logo
138___4

VIII класс

смутиться – смущение

сожалеть – сожаление

сомневаться – сомнение

сообщать – сообщение

состязаться – состязание

сочувствовать – сочувствие

страдать – страдание

существовать – существование

терпеть – терпение

тормозить – торможение

требовать – требование

убедиться – убеждение

хозяйничать – хозяйничанье

Вначале для работы над лексическим минимумом учащимся давались словообразовательные пары, которые пропускались ими через схемы СТ, затем в нормативно-стилистическом словаре словообразовательные пары были развернуты в модели действия по схемам СТ, что дало возможность семантизировать производные и определять при этом их лингвостилистические особенности.

Не вдаваясь сейчас в многообразие приемов семантизации производных слов, вернемся к одному из основных конституентов семантической структуры слова – денотату.

В языкознании выделяются четыре основные значения термина «денотат»: 1) обозначаемый предмет; 2) денотат некоторой языковой (абстрактной) единицы – множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, процессов, действий и т.д.); 3) элемент экстенсионала (т.е. множества объектов, способных именоваться данной языковой единицей); 4) то же, что «денотативное значение» – понятийное ядро значения, т.е. «объективный» («номинативный», «внешнеситуационный», «когнитивный», «репрезентативный», «фактический», «предметно-реляционный») компонент смысла, абстрагированный от стилистических, прагматических, субъективных, коммуникативных и т.п. оттенков.

Мы употребляем этот термин в четвертом значении.

Итак, поскольку денотативный компонент заключает в себе мыслительное, понятийное содержание о предметах, явлениях, то в его основе лежит отношение к фактам объективной действительности, воплощается содержание, которое выражает существо того или иного предмета, явления.

В каждом отдельном слове, выполняющем в 1-й операции роль производящей базы, естественно, заключен свой особый смысл, но производные слова, полученные в 3-й операции, обладают общностью значения. Основным здесь становится тот элемент значения, который отражен в схеме – значение отвлеченного процессуального признака.

По сути это словообразовательное значение, которое модифицируется то как «процесс, названный глаголом», то как «состояние человека, названное глаголом», то как «результат действия по глаголу» или же как «действие человека (объекта) по глаголу». Каждая модификация в конкретной модели действия предстает как деривационное значение слова (например: произносить – произношение – «действие человека, названное глаголом «произносить»), которое в конечном счете, вбирая в себя различные оттенки смысла, коннотативные значения, преобразуется в лексическое значение слова.

Если денотат выражает существо того или иного предмета, представляя собой понятийно-логический компонент, то коннотация, напротив, представляет собой совокупность семантических наслоений, чувств, представлений. То есть коннотация – это некое дополнительное значение, «сопутствующие семантические или стилистические оттенки для выражения разного рода экспрессивно-эмоционально-оценочных обертонов» (Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд-е 2-е, стереотипн. – М.: Сов. энциклопедия, 1969. – С. 285).

У М.Н. Кожиной «стилистической коннотацией языковой единицы являются те дополнительные к выражению предметно-логического и грамматического значений экспрессивные или функциональные свойства, которые ограничивают возможности употребления этой единицы определенными сферами и условиями общения и тем самым несут стилистическую информацию (Кожина М.Н. Стилистика русского языка: Учебн. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1983. – С. 33).

Эти лингвистические особенности слова представляют собственно системный, внеконтекстуальный аспект языка. Они (особенности) имеют постоянный характер и воспроизводимость в определенных условиях. В силу подобных свойств коннотации находят отражение в схеме СТ, вбирающей в себя ряд особенностей слова, в том числе и его системные свойства.

В приведенной выше схеме СТ говорится о том, что производные данного типа имеют преимущественно книжную стилистическую окраску.

Стилистическая коннотация – одно из центральных понятий стилистики, однако за этим термином закреплено не одно значение, а несколько: термин употребляется в качестве синонима к стилистическому значению, к стилистической окраске, маркировке, поскольку под ним разумеется «часть» семантической структуры языковой единицы.

Стилистические коннотации по природе своей отличаются неоднородностью. Можно выделить три разновидности. Во-первых, это коннотации собственно эмоционально-экспрессивные. В них отношение к содержанию языковой единицы заключено в самом ее значении. Оценочность может вводиться через аффиксальные элементы, как в случае с СТ № 8. (Примечание: Нумерация дается по нашему перечню СТ, использованному при построении краткого варианта нормативно-стилистического словаря, предназначенного для экспериментальной проверки в чеченских и ингушских школах).

Лингводидактическая схема СТ

от производящей основы существительного

С Т № 8 при помощи суф. -ок/-ик/-чик

образуем существительное

1) со значением уменьшительности или экспрессивным значением ласкательности (§ 413. С. 208-210); 2) имеющее эмоциональную окраску ласкательности, реже – уничижительности; 3) выражающее эмоциональность художественной ре-

чи; 4) вступающее в различные словосочетания: +сущ. (пожалеть птенчика), прил. + (хорошенький коврик), ис-

пользуемое в диалогах, в восклицательных предложениях, в эмоциональных описаниях: а) Подай пакетик, пожалуйста; б) Какой крошечный птенчик! в) Он вас очень любит, лапкой приголубит, хвостики вам помнет, шубочки вам порвет.

