logo
Виноградов В

§ 3. Производные и составные союзы

      Простым, первообразным союзам противопоставляются производные. Однако граница между теми и другими в современном русском языке не всегда проведена достаточно четко и резко. Некоторые союзы — в силу полной или частичной омонимии с формами местоимений, а также местоименных наречий и частиц — сохраняют оттенок производности (например: как, чем, покаи т. п.). Кроме того, многие составные союзы, особенно те, которые включают в себя союзчто, разлагаются на части. Они могут быть фразеологическими единствами на расстоянии (например:Япотомунепришелктебе, чтобылболен). В силу этого приходится объединять с производными союзами и некоторые простые, выступающие в качестве эквивалентов составных и производных союзов.

      Среди производных союзов современного русского языка выделяются семь основных морфологических разрядов, включая сюда и гибридные типы союзных слов.

      1. Разряд союзов относительного типа, т. е. союзов, генетически связанных с относительными местоимениями или включающих в себя формы относительных местоимений. Этот разряд очень сложен по своему морфологическому составу. В него входят и простые союзы, омонимичные с формами относительных местоимений или родственные по корню с относительными местоимениями. Сюда же относятся целые фразеологические единства, состоящие из предлога с указательным местоимением и относительного слова, или из предлога, имени существительного, указательного местоимения и относительного союза, или из наречия и относительного слова. В основе всех союзов этого разряда лежат местоименные (или отместоименные) слова и формычто(=шть),чем, как, когдаи приставочноепока(просторечноепокамест, областноепокуда). В зависимости от значений этих опорных союзов находится и круг грамматических отношений, выражаемых сложными союзами этого разряда. Это главным образом временные, причинные, сравнительные, следственные, отчасти целевые отношения. Например, причинные:потомучто, всилутогочто, вследствиетогочто, оттогочто, устар.затемчто:

Зачем арапа своего Младая любит Дездемона, Как месяц любит ночи мглу? Затем, чтоветру, и орлу, И сердцу девы нет закона.

(Пушкин)

И снова я с людьми, — затем, чтоя поэт.

(Брюсов)

длятогочтои др.; следственные:такчто, дотогочто("Идотогомне стало вдруг стыдно,чтобуквально слезы потекли по щекам моим" — Достоевский); ср. уступительные:несмотрянаточто, невзираянаточто. Особую группу составляют сравнительный союзчем("Чемна мост нам идти, поищем лучше броду" — Крылов) и временной союзпреждечем.

      Как известно, составные союзы, включающие в себя союз чточем), могут раскалываться таким образом, что первая наречно-указательная часть союза остается в системе управляющего предложения, логически разъясняя значение союзачто, начинающего зависимое предложение.

      Ср.: Оттоготелегазапела, чтодолгодегтюнеела(пословица);

За то, что я остался одиноким, Что я ни в ком опоры не имел, Что я, друзей теряя с каждым годом, Встречал врагов все больше на пути, — За каплю крови, общую с народом, Прости меня, о родина, прости.

(Некрасов)

      В самом простом союзе чтодо сих пор еще совмещаются значения: изъяснительные, количественные, следственные, сравнительные, причинные (в разговорной речи) и временные: "Я глуп,чтоосердился" (Пушкин, "Дон Жуан"). Ср. у Крылова в басне "Лжец": "Чуден и мост...чтоон лжеца никак не подымает!"5

Борис еще поморщится немного, Чтопьяница пред чаркою вина.

(Пушкин, "Борис Годунов")

"Печи, чтотвои слоны" (Тургенев); "Девица плачет,чтороса падает" (Пушкин);

Чтомиг — свободней дышит грудь;Чтошаг — торжественнее путь.

(Майков)

      Ср. устарелое и областное чтово временном значении (= лишь только) у Грибоедова в языке Лизы: "Что встанет — доложу-с" ("Горе от ума").

