6.2.1. Лексические нормы
Лексические нормы – это нормы словоупотребления и нормы лексической сочетаемости, т.е. нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Так, например, слова карий и коричневый, обозначая оттенки одного и того же цвета, различаются своей сочетаемостью с другими словами, что связано с объемом лексического значения слов. Значение слова карий более узкое, отсюда и ограниченность в его лексической сочетаемости. Ср. толкования лексического значения данных слов в ТСОШ: коричневый – буро-желтый (цвета жареного кофе, спелого желудя); карий – о цвете глаз и масти лошадей: темно-коричневый (коричневый карандаш, фломастер, коричневая мебель, коричневые глаза, коричневая лошадь и т.п., но только карие глаза, каряя лошадь).
Точность словоупотребления зависит также от употребления слова в нужном лексическом значении, правильного употребления заимствованных слов, правильного выбора слова из синонимического или паронимического ряда.
Следует напомнить, что синонимы – слова, близкие или совпадающие по значению, но различающиеся в произношении и написании (смелый – храбрый, лингвистика – языкознание); паронимы – однокоренные или разнокорневые слова, близкие по звучанию, но разные по значению и написанию (значение – значимость, существо – сущность, надеть – одеть).
Так, например, в предложении В прежние времена за большие поступки студентов наказывали солдатчиной вместо слова проступки неверно употреблено слово поступки. Эта ошибка вызвана неразличением паронимов из-за незнания лексического значения слова: поступок – совершенное кем-нибудь действие; проступок – поступок, нарушающий правила поведения, провинность. В предложении Малыш во всем имитировал старшему брату вместо слова подражал неуместно употреблено слово имитировал. Эти слова являются синонимами, однако различаются оттенками значения и сочетаемостью: имитировать – в точности стремиться повторить оригинал по внешним признакам, чтобы выдать одно за другое (возможно – с целью обмануть); подражать – добиваться сходства. Различаются они и особенностями управления: имитировать кого-что, подражать кому-чему. В данном случае нарушение лексической нормы связано с неверным выбором слова из синонимического ряда, нарушением сочетаемости и неверным употреблением заимствованного слова.
Нарушение лексических норм приводит к лексическим ошибкам разного типа:
1. Употребление слова в несвойственном ему значении (семантические ошибки):
а) расширение или сужение объема значения слова: *Кондитер долго топчет тесто руками; *Мама занавесила лампу газетой; *Преступник на джипе быстро удалился с места происшествия;
б) семантическое искажение производных слов из-за неверного понимания их словообразовательного значения: *Бабушка, например, идет в мясной отдел, а я занимаю очередь в масляный; *Я насушила немного черных сухариков, просто так, для лакомства; *Мне мешает скромность, нерешительность, я хотела бы стать более самоуверенной;
в) смешение семантики слов с конкретной и отвлеченной семантикой: *Стоит врач и укол в руках держит; *Там осуществляют лечение алкоголиков, наркоманов и других заболеваний;
г) смешение слов-паронимов и парономазов: *В метро мы увидели бегущую лестницу − экскаватор; *Мама ругается, если я на улицу не одеваю шапку;
д) употребление анахронизмов, т.е. слов, обозначающих устарелые, не соответствующие современности явления, понятия (Ломоносов поступил в институт; Раскольников учился в вузе);
е) смешение лингвокультурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы).
2. Неверный выбор синонима:
а) выбор синонима с ограниченной сочетаемостью: *Мцыри − герой с красочной душой;
б) неуместное употребление заимствованных слов: *Электорат собрался в очереди за избирательными бюллетенями уже к семи часам утра;
в) выбор стилистически маркированного синонима, не соответствующего стилевой специфике текста: *Когда Онегин вернулся после своих скитаний и увидел на балу похорошевшую Таню, он прямо обалдел, какая она стала красавица.
3. Лексическая избыточность:
а) многословие: *И тогда Мцыри, можно сказать, решил бежать из монастыря, по-тихому скрыться, чтоб никто его не нашел, чтоб он стал наконец свободным, и он бежал из монастыря.
г) неоправданные повторы в тексте: *Муравьи снова сделали свой домик. И вот кто-то опять разрушил их домик. Но трудолюбивые муравьи снова сделают свой домик;
д) использование слов-«паразитов»: *Мцыри был у них типа воспитанник, короче, в монастыре-то, а чувствовал себя по жизни типа пленником.
4. Образование неологизмов: *Моя жизнь в этом году наполнена заботами о заканчивании школы.
