1.2. Учебные словари системного типа в современной лексикографии.
В.В. Морковкин в одной из своих работ указывает, что сама природа слов-знаков допускает возможность двоякой их группировки: а) по близости звучания; б) по смысловой близости. Второй принцип лежит в основе идеографических словарей, которые могут использоваться при говорении или письме – активных формах овладения языком. По-другому их называют словарями системного типа. Можно спорить о том, несколько определен статус системного словаря, но одно остается бесспорным: идее подобного описания лексики более двух тысяч лет.
Так, в древней Мессопотамии были списки клинообразных идеограмм (смысловых знаков, обозначающих целые понятия с соответствующими объяснениями последних). (Авдиев В.И. История древнего Востока. – М., 1953. С. 130).
Аристофан Византийский (III–II вв до н.э.) строил свои лексиконы (словари) по предметному признаку, подбирая при этом материал к каждой категории, включая туда большое число цитат.
В индийской лексикографии также был словарь системного типа. Это идеографический словарь «Амаракоша» Амарасинха (VI–VIII вв). (БСЭ. Т. 10, стб. 661–662). Вообще индийская лексикография носит характер стихотворных синонимических и тематических словарей. (Renou Z., Filliozat I.Z. Jnde classique. Т. 2. – Р., 1953, § 1546).
Египетский папирус, содержащий списки слов по тематическим группам, относится к 1750 г. до н.э.
Словари подобного типа, возникшие в древней Месопотамии, древнем Египте, Индии и Греции, свидетельствуют о понимании необходимости систематизирующей функции словарей, в том числе учебных.
Различны направления работы человеческой мысли в поисках систематизации слов. Так, для Амарасинха (VI–VIII вв.) и Юлия Полидевка (Поллукса) характерны тематические группы слов, логико-философские классификации (синоптические карты). Отличаются от них классификационные языки Джона Вилкинса (XVII в.), Дальгарно (XVII в.), Р. Луллия (XIII в.) и др.
В цивилизациях «библейского круга», не знавших филологии, тематические классификации носили прикладной характер. Они были или профессиональными, или учебными. Как правило, они составлялись писцами или переводчиками для облегчения своего труда или для подготовки учеников. Таким образом, мы видим, что стремление к изучению лексики объединениями из семантически однородных слов существовало с незапамятных времен.
В современной лексикографии выделяется несколько типов системных словарей, которые по своему содержанию и структуре восходят не только к древним, но и к европейским словарям ХIХ–ХХ вв.
Краткий обзор европейских идеографических словарей дан в известной статье Л.В. Щербы. (Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974. С. 292-297). В лексикографии 70-80-х годов в основном используется классификация Л.В. Щербы, но с учетом тех типов словарей, которые появились в последние десятилетия.
Итак, классификация системных словарей включает несколько типов.
Во-первых, это идеографический тезаурус. Основывается такой словарь, как правило, на логической рубрикации всего понятийного содержания лексики. В нем производится идентификация понятийных групп. Яркий пример тезауруса – словарь П.М. Роже. Впервые он вышел в 1852 году и после этого, по сведениям Л.Г. Саяховой (Саяхова Л.Г. Вопросы учебной лексикографии: Учеб. пос. – Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1980. – 80 с.), переиздавался семьдесят шесть раз.
Идея идеографического описания лексики интенсивно разрабатывалась в 70-е годы. Об этом свидетельствуют исследования В.В. Морковкина (Морковкин В.В. Идеографическое описание лексики (анализ слов со значением времени в русском языке). Автореф. дис. … к.ф.н. М.: Изд-во ун-та Дружбы народов им. Патриса Лумумбы, 1973. – 24 с.), Ю.Н. Караулова (Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография (опыт теории лингвистических словарей-тезаурусов). Автореф. дис. … д-ра ф.н. М.: Изд-во АН СССР, ин-т яз-я, 1975. – 47 с.), С.В. Гринева (Гринев С.В. Проблемы нормализации строительной терминологии. Автореф. дис. … к.ф.н. М., 1977. – 23 с.). У всех у них по-разному разрабатываются проблемы идеографии.
