logo
Виноградов В

I. Образование и употребление деепричастий несовершенного вида

      Гораздо менее глубок и силен процесс адвербиализации глагольных форм, из которых (кроме отпричастных наречий на -юще(реже -яще):умоляюще, потрясающеобычно со значением: с каким-нибудь видом или каким-нибудь образом) к наречию тяготеет лишь категория деепричастия. В современном русском языке живы лишь две формы деепричастий: 1) на -я, -а, 2) на -в(реже -вши). Непродуктивна, замкнута в узкий круг основ на согласный третья форма — на -ши. В образованиях от основ несовершенного вида господствует форма на -я, -а. Она соотносится с формами настоящего времени, именно с формой 3-го лица множественного числа (портятпортя, гремятгремя, кричаткрича, везутвезяи т. п.); кроме глаголов с основами -знавать, -давать, -ставать, -создавать(сознавать, придаватьи др.). Если ударение в какой-нибудь форме настоящего времени (например, в 1-м лице) переносится на окончание, то ударение непременно становится наконечным и в деепричастии (за исключением адвербиализованных форм:глядя, лежа, сидя, стоя, молча, судяи т. п.). Глаголы с односложной основой на -а- в инфинитиве, образующие настоящее время без этого -а- (например:братьберу, зватьзову, рватьрвуи производные от них), глаголы с односложной основой инфинитива на -а-, чередующееся с носовыми согласными в форме настоящего времени (вродемятьмну, жатьжнуи т. п. и производные от них), с односложной основой на -и- (бить, вить, пить, шитьи производные от них), с основами (корнями) на -к-, -г- (мочьмогу, печьпеку, стричьстригуи т. п.)35 , на -ере- и -оло- в инфинитиве (например:мереть, тереть, переть, молоть, колотьи т. п.), все глаголы на -ну- (киснуть, вянуть, мерзнуть, зябнутьи т. п.), глаголыковать, плеватьи некоторые другие совсем не образуют формы деепричастия настоящего времени на -а-. По-видимому, прав акад. А. А. Шахматов, выставивший правило, что "обычно деепричастие образуется только от тех основ настоящего времени, которые звуковой стороной не отличаются существенно от основы инфинитива". Деепричастия на -а, -яот основ несовершенного вида не имеют форм времени, а выражают только видовые и залоговые значения. В русских грамматиках принято определять временное значение этих форм как значение относительное, как значение одновременности с временем главного действия, к которому примыкает форма деепричастия настоящего времени36 . Но ведь всякая глагольная форма, выступающая в функции определяющего члена предложения, если она не имеет форм времени (например, инфинитив), обычно располагается — при отсутствии дополнительных указаний — в той же временной плоскости, что и определяемый глагол. Таким образом, сама по себе форма деепричастия на -а, -яот основ несовершенного вида, в сущности, не имеет своего времени, т. е. морфологически не выражает временных оттенков, так же как и причастие настоящего времени. В предложении же вневременность этой формы понимается как одновременность с главным действием. Впрочем, в тех случаях, когда в высказывании подчеркивается видовое значение повторяемости, кратности, обычности, деепричастие несовершенного вида может выражать побочное действие, не одновременное основному действию, а лишь всегда сопутствующее ему, хотя бы в порядке предшествования. Например: "Вставаяна рассвете, она спускалась в кухню и вместе с кухаркой готовила закуску к чаю" (Горький); "Иногда Илья целые дни не замечал отца и, вдругявляясьв контору, влезал на колени, приказывал..." (Горький); "Раза два в год бывал в Москве и,возвращаясьоттуда, шумно рассказывал сказки о том, как преуспевают столичные промышленники" (Горький)37 .

      Таким образом, лишь залоговые и видовые значения, лишь особенности глагольного управления противодействуют превращению этой формы деепричастия (от основ несовершенного вида) в наречие, с которым ее роднит функция качественно-действенного отношения к глаголу.

      Не подлежит сомнению, что особенно сильный налет наречности лежит именно на деепричастиях несовершенного вида, и притом на формах без -ся(-сь) в большей степени, чем на формах с -ся(-сь) (конечно, если те и другие деепричастия имеют непереходное значение). Например: "Случалось, что сторож обладал способностью альбатроса: он спалходяикланяясь, а спросонья бил ложный всполох" (Лесков, "Однодум"); "Собачка вдруг начала пить с жадностью,фыркая, трясясьизахлебываясь" (Тургенев, "Муму");

Из мертвой главы гробовая змия, Шипя, между тем выползала.

