logo
F_Ganieva_-_Otraslevaya_lexika_lezginskogo_yazy

1.7. Слова, используемые для управления домашними животными

а) Звуки, при помощи которых подзывают корову: счун-счун (орт., юх.) – стю-стю (исп.) - сче-сче // чиче-чиче (зиз.) – сцаьн-сцаьн (ахт.) – сче-сче (джаб.); буйвола: пжо-пжо (исп.) – бржо-бржо // барчун-барчун (орт., юх.); теленка: биджи-биджи (джаб.); лошадь: пуьршуь-пуьршуь (орт., юх.) – пуьррш-пуьррш (зиз., ахт.) – пуьт-пуьт (сал.); собаку: ма-ма // магь-магь // куци-куци // пІу-пІу (исп.) – куци-куци // ма-ма // пацу-пацу // уьфт-уьфт (орт., юх.) – магь-магь (ахт.) – ма-ма (джаб.); щенка: кучу-кучу (сал.); курицу: дуь-дуь-дуь (исп., сал., зиз., юх., орт., ахт., джаб.); цыпленка: циб-циб (исп., сал., ках., зиз., орт., юх., ахт., джаб.); жеребенка: пуьшуь-пуьшуь (сал.); осленка: кчо-кчо (сал.); кошку: пси-пси (исп., сал., зиз., орт., юх., ахт., джаб.);

б) слова, при помощи которых останавливают лошадь: пуьррш (сал.) – пуьт (исп.) – пуьшуь (исп.); коня : тррр (орт., юх.) – пррр (ахт.) – гьопІ-пуьрш (джаб.); жеребенка: пуьррш (сал., зиз.); осла: чаш (исп.) – чавш (сал., ках., ахт., джаб.) – чокІуш (зиз.); корову: суьс-чан (зиз.) – вōгьа (исп., сал.,ках.,орт., юх., ахт., джаб.);

в) слова, при помощи которых погоняют осла и осленка: гьач (лит., исп., сал., ках., орт., юх., ахт., джаб.) – гьеч (зиз.); лошадь: гьей (исп.) – ну (исп., при желании всадника резко сдвинуть лошадь с места) – гьай (сал.) – пІпІпІ (зиз.) – гьей // пІпІ // ну (орт., юх.) – дагь // ну (ахт.) – дагь//тІтІ (джаб.); быка, корову: ишт (исп., сал., орт., юх.) – иш (ахт.) – суьс (исп., зиз.) – шē (джаб.); телят: суьс (исп.) - гуг (зиз.) – сис (ахт.) – дист (джаб.); собаку: квахь // алад (исп.) – йери // пашол (ахт.) – йери // вери (джаб.) – йери // тери // квахь (орт., юх.); курицу: киш (исп., сал., ках., зиз., орт., юх., ахт., джаб.); буйвола: туьйа (исп., орт., юх.) – чхарма (исп., орт., юх., когда гонят буйвола к канаве), йанаш (исп., орт., юх., когда гонят буйвола к целине), бари (исп., когда буйвол не идет в нужном направлении).

Когда быка или буйвола подают назад, используется междометие хих (орт., юх., ахт.) – хē (исп.).

При натравливании собак используются слова: чахъ-чахъ (исп.) – чахъ-чахъ // кыс-кыс // йахъ-йахъ (орт., юх.) – кыс-кыс // йахъ-йахъ (джаб.).