logo
макет-диалектология

II. Ударный вокализм (система гласных под ударением в русских народных говорах)

1. В литературном языке и в большинстве говоров наблюдается 6 гласных: [и], [ы], [у], [е], [о], [а]. Гласные [е] и [о] произошли из шести фонем предшествующей системы, а именно:

[е], [ь], [ѣ] → [е];

[о], [ъ], [ô] → [о].

В некоторых говорах наряду с указанными гласными сохраняются закрытые гласные [ê], восходяший к [ѣ], и [ô].

[ô] представляет собой звук заднего ряда верхнее-среднего подъема. Он более высокий, более напряженный, чем обычный [о]. Современное диалектное [ô] или дифтонг [уо] встречается на месте старого [о] под восходящей интонацией. Историки языка говорят, что [ô] возникло в связи со сменой интонаций в период разрушения музыкального (политонического) ударения, когда развился новый акут (восходящая интонация) на месте старого циркумфлекса (нисходящей интонации).

В других случаях в основном звучит обычный [о], поэтому в разных формах одного и того же слова в говоре могут звучать разные звуки: сел[ô], но за сел[ом], где «о» в окончании из ъ (ср. др.-р.: за селъмь).

Фонема [ô] встречается небольшими островками по всей территории распространения русского языка. Эти островки расположены чаще по всему востоку европейской части России: на севере в вологодских и вятских (кировских) говорах, а также в говорах вокруг Онежского озера, на юге – в воронежских и рязанских говорах. Кроме того, этот гласный употребителен в некоторых московских говорах (под Серпуховом).

Гласный [ê], восходящий к ѣ, представляет собой звук переднего ряда, верхне-среднего подъема, более высокий, более напряженный, чем [е] в литературном языке.

Звук [ê] встречается в говорах там же, где и [ô], но более широко представлен. На севере, помимо вологодских и вятских говоров, он отмечен в архангельских диалектах. На юге - в рязанских, воронежских и липецких говорах. В пределах нашей области [ê] отмечен в Семилукском, Нижнедевицком, Рамонском и др. районах. Р.В. Кудинова слышала [ê] в с. Хреновом Новоусманского района. По свидетельству воронежского поэта А.А. Попова-Феклушина, [ê] и [ô] были свойственны говору с. Н. Ведуга Семилукского района, который передавал отличие [ê] от обычного [е] наличием узкой щели между спинкой языка и нёбом при его произношении: «Ты что, не слышишь, как этот [е] об язык трётся?» - раздражённо задавал он вопрос в беседах с автором данного пособия. В другое время он использовал такие определения для [ê], как растопыренное, расплывчатое, подчёркивая его долготу; выражение об верхние зубы цепляется и предыдущее об язык трётся указывают на более высокий подъём [ê] по сравнению с [е].

Эти же гласные, [ê] и [ô], отмечает в говоре с. Ярки Новохопёрского района доцент кафедры русского языка ВГПУ Ф.Ф.Авдеев, который во время учёбы на филологическом факультете ВГУ не испытывал никаких затруднений при восстановлении древнерусских слов с ѣ именно потому, что в его родном говоре этот гласный сохранял свои отличительные особенности.

Напомним, что [ê] и [ô] различаются только под ударением.

В заключение следует сказать, что наличие/отсутствие закрытых [ê] и [ô] не является противопоставленной диалектной чертой.

Итак, в тех говорах, где есть [ê], на одну фонему больше, чем в литературном языке, а там, где имеются и [ô], и [ê],– на 2 фонемы больше, чем в литературном языке и остальных диалектах.

Характеристику системы гласных в некоторых диалектах см. в табл. 1.

Таблица 1