logo
Виноградов В

§ 34. Словообразовательные разряды несовершенного вида, не соотносительные с формами совершенною вида, и их значения

      На фоне живых, качественно-видовых связей и отношений становится еще более понятным, почему формы так называемого "многократного вида" в современном русском языке могут иметь лишь не сложенную с приставками основу. При сложении с приставкой соответствующие основы (кроме, впрочем, глаголов "неопределенно-моторных": заходитьзахаживать;заноситьзанашиватьи т. п.) получают производное значение неограниченной длительности (иногда с оттенком неопределенной повторяемости), соотносительное со значениями глагольных форм совершенного вида:выделыватьвыделать;поливатьполить;набрасыватьнаброситьнабросать;просиживатьпросидетьи т. п. Между тем есть несколько продуктивных типов глаголов несовершенного вида, образованных или образуемых с помощью приставок и суффикса -ыва-, -ива-, но не соотносительных с формами совершенного вида. У всех этих глаголов наблюдается в той или иной степени примесь кратных или вообще количественных оттенков (223). Следуя за А. X. Востоковым, Г. К. Ульяновым, Ф. Ф. Фортунатовым и А. А. Шахматовым, можно выделить такие разряды производных глаголов несовершенного вида (с приставками и суффиксами -ыва-, -ива-), у которых нет соотносительных форм совершенного вида.

      1. Разряд глаголов, имеющих длительно-комитативное значение (т. е. значение действия, сопровождающего другое действие) и образуемых с помощью приставокпри- ипод- и суффикса -ыва-, -ива-, например:приплясывать, притоптывать, пристукивать, припевать, приговариватьи т. п.;подплясыватьи т. п. Ср. у Тургенева в "Дыме": "Бамбаев толькоподмычивалодобрительно". Ср. в рассказе "Два приятеля": "Казалось, она ипришепётывалаоттого, что уж очень была добра". Само собой разумеется, что при соотносительности с формами совершенного вида у морфологически сходных глаголов несовершенного вида оказываются другие значения. Например, глагольной приставкепри- свойственны еще значения действия дополнительного к другому, завершающего или усиливающего другое действие, или значение ослабленного действия. Ср.:прирабатыватьприработать(ср.приработок);пригорюниватьсяпригорюниться; ср.подкапливатьподкопитьи т. п.

      2. Разряд глаголов, имеющих длительно-дистрибутивное значение (т. е. значение действия, направленного в разные стороны или неопределенно распространяющегося в разных направлениях) и образованных с помощью суффикса -ва-, -ыва-, -ива- и приставкираз-:расхаживать, разгуливать(в переходном значении),распевать, разговариватьи т. п. Этот разряд непродуктивен. Его распространению мешает широкое развитие и влияние соотносительных парных форм совершенного и несовершенного вида в глаголах типарасписыватьрасписать, разглядыватьразглядетьи т. п.

      3. Разряд глаголов, имеющих длительно-дистрибутивно-взаимное значение (т. е. значение длительного действия, происходящего между несколькими, по крайней мере между двумя, участниками и осуществляемого то с той, то с другой стороны). Это значение свойственно глаголам, образуемым или образованным с помощью приставкипере- и аффикса -ся, например:перестреливаться, перекоряться, перебраниваться, переругиваться(глаголыперебраниться, переругатьсяимеют совсем другое значение; это отдельные самостоятельные глаголы) и т. п.

      4. Разряд глаголов, имеющих длительно-прерывистое значение или, по Фортунатову, "прерывисто-длительное", "неопределенно-кратное" (224) (т. е. значение кратного действия, перемежающегося, ослабленного и прерывистого в своем проявлении). Глаголы этого разряда образуются посредством суффикса -ива-, -ыва- и приставкипо-:посиживать, побаливать, покашливатьи т. п. Ср. у Тургенева в "Дыме": "У Губарева была привычка постоянно расхаживать взад и вперед, то и делоподергиваяипочесываябороду"; в "Бретере": "В маленьком домишке (бывшей господской бане) жил дряхлый дворецкий и,покряхтываядапокашливая, каждое утро, по старой привычке, тащился через сад в барские покои"; в рассказе "Постоялый двор": "Работник на телеге... толькопотряхивалголовой ипохлопывалпо лошади вожжами"; "Старик с самого утра просидел на завалинке под окошком,понюхиваятабачок и греясь на солнце" (там же); у Гончарова в "Обрыве": "Кучер держал кнут в кулаке, вожжи лежали у него на коленях, и он изредкаподергивалими, с ленивым любопытством и зевотойпоглядываяна знакомые предметы по сторонам"; в "Братьях Карамазовых" Достоевского: "Он на счетахпостукивает, а я сижу — в книги вписываю"; у Л. Толстого в "Войне и мире": "Погромыхиваярессорами...", "он...похаживая, подрагивална каждом шагу...".

      Едва ли целесообразно предложенное впоследствии А. А. Шахматовым выделение этой группы глаголов в особый "определительный подвид" несовершенного вида ("Синтаксис", вып. 2, глава о категории вида).

      П. К. Ковалев в работе "Функции глагольных префиксов в русском литературном языке" (225) высказал предположение, что необходимо различать еще три группы глаголов несовершенного вида, не имеющих соотносительных форм совершенного вида: 1) с приставкойвы- и суффиксом -ыва-, -ива- для выражения эффективности действия:выплясывать, выделывать, вырисовывать, вытанцовыватьи другие подобные; 2) с приставкойна- и суффиксом -ыва-, -ива- для выражения ослабленности, неполноты действия:наигрывать, насвистывать, накрапывать, напевать, нахлестыватьи т. п.; 3) с приставкойот- и суффиксом -ыва-, -ива- для выражения эффективности и интенсивности процесса:отписывать, отвертывать, отламыватьи т. п.

      Легко можно заметить, что все эти группы глаголов несовершенного вида, не имеющие соотносительных форм вида совершенного, образуются с помощью приставок с ярко выраженными реальными значениями. Ни приставки при-,под-, придающие глагольной основе комитативное значение, ни приставкараз- с дистрибутивным значением, ни приставкапо-, сообщающая глаголу значение кратной прерывистости, ни префиксально-суффиксальное образование глаголов при посредствепере- и -сяне могут быть отнесены к грамматическим средствам чисто видового различения глагольных форм. Отсутствие видовой парной корреляции у глаголов далеко не всегда является признаком превращения соответствующих приставок в видовые формальные префиксы, утратившие реальные значения. Эту истину нередко забывают при грамматическом анализе категории вида. Итак, в современном русском языке есть несколько типов смешанного префиксально-суффиксального образования глаголов несовершенного вида безотносительно к формам совершенного вида.