5. Нарушение лексической и лексико-грамматической сочетаемости:
а) у слов с ограниченной сочетаемостью: *В лесу начался бурный листопад; *Когда идет листопад, на улице так красиво!;
б) при стяжении синтаксических конструкций: *Котенок любит цепляться к бархатным занавескам и приятно качаться на них; *Сколько дней мы провели вместе − это жалкое время было для меня просто потеряно!
в) лексическая недостаточность: *Автор сочувствует и даже славит своего героя.
6. Ошибки в употреблении устойчивых сочетаний:
а) лексическая трансформация фразеологизма: *Ему было впору биться об стену; *
б) грамматическая трансформация фразеологизма: *Меня мама ругала на чем свет стоял; *На ней были туфли на босую ногу;
в) контаминация устойчивых сочетаний: *Я выбивался из кожи, но у меня так ничего и не получилось;
г) употребление фразеологизма в несвойственном ему значении: *Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а все ему верят; *Я в этой алгебре ни гу-гу;
е) образование ненормативных фразеологических сочетаний: *Я чуть не лопнул со страху;
ж) нарушение сочетаемости фразеологизма: *Я хохотала как резаная; *И тут он пить захотел как резаный.
С нарушением лексических норм связаны и такие речевые ошибки, как плеоназм и тавтология.
Плеоназм (греч. pleonasmos – излишество) – оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям или такие, в которых значение одного слова уже входит в значение другого слова. Например, в сочетании человек двадцать людей лишним является словоформа людей, так как человек и люди – это разные грамматические формы одного и того же слова; в сочетании своя автобиография лишним является слово своя, так как слово автобиография уже содержит понятие «своя», выраженное первой частью авто- (автобиография – описание своей жизни). К плеоназму стоит отнести и активно употребляющееся в современной разговорной речи сочетание самый лучший, представляющее собой комбинацию двух форм превосходной степени имени прилагательного: простой формы лучший и вспомогательного слова самый, которое вместе с исходной формой прилагательного образует сложную форму превосходной степени – самый хороший. Следовательно, в сочетании самый лучший слово самый является избыточным, так как слово лучший уже содержит в себе понятие «самый». Поисковая система Yandex по запросу самый лучший выдала 274 миллиона страниц с документами, где это сочетание встречается. Чаще всего это чаты, форумы, персональные страницы и сайты различных организаций. Ср.: Самый лучший блог. Самый лучший гаджет. Самый лучший клуб. Самый лучший форум. Самый лучший чат знакомств. Самый лучший сайт. Самый лучший аддон. Самый лучший режиссер. Самый лучший фотопринтер. Самый лучший винчестер. Самые лучшие стеклопакеты. Самый лучший ноутбук. Самый лучший клиент. Самый лучший почтовик. Самый лучший антивирус. Самый лучший развлекательный комплекс. Самый лучший барабанщик и т.п. Встречается данное сочетание и в рекламных текстах (устных и письменных): Информатор: самый лучший бренд – ваш друг и помощник; Все самое лучшее для фанатов MMORPG! Новости, обзоры, статьи, релизы!; Моя мама – самая лучшая мама на свете; Наш многолетний опыт работ в сфере продаж керамической и кафельной плитки позволяет нам самым лучшим образом помочь Вам в выборе плитки, опираясь на Ваши пожелания и предпочтения; Рассуждать о самом лучшем дизайне сайта, о самом лучшем сайте правомерно, если речь идет о сравнении нескольких сайтов одного и того же ценового ряда, посвященных схожим видам бизнеса; Мы собрали только самые лучшие и верные идеи бизнеса на своих страницах. Конкурс «Самый лучший папа губернии», проводившийся в 2007 г. в Саратовской области. Новый комедийный фильм режиссера К.Кузина (2008 г.) называется «Самый лучший фильм».
Следует отметить, что встречаются случаи употребления этого сочетания и в художественной литературе: Самое лучшее – приходите сегодня вечером. Чаю выпьем; …он, Гирин, вспоминает не действительность прошлого, а некий экстракт самого лучшего, красивого и милого сердцу (И.Ефремов. Лезвие бритвы). «Самый лучший способ» – название рассказа Н.Внукова, опубликованного в ноябре–декабре 2000 г. в журнале «Костер».
Несмотря на столь активное употребление этого сочетания, все-таки его стоит рассматривать как несоответствующее лексической норме и недопустимое в речи, о чем свидетельствует и БТС.