Модель действия по схеме СТ № 8

I II III IV

птенец – птенч- + -ик = птенчик – ласкательное к

слову «птенец»

Типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова

1) … – уменьшительно-ласкательное к существительному …; 2) … – уменьшительное к существительному …; 3) … – маленький (небольшой) …; 4) … – пренебрежительное название того, что названо существительным … .

Типовые речевые ситуации, прогнозируемые схемой СТ № 8

1) Характеристика признака; 2) степень проявления признака; 3) отношение говорящего (положительная, отрицательная оценка; оценка признака, степени его проявления); 4) выражение эмоционального состояния.

Конструкции, используемые для построения предложений на основе речевых ситуаций

1) Хорошенький балкончик …; 2) Совсем крохотный балкончик …; 3) Какой хорошенький балкончик …! 4) Ну, и балкончик …; 5) Ничего себе, балкончик …! 6) Так себе балкончик …; 7) Да, балкончик ничего … .

В данной информационной модели экспрессивная окраска ласкательности и уничижительности взаимосвязана со значением уменьшительности или экспрессивным значением ласкательности.

Вторая разновидность стилистических коннотаций связана с тем, что языковая единица традиционно употребляется в контекстах оценочной значимости. Например: грядущий, стяг. Если брать во вниманием СТ со значением отвлеченного процессуального признака, то здесь подобный торжественный оттенок присущ следующим производным: обращение, служение, озарение, творение.

Третья разновидность коннотаций заключается не в оценочности и выражении отношения к называемым предметам, а в отнесенности к обычным для языковой единицы сферам употребления, функциональной разновидности языка. Это собственно функциональные коннотации: вождение, зажигание; закаливание; командование; переливание и др. Все эти отглагольные существительные в определенных областях знаний выполняют роль терминов.

Таким образом, мы видим, что разнообразные стилистические коннотации, являясь одним из конституентов семантической структуры слова, пронизывают список производных, которым задан словообразовательный тип (СТ).

Проанализированные виды окрасок – это окраски узуального характера. Узуальная коннотация может оформляться суффиксами субъективной оценки, осознаваемой внутренней формой, звукоподражаниями, аллитерацией, экспрессивно окрашенными словами. Однако для коннотации характерна нелокализованность, разлитость по всему тексту, создающая эффект подтекста. Коннотация зависит от правил комбинаторики значимых единиц языка и организации текста. При этом связующим звеном в тексте между коннотативным и денотативным содержанием языковой единицы зачастую выступает ассоциативно-образный компонент.

Вне текста, в частности, в словаре при выборе стилистического регистра, очевидно, срабатывает ориентация на некий мыслимый, представленный текст, в котором может функционировать описываемое слово.

Один из основных компонентов семантической структуры слова – его значение. В случае с лингводидактической схемой СТ значение слова не только прогнозируется схемой, но также предстает в 4-й операции модели действия по схеме СТ. В учебной информационной модели приводятся также типовые структурные схемы, при помощи которых семантизируются производные слова. Например, при помощи схемы «… – процесс, названный глаголом…», объясняются следующее отглагольные существительные: Вождение – процесс, названный глаголом «водить»; Движение – процесс, названный глаголом «двигаться» и др.

Наряду с описанными выше компонентами семантической структуры слова, в лингводидактической схеме СТ также отражены контексты употребления слова: во-первых, говорится о том, вокруг каких стилевых черт группируются слова из списка однотипных производных; во-вторых, определяются типовые схемы словосочетаний и предложений, в которых по преимуществу употребляются производные слова.

И наконец, грамматический конституент семантической структуры слова, взаимосвязанный со всеми другими компонентами, пронизывает различные уровни информационной модели СТ. Так, в схему вводится понятие «производящая основа», называется часть речи, которая вступает в словообразовательный процесс, а также часть речи, к которой принадлежит производное слово. В схемах приводятся приставки, суффиксы в совокупности с окончаниями, при помощи которых образуются производные слова. В модели действия по схеме СТ фиксируются морфонологические процессы: чередование, наложение, усечение. Таким образом, грамматический компонент семантической структуры слова представлен в информационной модели СТ в достаточно полном объеме, что позволяет учитывать данные характеристики при лексикографировании производных слов.

Выводы

1) Классификации терминов, составленные на основе информационных моделей функциональных стилей, коммуникативных качеств речи, текстов, наиболее адекватны содержанию и структуре учебных словарей по стилистике, культуре речи, теории текста.

2) Конституенты семантической структуры производного слова наглядно представлены в модификациях функционально-стилистического инварианта системы словообразования, что позволяет использовать его при составлении учебных словарей, а также в целях обучения речевой деятельности.

3) В качестве классификационных схем в учебных словарях выступают функционально-стилистические инварианты системы языка.