Так, например, у Ю.Н. Караулова теоретические основы идеографического словаря предстают как синтез теории семантического поля с принципами ономасиологического подхода к изучению лексики. Поэтому словари идеографического типа, по его мнению, отражают «полевое» понимание лексико-семантической системы. Такое целостное понимание лексико-семан-тической системы восходит к положению Л.В. Щербы о «семантической структуре слова».
В диссертации Ю.Н. Караулова экспериментальным путем устанавливается принципиальная возможность перехода от словарной дефиниции к языковому понятию и семантическому полю.
Такой подход порождает два основных свойства словаря. Во-первых, семантическую непрерывность, обусловленную тем, что в языке нет слов, изолированных в семантическом отношении. Второе специфическое свойство словаря – приращение смысла, характерное для словаря как текста особого жанра.
Применив принцип «конвейера свободного ритма», автор осуществил отбор слов и комплектование семантических полей. Многократный прогон различных слов по минимальным полям показал, что в процессе формирования списка слов возникает проблема семантической незамкнутости, несводимости исходного списка слов.
Все это предопределяет открытый характер словаря. Его незамкнутость, незавершенность обеспечивает адаптацию носителя к постоянно изменяющемуся окружающему миру, тем самым усиливая практическую направленность минимального идеографического словаря, описанного в диссертационной работе.
В.В. Морковкин, разрабатывая проблемы идеографического описания лексики, опирается на содержательную сторону слова: 1) его абсолютную ценность (сигнификат); 2) относительную ценность (значимость); 3) сочетательную ценность (валентность). Поскольку эти три компонента представляют собой неразрывное единство, то на основе этого реализуется синтетическое (комплексное) описание лексики, лежащее в основе синтетического словаря.
По мысли В.В. Морковкина, идеографическая группировка слов может осуществляться применением двух взаимодополняющих операций: а) дедуктивным разбиением понятийного континуума, покрываемого лексикой языка; б) индуктивным «восхождением» от отдельных слов к выделенным дедуктивным путем понятийным рубрикам. Рубрики восходят к пяти обширным понятийным областям или классам: а) абстрактные отношения и формы существования материи; б) неорганический мир; в) растительный мир; г) живые существа, лишенные разума; д) человек.
Это небольшое, вполне обозримое количество классов объемлет без остатка смысловой континуум, покрываемый лексикой языка. Вместе все классы осознаются как отдельные целокупные понятийные области. Вычленение их производится по единому основанию с учетом дихотомического принципа деления объема понятия.
Мы назвали два основных типа системных словарей: тезаурус и синтетический словарь, модель которого в свое время была предложена В.В. Морковкиным. Третья разновидность идеографического словаря – это аналогический словарь, в котором тематические доминанты идут в порядке алфавита. Например, словарь П. Буассьера (1862). Алфавитное расположение слов-центров, возглавляющих семантические группы в аналогическом словаре, препятствует выявлению смысловых ассоциаций между ними. А значит, полная, исчерпывающая идеографическая классификация в этом случае невозможна.
Четвертая группа идеографических словарей – тематические словари. Здесь выявление всех смысловых групп необязательно. В тематических словарях, как правило, задается определенное количество актуальных для обучения тем. И в зарубежной, и в отечественной лексикографии подобных словарей создано большое количество. Например, словарь К. Плотца (1847 г.), иллюстративный словарь Дудена, немецко-русский тематический словарь (1953, Лейпциг), тематический словарь К. Бабова и А. Воргулева (1961, София) и др.
Тематический принцип организации учебного лексического материала отвечает коммуникативной направленности обучения русскому языку. В тематическом словаре (ТС) в основе классификации лежат сферы общения, тематика общения. Источник отбора лексики – речевой материал: тематические высказывания и тексты. Из них вычленяется тематическая лексика на основе ее функционирования в рамках определенной темы и смысловой связи с ней. При этом смысловая связь с темой мыслится и на уровне лексического значения слов, и на уровне соотнесенности данной лексической единицы с той или иной темой.
С учетом этих особенностей написаны «Русско-якутский систематизированный словарь» В.Н. Данилова (Якутск, 1974, 2-е изд., 7000 слов). «Тематический русско-таджикский словарь» К.Н. Садыковой (Душанбе, 1968, 4200 слов) и др.
