликативных моделей экспрессивно-образной фразеологии, устойчивых эллипсов и др. Недостатки компликативного метода - это отсутствие процедур и принципов речевой реализации фразеологизмов.

С.Г. Гаврин на материале русского языка положил начало изучению компликативности, чем внес большой вклад в общую теорию фразеологии.

Функционально-семантическая компликативность свойственна также словам, индивидуально-авторским оборотам, переменным и переменно-устойчивым сочетаниям слов. Поиски критериев разграничения фразеологической компликативности и других типов компликативности должны продолжаться. Это одно из магистральных направлений развития теории фразеологии на материале различных языков. Изучение компликативности должно охватывать и те области фразеологии, в которых компликативность еще не рассматривалась. К ним относятся, например, фразообразование и окказиональное использование ФЕ. Изучение компликативности в этих областях только начинается. [Керимадзе, 1984; Волосевич, 1989]. Дальнейшее изучение компликативности, в частности, в ономасиологическом аспекте, несомненно, будет способствовать совершенствованию методов исследования фразеологии.