(Пушкин)

И всяк зевает да живет — И всех вас гроб, зевая, ждет.

(Пушкин)

      Ср.: говоритьнедумая;онатратитденьгинесчитая;говоритьнепереставая, волнуясьиспешаи т. п.; ср. в идиоме:работатьнепокладаяруки т. п. Ср. также сближение деепричастий с предлогами и модальными словами: "Состраданье ведь на тебяглядяберет" (Достоевский, "Братья Карамазовы"); "Меня иногда досада разбирала на нихглядя" (Тургенев, "Яков Пасынков"); "Говоряпо совести, это дело темное" и т. п. (57)

      В отвлечении от форм глагольного управления и деепричастия на -ся(-сь) носят яркий отпечаток адвербиально-качественных значений, если они семантически сопряжены с определяемым глаголом, включены в его действие. Особенно тесно они примыкают к нему, стоя позади него. Например:говоритьзаикаясь;действоватьоткрыто, нетаясь;необинуясьи т. п. Но ср.: "Сонливощурясьикосясьна огонь, [собаки] изредка рычали с необыкновенным чувством собственного достоинства" (Тургенев, "Бежин луг").

      Однако резко выраженное активное отношение к объекту, даже непрямому, яркие видовые оттенки или залоговые значения стоят как препятствия на пути адвербиализации деепричастий. Например: "Подь-ка, сунься!" — кричал мужичонка, одергиваярубахуи поминутнонахлобучиваякартуз, словно перед кулачками" (К. Федин, "Трансвааль"). Система глагольного управления нейтрализует всякий привкус "наречности" в форме деепричастия. Деепричастие связано с формами глагола гораздо крепче, чем причастие.

      Особенно интенсивно мешают адвербиализации деепричастий видовые значения и оттенки. В некоторых разрядах глаголов они сильнее всего противодействуют сближению деепричастий с наречиями. Так, глаголы несовершенного вида с суффиксами -ыва-, -ива- почти не обнаруживают тенденции к адвербиализации. Даже отыменные непереходные глаголы на -еть(типаболеть, светлетьи т. п.), в которых выражается постепенное развитие процесса, адвербиализуются с трудом. Ср., например, у Пушкина:

Меж нив златых и пажитей зеленых Оно [озеро], синея, стелется широко.

      Итак, деепричастия несовершенного вида теснее связаны с глаголом, чем с наречием38 . Своеобразие их синтаксического употребления, например отношение к субъекту действия, подчеркивает их глагольность. Акад. Д. Н. Овсянико-Куликовский тонко заметил, что глагольность деепричастий увеличивается, когда они стоят перед определяемым ими глаголом, и, напротив, понижается, облегчая адвербиализацию их, когда они стоят позади определяемого глагола. Ср.:Неоглядываясь, онмедленношелпоулицеиидтинеоглядываясь39 .

      Деепричастные образования на -ши, -ви -вшиот основ несовершенного вида в живом языке неупотребительны. Они вымирают. В них уже, в силу их непродуктивности, обостряющей этимологическое чутье, сильнее ощутима глагольность, далекость от категории наречия. Ср. примеры, приведенные проф. A. Mazon:Лежавшинадиване, ПетрИвановичнезаметил, какнаступилисумерки;Встречавшисьсзнакомыми, онвсегдавежливоснимиздоровался(58). Ср. у Тургенева в рассказе "Постоялый двор": "Наум, удачнохозяйничавшилет пятнадцать, выгодно сбыл свой двор другому мещанину".

      Употребление деепричастий на -в, -вши, -шиот основ несовершенного вида вообще было синтаксически ограничено. В русском литературном языке XIX в. оно было возможно лишь при глаголе-сказуемом в форме прошедшего времени. Такого рода синтаксическое употребление, как в басенном языке Крылова: "Волк,евши[т. е. во время еды], никогда костей не разбирает", отклонялось от литературной нормы в сторону областного просторечия (впрочем, ср. невозможность образовать от глаголаестьдеепричастие на -я).