Все идеографические словари, независимо от их разновидности, отражают ряд основных закономерностей строения лексико-семантической системы: 1) целостность; 2) непрерывность; 3) иерархичность; 4) инклюзивность (отношения включения одних единиц в состав других, более сложных). Следовательно, они дают возможность представить всю совокупность семантических полей или лексико-семантических групп, их иерархическую организацию и взаимосвязи. При этом единицами описания идеографических словарей являются единицы лексико-семантической системы:
семантическое поле (Ю.Н. Караулов);
ЛСГ (Э.В. Кузнецова) и др.;
лексико-методическое поле (В.В. Морковкин).
К словарям идеографического типа Л.Г. Саяхова относит также словари синонимов и антонимов, единицами описания которых являются синонимические ряды и антонимические пары.
К ним также можно отнести «Частотный словарь семантических множителей русского языка», составленный по материалам определений слов в толковых словарях. Это тоже своеобразный идеографический тезаурус. Ему идентичен «Русский семантический словарь» (Караулов Ю.Н. и др. Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. М.: Наука, 1983. – 566 с.). В системе этого словаря имеется три входа:
1) понятийный, от дескриптора к слову, представленный непосредственно в тексте словаря;
2) лексемный – от слова к дескриптору (понятию), реализованный во второй части словаря;
3) изосемный – от семантического множителя к слову. Эта часть словаря хранится в памяти ЭВМ и может быть использована для исследовательских целей.
Проанализировав идеографические словари, можно сделать следующие выводы:
основное назначение идеографического словаря – моделировать лексико-семантичес-кую систему языка, представив ее в обозримом виде с целью ориентации на задачи обучения;
иерархическая взаимосвязь различных понятий помогает избежать случайного выбора лексических единиц;
слова в идеографических словарях выступают как элементы, а семантические поля, ЛСГ – как укрупненные единицы;
словари помогают отыскать нужные слова не путем перебора всей вербальной сети лексикона, а в пределах того или иного смыслового ряда;
в идеографических словарях предстает целостность языковой системы;
понятийные группы, семантические поля, ЛСГ существуют не как перечень слов: они предстают здесь как группировки слов по идентифицирующему компоненту и противопоставление по дифференцирующим признакам;
выделение в словарях различных понятийных, лексических групп, семантических полей помогает разработать объяснительный минимум, при помощи которого трактуются значения слов, приведенных здесь.
- Рефлексия
- Содержание
- Редколлегия:
- 364030, Чеченская Республика, г. Грозный, ул. Надкарьерная, д.33.
- Основная литература
- © 2010 Г. З.С. Абдулхаджиева, а.А. Теймуров географический анализ флоры андийского хребта
- Литература
- © 2010 Г. Р.Х. Гайрабеков, э.С. Эржапова роль паразитоценозов в инфекционно-инвазионной патологии
- Литература
- © 2010 Г. З.И. Ирисханова, Зем.И. Ирисханова, р.С. Эржапова декоративные виды дендрофлоры чечни и ингушетии.
- Литература
- © 2010 Г. М.Ш. Саидова, з.С. Абдулхаджиева биохимические исследования различных объектов
- 1.Содержание белка и лизина в зерне озимого тритикале
- 2.Содержание нуклеиновых кислот, как показатель совместимости сорто-подвойных комбинаций
- Литература
- © 2010 Г. Р.С. Эржапова, з.Н. Амалова, з.Н. Кадиева, з.И. Ирисханова экологические особенности некоторых макрофитов
- Литература
- 1. Проблема перевода реалий
- 2.Транскипция и транслитерация
- Лексико-семантические замены
- Конкретизация
- © 2010 Г. Р.И. Зайпулаева лексико-грамматическое значение прилагательного
- Литература
- © 2010 Г. Р.И. Зайпулаева способы синтаксического выражения значения качества,
- А.А. Иванова Кемеровский государственный университет
- Календарь летней школы
- 9 Класс Цель занятия
- Ход занятия
- Конкурс I
- II. Конкурс капитанов
- Конкурс III
- Конкурс IV
- Конкурс V
- Конкурс VI
- Конкурс VII
- Конкурс VIII
- Конкурс IX
- Глава I. Типология учебных словарей.
