logo search
138___4

I. Ошибки в словосочетании:

1) Ошибки, нарушающие нормы употребления:

а) унификация управления внутри группы слов, близких по семантике: Важная закономерность – это различать главное от второстепенного (чеч.);

б) изменение управления под воздействием слова-образца: Вдумайся над тем, что читаешь (чеч.);

в) выбор ненормативного варианта падежной формы: Мы проходили определению (каб.; чеч.);

г) расширение сочетаемости слова: Мурадин учился на очеркиста (чеч.);

д) отсутствие зависимой формы: Нашем стране шел несколько лет назад строительство (чеч.); Он советовал (чеч.); Заказчик заказывал (чеч.); У этой учительницы хорошее отношение, уважение, щедрость (чеч.);

е) перерасход зависимых слов: Я так жалею, что не поехала вчера с родителями к бабушке в гости в село (чеч.);

ж) нарушение управления вследствие изменения первоначального композиционного замысла: Я пошел за другу (чеч.) (сравните: пошел за другом и пошел к другу).

2) Нарушение согласования сказуемого с подлежащим:

а) неправильное употребление сказуемого при подлежащем, выраженном собирательным существительным: Молодежь собирались в поле (чеч.);

б) неправильное употребление сказуемого при подлежащем, выраженном количественно-именным словосочетанием: Дома у них были много овец (чеч.); В комнате находилось две громадных фигуры (чеч.); На полке лежат много книг (чеч.);

в) неправильное употребление сказуемого при подлежащем типа я с товарищем: Я с сестрой поехали в институт (чеч.);

г) употребление сказуемого при подлежащем, имеющем при себе приложение: Собака Борзик прибежал к нам (чеч.);

д) употребление сказуемого в форме 3-го лица (или среднего рода) независимо от рода и числа подлежащего: Нужно деньги, чтобы купить книги (чеч.);

е) согласование сказуемого с ближайшим из ряда однородных подлежащих: В дипломате у него лежал учебник и ручка (чеч.).

3) Нарушение норм употребления однородных членов предложения:

а) объединение сочинительной связью слов, обозначающих логически несопоставимые понятия, в частности, родовые и видовые понятия: Мы купили мебель и диван (чеч.); Он пришел в костюме и брюках (чеч.);

б) объединение слов, далеких друг от друга по семантике: Когда мы приехали домой уставшие от полевых работ, дома нас ждала мама и очень вкусный ужин (чеч.);

в) неодинаковое морфологическое оформление однородных членов предложения: Она была красива и хитрая (чеч.);

г) чрезмерное удлинение ряда однородных членов: Он был красивый, умный, сильный, мужественный, с длинным носом (чеч.);

д) объединение сочинительной связью разнотипных синтаксических единиц: Я люблю магазин «Столичный» и когда там продают пирожные (чеч.).

4) Нарушение норм употребления причастных оборотов: Окрасивший окно, он быстро скрылся (чеч.).

5) Нарушение норм употребления деепричастных оборотов:

а) включение подлежащего в середину деепричастного оборота: Встретившись подруги возле института, договорились пойти в кино (чеч.);

б) включение в состав деепричастного оборота союзов: Когда встретившись с другом, мы поехали в Шали (чеч.).

6) Нарушение порядка слов в предложении:

а) нарушение объективного порядка слов в предложении: На строительстве работал мой отец (чеч.); На свадьбу съехалась вся родня (чеч.). Вьющийся по стене доходил до потолка плющ (чеч.). (Примечание: в вайнахских языках грамматическая основа, как правило, стоит в конце предложения. На материале русского языка проявляется та же тенденция: учащиеся механически переносят подлежащее в конец предложения, меняя тем самым нейтральную конструкцию на экспрессивную);

б) нарушение нормативного порядка слов в словосочетании: Солдат таинственно хотел проникнуть в отряд немцев (чеч.).