logo search
Курс фразеологии современного английского языка

Изменение существительного

Не всякое изменение существительного отделяет ФЕ от сложного слова. Наиболее четко противостоят сложному слову те ФЕ, в которых изменяемым является первый компонент.

Если же формой словоизменения обладает последний компонент, то флексия сама по себе далеко не всегда может служить признаком раздельнооформленности. В этом случае следует учитывать орфографическую раздельнооформленность. Так, флексия слова Marias в ФЕ Black Marias - тюремные кареты, тюремные фургоны при отсутствии изменения прилагательного не отличает это образование от сложного слова, ибо флексия может оформлять и сложное слово (blackboards).

Это соображение безусловно следует с некоторыми ограничениями учитывать при определении критериев раздельнооформленности. Оно, например, не относится к адъективным компаративным ФЕ типа brown as a berry - загорелый, шоколадного цвета, так как подобные образования не встречаются среди сложных слов. Компаративные фразеологизмы этого структурного типа имеют и другие показатели раздельнооформленности, например, наличие союзных и бессоюзных вариантов (as brown as a berry = brown as a berry).

Если существительное (в составе предложения) употребляется во множественном числе, то обычно и существительное относящейся к нему компаративной ФЕ также употребляется во множественном числе. Это широко распространенное явление в современном английском языке:

На! ha! We should be as gay as larks, Mr. Richard - why not? (Ch. Dickens).

The world is so full of a number of things, I am sure we should all be as happy as kings (R. Aldington).

Some of the old French families were poor as church mice but chose to live in retirement (U. Sinclair).

...Now isn't that like a man! Stubborn as mules all of them. Every one! (S. Lewis).