      В составных союзах, сложившихся на основе союза что, круг значений сократился по сравнению с старинным логически нерасчлененным употреблением. Он ограничивается причинными, следственными, сравнительлыми и количественными отношениями, но зато эти значения выступают в логически расчлененном, дифференцированном виде, с разнообразными оттенками.

      Выражение причинных отношений в русском языке складывается отчасти на основе переосмысления временных отношений, например: затемчто(ср. объединение временных, причинных и целевых значений в наречиизатем);потомучто(т. е.posthocergopropterhoc), отчасти на основе отношений сходства и сравнения (например: союзтаккак)6 .

      А. А. Потебня заметил: "Понятие причины производно. Первое — сочетание образов по сходству или противоположности, по соприкосновенности или близости в пространстве и последовательности во времени (= одновременность = последовательность). Затем то, что в сочетании есть объясняющее (сказуемое), может стать причиною объясняемого, будет ли оно сходно или противно, одноместно или одновременно" (19).

      Не менее широка и разнообразна группа союзов, сложившаяся на основе местоименной частицы как. Известно, чтокаксовмещает в себе временные значения ("Только усмехаюсь, как заслышу бурю" — Некрасов, "Буря"), сравнительные ("Как невозвратная струя, блестит, бежит и исчезает, так жизнь и юность убегает" — Пушкин), условные ("Как зарубил что себе в голову, то уж ничем его не пересилить" — Гоголь; "И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, — такая пустая и глупая шутка" — Лермонтов, "И скучно и грустно").

      С оттенком устарелого канцелярского стиля как(обычно в сочетании с предшествующимии, а, но) употреблялось в языке XIX в. и в причинном значении ("И как уголок их был почти непроезжий, то неоткуда было почерпать известия о том, что делается на белом свете" — Гончаров). Ср.какнев вопросительном предложении (в значении: если не, кроме): "Что ж и составляет величие человека, как не мысль?" (Пушкин, "Путешествие из Москвы в Петербург"); "Кто же, как не автор, должен сказать святую правду?" (Гоголь, "Мертвые души").

      В группе составных союзов, сложившихся на основе союза как, круг общих значений остался почти тот же. Но соответствующие категории грамматических отношений в них выступают в логически расчлененном, семантически дифференцированном виде — с тонкими смысловыми оттенками.

      Из составных союзов, включающих в себя как, следует отметить союзы:временные:кактолько, междутемкак, тогдакак, втовремякак, стехпоркак; количественные:померетогокак; сравнительные:подобнотомукак; причинные —таккак.

      Союз таккакстал идиоматическим сращением не раньше конца XVIII в. (ср. у Крылова в пьесе "Урок дочкам"). Это сращение образовалось из слияния двух местоименных наречий:так, как — в официально-деловом языке и в близких к нему стилях повествовательной прозы. Причинное значение развилось из сравнительного. Этот союз получил окончательную литературную санкцию не ранее 40 — 50-х годов XIX в.7

      В языке Пушкина союз таккакв причинном значении иронически употреблен лишь однажды в "Евгении Онегине":

Сначала все к нему езжали: Но таккакс заднего крыльца Обыкновенно подавали Ему донского жеребца, Лишь только вдоль большой дороги Заслышат их домашни дроги, — Поступком оскорбись таким, Все дружбу прекратили с ним.

      Ср. в "Записках" Д. Н. Свербеева (М., 1899, т. 1, с. 77): "Поелику этим вышедшим из употребления, но благозвучным и более логичным словом заменяю ненавистное мне союз или наречие таккак".

      Небольшую замкнутую группу среди союзов относительного типа образуют временные союзы пока, покамест, област.покуда(ср.покудова),когда.

      От временных союзов легок переход к условным. Временные отношения по характеру выражения частично совпадают в русском языке с условными (ср. совмещение временных значений с условными в союзе когда: "Все это было бы смешно,когдабы не было так грустно" — Лермонтов). Поэтому значительная часть временных союзов относится к другому разряду (к разряду союзов с модальной окраской).

