logo
Виноградов В

§ 24. Семантические разряды и синтаксические функции обстоятельственных наречий

      Вслед за качественно-обстоятельственными идут обстоятельственные наречия. Они определяют или предложение в целом, или отдельные его члены: чаще всего глагол, слова из категории состояния, краткие формы имени прилагательного (полные — преимущественно в обособленном положении), обстоятельственные наречия, реже — имена существительные, еще реже — членные имена прилагательные в их основной, качественно-определительной функции и качественные наречия.

      Среди обстоятельственных наречий различается несколько семантических разрядов.

      Современный русский язык очень богат наречиями, обозначающими пространственные и временные отношения. Между этими двумя группами наречий тесная связь и постоянное семантическое взаимодействие. Многие наречия места совмещают свое первоначальное пространственное значение с временным (как многие имена существительные и прилагательные, а также предлоги). Например, тут(ср.туткактут),отсюда, оттуда, тамво временном и местном значении и т. п. (ср.:впереди, позадисо значением времени) (47).

      Наречия времени формируются словами, составленными из префиксовиз- ис- с формой родительного падежа имени существительного и нечленного прилагательного (издавна, изредка, смолоду, сперва, искони, исстари, сначала); из префиксаза- с винительным падежом (засветло, задолго, незадолго); из префиксовв- ина- с винительным (навек, вмиг, ввек) и предложно-местным падежом (вскоре, вначале, накануне, надняхи т. п.); из творительного беспредложного (летом, зимой, вечером, днеми др.). Сюда же относятся многие идиоматические выражения:чутьсвет, нисветнизаряи т. п. и наречия, которые в современном языке воспринимаются как непроизводные (всегда, завтра, рано, давнои т. п.). В этом семантическом разряде продуктивны лишь наречия с префиксомна- и предложно-местным падежом (ср.:налету, находуи т. п.). Круг наречий времени, восходящих к беспредложному творительному падежу, ограничен словами, обозначающими время суток и времена года. В группе наречий времени довольно активны приемы префиксации:завтра, дозавтра, назавтра;ныне, доныне, понынеи другие подобные.

      Наречия места включают в себя такие типы: наречия с префиксами с- ииз- и формой родительного падежа имени (справа, слева, издалека, изнутри, издали;снизу, сзади, спереди, снаружии т. п.); с префиксамив- ина- и винительным падежом (вправо, влево, направо, налево, набок, назад, наперед, наверх, вверх, вряд, вбок, вниз, вширь, вглубьи т. п.), с теми же префиксамивна- и местным-предложным падежом (вверху, внизу, вдали, вблизи, впереди, наверхуи т. п.). Продуктивны в этой категории формы бывших имен существительных, составленные из префиксовв- ина- как с винительным, так и с предложно-местным падежом.

      Понятно, что к наречиям места относится много непроизводных слов местоименного и именного происхождения, например: здесь, там, тут, везде, всюду, возле, нигде, куда, никуда, прочьи т. п.

      Некоторые из местоименных наречий осложнены префиксами, имеющими пространственное значение, например: всюдуповсюду, отовсюду, туда-оттудаи т. д.; ср.:вправо, направо, справа;влево, налево, слеваи другие подобные.

      Группа обстоятельственных наречий времени и места притягивает к себе функционально близкие и семантически однородные формы из разряда наречий на -о, -е, произведенных от имени прилагательного. Например:рано, поздно, раньше, позже(обстоятельства времени);далеко, дальше, выше, близко, ближе(обстоятельства места; ср.:высоко, глубокои т. п.).

      Наречия причины в русском языке выражены менее ярко.

      Некоторые лингвисты, например проф. А. С. Будилович, вообще отрицали в русском языке существование наречий причины и цели. Для категории причины и цели, по словам Будиловича, нет специального оформления в наречиях. "Отношения причины и цели находятся в слишком непосредственном и наглядном взаимодействии с предметами и феноменами мысли и словесного выражения, чтобы не тяготеть к ним своими флексиями. Оттого последние не окаменевают в означенной роли, как это бывает при отношениях пространственных, временных и образных" (48). Но это решение чересчур поспешное.

      В русском языке причинные отношения выражены богаче и разнообразнее, чем целевые. Нередко целевые отношения означаются причинными словами. Впрочем, в причинных отношениях разные смысловые оттенки начинают дифференцироваться сравнительно поздно (особенно интенсивно в XVI — XVII вв.). В XVIII и в начале XIX в. значительно расширяется круг грамматических показателей причинности как среди форм словоизменения, так и в области служебных, формальных слов. Но развитие разнообразных приемов выражения причинных отношений в русском языке идет мимо наречий и охватывает преимущественно союзы и предлоги. Причинных наречий сравнительно немного. Сюда относятся группы наречий, состоящих: 1) из префикса с- и формы родительного падежа имени (сослепу, сдуру, сгоряча, созлаи т. п.);

      2) из префикса по- с дательным падежом (поневоле; ср.:послучаю, потому, поэтому, почемуи др.). Формы образования причинных наречий не очень продуктивны (ср. непосредственное превращение предложных конструкций имен существительных со значением причины-следствия в причинные предлоги:попричине, вследствие, всилу, ввидуи т. п.).

      Больше оснований сомневаться в выразительности целевого значения у русских наречий.

      Наречия цели (если оставить в стороне местоименные словазачем, просторечноечегои некоторые другие) единичны и почти всегда колеблются между обстоятельством причины и образа действий (ср.:внасмешку, вшутку, назло, нарочно, невзначайи т. п.)26 . Поэтому-то соответствующие слова примыкают или к глаголу, или к существительному, обозначающему действие-состояние.

      К этим основным разрядам обстоятельственных наречий иногда русские грамматисты присоединяют небольшие группы со значением "совокупности", совместности (вдвоем, втроем, вчетвером, впятероми т. п.) или разделительности, распределительности (подвое, потроеи т. п.). Эти группы примыкают к глаголам и отглагольным существительным, стоя позади них.

      В этом общем обзоре обстоятельственных функций наречия более мелкие, частные виды опущены. Обстоятельственные наречия в современном языке все шире и глубже закрепляют свои синтаксические связи не только с глаголами и категорией состояния, но и с именами существительными, как отглагольными, так и чисто вещественными. Ср.: парклетом;фалдысбоку;сголовоюнабок;трагикпоневоле; "со шпагоюподмышкой" (Пушкин) и т. п. Ср. у Герцена: "Я так любил длинную, тенистую аллею, которая вела к нему [дому], и одичалыйсадвозле" ("Былое и думы").

      Обстоятельственные наречия нормально занимают место в начале предложения, если они относятся ко всему высказыванию. Если же они относятся только к глаголу, то стоят позади него (особенно наречия с предлогами-префиксами), но могут помещаться и впереди определяемого слова, иногда с оттенком логически или эмоционально подчеркнутой инверсии. Например: "Никогда не выверну прежних своих слов наизнанку" (Герцен);

Всегда так будет, так бывало, Таков издревлебелый свет.   (Пушкин)

Кругомбелеются палатки.   (Лермонтов)

      Если обстоятельственное наречие примыкает к прилагательному, то ставится впереди него.

      При сочетании с существительными обстоятельственные наречия всегда стоят позади определяемых слов (Москвасегодня;парклетоми т. п.).