- 1.1. Учебный словарь – один из самых древних типов словарей.
- 1.2. Учебные словари системного типа в современной лексикографии.
- 1.3. Краткий обзор школьных лингвистических словарей.
- 1.4. Типология учебных словарей по культуре речи.
- 1.5. Региональный компонент обучения русскому языку как один из типологических признаков учебных словарей.
- Глава II. Отбор и описание языковых единиц в учебных словарях по стилистике русского языка, культуре речи, теории текста.
- 2.1. Единицы отбора учебных словарей – инвариантные схемы языковых подсистем и их модификации.
- Публицистическая речь.
- I. Типовая ситуация общения:
- II. Стилевые черты:
- III. Языковые средства:
- Повествование-рассказ.
- I. Ситуация общения:
- II. Структурно-композиционные части:
- III. Языковые особенности:
- Логичность речи
- 2.2. Лингвистические и лингводидактические принципы отбора и описания языковых единиц в учебных словарях.
- Разговорная речь.
- I. Ситуация общения:
- II. Стилевые черты:
- Рассуждение-объяснение
- I. Ситуация общения:
- II. Композиционные особенности:
- III. Языковые средства:
- X класс Текст научного стиля «Серый журавль»
- 2.3. Методы отбора и описания языкового материала в учебных словарях
- Глава III. Особенности заголовочных единиц и их отражение в учебных словарях.
- 3.1. Особенности понятийно-категориального аппарата стилистики, культуры речи, теории текста и его классификация.
- 3.2. Семантические, грамматические, лингвостилистические особенности производного слова и их отражение в учебном нормативно-стилистическом словаре
- V класс (список дан в сокращении)
- VIII класс
- Глава IV. Систематизация и организация языкового материала в учебных словарях
- 4.1. Уровни языковой личности, отразившиеся в содержании и структуре словарей
- 4.2. Краткий обзор зонной структуры словарной статьи в учебных словарях по стилистике русского языка, культуре речи, теории текста.
- Глава V. Учебные словари по стилистике русского языка, культуре речи и теории текста как средство обучения речевой деятельности
- 5.1. Цели и задачи использования учебных словарей.
- I. Ошибки, нарушающие нормы литературного языка:
- II. Особенности речи, не совместимые с нормами нравственности:
- Лингводидактическая схема
- 5.2. Место и функции словарей в системе средств обучения русскому языку в нерусской школе
- Лингводидактическая схема ст
- Сопоставительный анализ художественного текста и рассуждения на этическую тему
- Интеллигент
- Лингводидактическая схема
- Модель действия по схеме
- Точность речи
- I. Ошибки лингвистического характера
- II. Фактические ошибки.
- Глава VI. Комплексно-процессуальная методика использования терминологических и нормативных учебных словарей
- 6.1. Формирование умений и навыков пользования словарями в процессе обучения русскому языку учащихся нерусской школы
- 6.2. Методы и приемы обучения речевой деятельности (на материале словарей).
- Богатство (разнообразие речи)
- Повествование-рассказ Шутник
- Диалоги, составленные учащимися IX-X классов Подшутил
- Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова:
- Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой ст:
- Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций:
- Выразительность речи
- Информационные модели текстов-рассуждений
- II. Структурно-композиционные части:
- I. Ситуация общения:
- II. Структурно-композиционные части:
- III. Языковые средства:
- Художественная речь
- I. Ситуация общения:
- II. Стилевые черты:
- III. Языковые средства:
- Аннотация Учебная модель аннотации как произведения научно-популярного стиля
- I. Ситуация общения:
- II. Стилевые черты:
- III. Языковые средства:
- I. Ситуация общения:
- II. Структурно-композиционные части:
- III. Языковый материал:
- 6.3. Система заданий по использованию словарей, ориентированных на обучение речевой деятельности
- Уместность речи
- С элементами рассуждения
- I. Ситуация общения:
- II. Структурно-композиционные части:
- III. Языковый материал:
- Реферат Учебная модель реферата как сочинения научного (научно-популярного) стиля
- I. Ситуация общения:
- II. Стилевые черты:
- III. Языковые средства:
- Толкование пословицы
- Республика
- X класс Лексика и фразеология
- § 5. Слова однозначные и многозначные. Омонимы. Синонимы. Антонимы.