      Легко заметить, что основные значения союзов относительного типа: временные, причинные, сравнительные, следственные, в русском языке образуют родственную, семантически связанную систему грамматических отношений. Причинные значения легко возникают из временных, следовательно, временные значения смежны с причинными. Сравнительные значения также находятся в близком родстве с причинными и временными (ср. историю значений союза как). Значения причины и следствия настолько близки, что некоторые грамматисты находили возможным рассматривать их как оттенки одного значения. Так, проф. В. А. Богородицкий в своем общем курсе русской грамматики сливает их в один тип, служащий для выражения причины и следствия.

      2. К союзам относительного типа тесно прилегает гибридный разряд относительных союзных слов(который, какой, чей, кто, что, где, куда, откуда, когда, зачем, почему, отчего, сколько, насколько, посколькуи т. д.), которые, спаивая одно предложение с другим, в то же время не теряют характерных признаков имен прилагательных, местоимений и наречий. Слова этого типа совмещают в своей структуре и в своем употреблении грамматические функции и формы частей речи и частиц речи.

      3. В тесной связи с союзами относительного типа находится разряд союзов с модальной окраской гипотетичности, ирреальности, включающих в себя частицубы. Некоторые из союзов этого разряда представляют собой сращение частицыбыс относительными союзами или с фразеологическими единствами, образованными из предлога, указательного местоимения и относительного союза. Таковы:чтобы, такчтобы, вместотогочтобы, просторечноекабы, какбы, когдабы, какбудтобыи т. п. Сюда же примыкают и фразеологические единства и сращения, представляющие собой сочетание частицыбыс союзами условными или уступительными, например:еслибы, добробы, ежелибы, хотябыи т. п., ср. такжебудтобы. Например: "Длятого, чтобыони поняли нашу правду скорей, мы должны идти вперед" (Горький).

      В пределах этого разряда умещаются союзы целевые, следственно-целевые, ирреально-изъяснительные, ирреально-сравнительные и условные. Они все объединяются общим значением гипотетической, или ирреальной, модальности.

      4. Союзы с модальной окраской условности, составленные из модальных частиц и наречий. Среди этих союзов выделяются в особую группу условные союзы, оканчивающиеся на -ли:если, ежели(ср. устар.нежели),коли(коль). Они объединяются наличием в их составе модальной частицы -ли.

      5. Далее обособляется разряд условно-временных союзов, совпадающих с модально-ограничительными частицами:едва, едватолько, лишь, чуть, чутьлишь, лишьтолько, только(ср.толькочто) и другие.

И тольконебо засветилось, Все шумно вдруг зашевелилось.

(Лермонтов)

      Таким образом, в этой группе оказываются условные и временные союзы (при этом временные — с особенным оттенком близкого, почти мгновенного. иногда внезапного следования одного факта за другим).

      6. Немногочисленная группа союзов-частици отчасти союзов-наречий, своеобразной модальной окраски, означающих уступку, допущение и усиление:пусть, пускай, устарелоепожалуй, правда, просторечноедаромчто, благои некоторые другие. Например: "Начальство имеет тонкие виды:даромчтодалеко, а оно себе мотает на ус" (Гоголь, "Ревизор"); "Он весь был ясно виден,даромчтоехал в тени" (Тургенев); "Меня жгло как огнем от ее присутствия... Но к чему мне было знать, что это был за огонь, на котором я горел и таял, —благомне было сладко таять и гореть" (Тургенев, "Первая любовь").

      7. За пределами этих шести разрядов остается пестрая масса гибридных слов, в которых союзные функции являются как бы придатками к их основной грамматической роли наречий, модальных слов или присоединительных частиц. Этими союзными словами выражаются иные и притом очень разнообразные оттенки логико-синтаксических отношений между отрезками речи. Значительных и вполне определенных типов с окончательно оформившимся грамматическим содержанием в этой сфере пока еще не выработалось. Поэтому достаточно указать на союзное употребление таких слов, как вот("Садись чай пить, вот и разговор весь" — Л. Толстой),так, тогда(ср.если — тогда),потом, значити т. п.