logo search
Виноградов В

§ 30. Предложные наречия

      Наречие с трудом и в сравнительно редких случаях несет на себе тяжесть управления. Случаев зависимости других слов от наречий относительно немного (например: сказатьчто-нибудькурамнасмех;приходитьсяподстатькому-,чему-нибудь). Круг наречных словосочетаний тесен. Характерно, что деепричастия, распространенные зависимыми объектами, обычно отходят далеко от наречий в глубь системы глагола. Чаще же всего наречие, если позволяют его лексические значения, передает свое управление глаголу, а само выступает лишь в роли грамматического выразителя падежного отношения, правда, почти всегда с более конкретным лексическим содержанием, чем предлог.

      Таким образом, возникает целая серия форм переходного типа от наречия к предлогу. Конечно, переход наречия в предлог, степень его сближения с предлогом обусловлены лексическим и грамматическим значением наречия. Они зависят от смысловой близости наречия к значениям предлогов. Например, втайнеоткого-нибудьне утрачивает своего наречного значения, так как оно не соответствует семантике русских предлогов. Значение этого слова не только слишком конкретно (ср.тайком, тайно, которые тоже могут сочетаться с предлогомот), но и слишком далеко от тех грамматических отношений, которые выражаются предлогами.

      Но наречия сравнительносчемилинезависимоотчего(ср:впредьдо, вплотьдои т. п.),согласносчем-нибудьуже гораздо ближе к предлогам. Так вырабатываются сложные типы предложных идиом (ср.:глядяпо, несмотрянаи т. п.).

      Переходное состояние от наречий к предлогам можно наблюдать и на наречиях, вроде вугоду, назло, наперекор, соответственнои т. п.

      Такие слова, как спустяс винительным падежом (спустяпятьлет),томуназадс препозитивным винительным падежом,подобнос дательным падежом и др., уже совсем готовы превратиться в предлоги (ср. употреблениеотносительнов функции наречия, модального слова и предлога с родительным падежом).

      Наконец, известна большая группа слов, употребляемых с одинаковым правом и в роли наречий, и в роли чистых предлогов. Таковы, например: близ, вдоль, вне, внутрь, возле, вокруг, кругом, мимо, напротив, насупротив, около, окрест, поверх, подле, позади, после, посреди, прежде, против, сверх, сзади, сквозь, средии другие подобные.

      В исключительных случаях и предлоги могут приблизиться к значениям наречия. Тогда они перестают быть падежными префиксами имени существительного и становятся определяющими глагол наречными частицами. Но такое употребление может выпасть на долю лишь тех предлогов, которые и в сочетании с именем существительным никогда не теряют своего собственного лексического значения (например, через). Ср.: "Очень многие люди на единичное зло не смотрели, а шагаличерез" (Достоевский, "Преступление и наказание"); "Я взял в руки хворостину и загородил ею дорогу. Надо было видеть, как одни [муравьи], презирая опасность, подлезали под нее, другие перелезаличерез, а некоторые... совершенно терялись и не знали, что делать" (Л. Толстой, "Детство и отрочество"). Ср.:Ничегонеимеюпротив(перевод нем.Ichhabenichtsdagegen);взвеситьвседоводызаипротив(proetcontra, pouretcontre) и другие подобные. Ср.: "Я не убивал и былпротив, но я знал, что они будут убиты, и не остановил убийцу" (Достоевский, "Бесы").