- § 6. Устаревшие слова и неологизмы. Слова исконно-русские и заимствованные, общеупотребительные и ограниченного употребления.
- § 7. Фразеологические обороты. Словари.
- § 8. Орфоэпия.
- § 9. Интонация.
- § 10. Орфография.
- § 11. Пунктуация.
- § 12. Состав слова. Упражнение 68. Из истории песни.
- I. Ситуация общения:
- II. Стилевые черты рецензии:
- III. Языковые средства:
- Информационная модель рецензии как одного из видов (жанров) рассуждения
- I. Ситуация общения:
- II. Структурно-композиционные части:
- III. Языковый материал:
- VII класс
- Задания
- Песня о Зайтан Шихмурзе (Отрывок)
- Вопросы и задания к текстам
- Глава VII. Организация эксперимента по развитию речи в национальной аудитории
- 7.1. Речевые ошибки как методическая проблема
- 7.2. Состояние знаний, умений и навыков обучаемых по стилистике, культуре речи, развитию связной речи (по материалам констатирующего эксперимента)
- Речевые ошибки, нарушающие нормы употребления языка
- I. Ошибки учащихся русских и национальных школ при усвоении фонетических и графических понятий:
- II. Речевые ошибки произносительного характера:
- I. Ошибки, связанные с давлением языковой системы:
- II. Композиционные ошибки в речи, вызванные недостаточным развитием оперативной памяти детей:
- I. Нарушение норм употребления существительного:
- II. Нарушение норм употребления прилагательного:
- III. Нарушение норм употребления местоимения:
- IV. Нарушение норм употребления глагола:
- I. Ошибки в словосочетании:
- II. Нарушение норм построения сложносочиненного предложения:
- III. Нарушение норм построения сложноподчиненного предложения :
- I. Ошибки, связанные со слабым владением стилистическими ресурсами языка:
- II. Ошибки, связанные с нарушением норм функциональных стилей:
- Ошибки, нарушающие культуру речи
- I. Ошибки, нарушающие нормы литературного языка:
- II. Особенности речи, не совместимые с нормами нравственности:
- I. Ошибки, вступающие в противоречие с экстралингвистическими условиями:
- II. Ошибки, нарушающие лингвистические условия реализации логичности:
- I. Ошибки в текстах повествовательного характера:
- II. Ошибки в текстах описательного характера:
- Портрет моего друга
- III. Ошибки в текстах-рассуждениях.
- 7.3. Анализ результатов обучающего эксперимента
- Выборка из сочинений учащихся пятых классов
- V (VI) класс
- VI (VII) класс
- VII (VIII) класс
- Моя профессия
- Откровение
- Нет войне!
- Заключение
- Литература
- Словари, справочники
- Приложения
- Стилистические ошибки по материалам эксперимента в контрольных группах
- Ошибки, нарушающие культуру речи, по материалам эксперимента в контрольных группах
- Ошибки в построении текста по материалам эксперимента в контрольных группах
- Ошибки в определении понятий по материалам эксперимента в контрольных группах
- Стилистические ошибки по материалам эксперимента в экспериментальных и контрольных группах
- Ошибки, нарушающие культуру речи в экспериментальных и контрольных группах
- Ошибки в построении текста в экспериментальных и контрольных группах
- Ошибки, нарушающие культуру речи в экспериментальных и контрольных группах
- Результаты «срезов» в контрольных и экспериментальных классах (составление предложений)
- Составление текстов на заданную тему (экспериментальные и контрольные классы)
- Общие результаты доэкспериментального и послеэкспериментального контрольных «срезов» в экспериментальных классах (составление предложений)
- Общие результаты доэкспериментального и послеэкспериментального «срезов» в экспериментальных классах (составление текстов)
- Рефлексия
- Колонка редактора
- К сведению авторов
- А.М. Батхиев
- 386120, Республика Ингушетия, с. Кантышево,
- 386102, Республика Ингушетия,