Тавтология (греч. tautologia из tauto – то же самое и logos – слово) – повторение в предложении однокоренных слов (Следует отметить следующие особенности…; Единая команда единомышленников; Какими сейчас полевыми работами занимаются на полях?). Иногда к тавтологии относят также повторение одних и тех же или близких по значению и звуковому составу слов, а также повторение сказанного другими словами, не вносящее ничего нового (Авторские слова – это слова автора; Круг – это геометрическая фигура круглой формы).
Соблюдение лексических норм – важнейшее условие точности речи и ее правильности. Чтобы избежать лексических ошибок, необходимо обращаться словарям, в которых отражаются лексические нормы: толковым, словарям иностранных слов, синонимов, антонимов, паронимов, терминологическим словарям и справочникам и т.д.
- Раздел I. Теория научной речи Модуль 1. Научная речь
- 1.1. Система функциональных стилей современного русского языка
- 1.2. Научный стиль. Языковые особенности научного стиля
- 1.2.1 Лексические признаки научного стиля речи
- 1.2.2. Словообразовательные признаки научного стиля
- 1.2.3. Морфологические признаки научного стиля речи
- 1.2.4. Синтаксические признаки научного стиля
- 1.2.5.Экспрессивные средства языка науки
- 1.3. Разновидности научного стиля
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 2. Научный текст
- 2.1. Понятие о тексте
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 2.2. Смысловая и формальная организация текста
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 2.3. Метатекст и его функции
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 3. Научная речь и красноречие
- 3.1. Риторика – наука о речевом мастерстве
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.2. Риторический канон
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.3. Публичное выступление
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.4. Секреты эффективности
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Раздел II. Практика научной речи Модуль 4. Письменные жанры научной речи
- 4.1. Библиографическое описание и оформление ссылок в научном тексте
- Обязательной составной частью научного текста являются библиографические списки и библиографические ссылки.
- Примеры библиографического описания некоторых документов в соответствии с гост 7.1-2003 Книги (однотомники)
- Многотомные издания
- Описание составной части документа (тома, статьи, главы, параграфа и т.П.)
- Электронные ресурсы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.2. Научная статья. Тезисы статьи (доклада). Резюме
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.3. План. Выписки. Конспект
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.4. Аннотация. Реферат
- 1. Русский язык и культура речи: Учеб. Для вузов / а.И.Дунев, м.Я.Дымарский, а.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д.Черняк. – м.: Высшая школа; с.-Пб: Изд-во ргпу им. А.И.Герцена, 2003. – 509 с.
- 2. Пиз Аллан.
- 3. Фролов и.Г.
- 4. Дневник юного исследователя природы: учеб. Пособие для уч-ся шк. И кл. Биолого-химического и географического профиля / о.А.Хлебосолова [и др.]. – м.: Гуманит. Изд. Центр владос, 2004. – 80 с.:ил.
- 5. Атлас Рязанской области. – м., 2006. – 72 с.
- Основные критерии оценки рефератов
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.5. Рецензия
- Типовой план для написания рецензии
- 5. Недостатки, недочеты.
- 6. Выводы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.6. Курсовая работа. Вкр
- Требования к содержанию курсовой работы и вкр
- Оформление текста курсовой работы и вкр
- Рукописное оформление работы
- Машинописное оформление работы
- Глава 1
- § 1. Понятие модальности в лингвистике
- Компьютерное оформление работы
- Оформление титульного листа и оглавления
- Стиль курсовой работы и вкр
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 5. Жанры устной научной речи
- 5.1. Устная научная речь
- Термины
- Контрольные вопросы
- 5.2. Монологические жанры устной научной речи
- Термины
- Контрольные вопросы
- 5.3. Диалогические жанры устной научной речи
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 6. Научная речь и литературная норма
- 6.1. Нормы современного русского литературного языка
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.2. Нормы, общие для устной и письменной речи
- 6.2.1. Лексические нормы
- 6.2.2. Морфологические нормы
- 6.2.2.1. Имя существительное
- 6.2.2.2. Имя прилагательное
- 6.2.2.3. Имя числительное
- 6.2.2.4. Местоимение
- 6.2.2.5. Глагол, причастие, деепричастие
- 2) Зализняк а.А. Грамматический словарь русского языка. – м., 1977 (4-е изд. – м., 2003).
- 3) Ефремова т.Ф., Костомаров в.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – м., 1986 (последнее издание – м., 2007).
- 4) Розенталь д.Э., Теленкова м.А. Словарь трудностей русского языка. – м., 1976 (последнее издание – м., 2008).
- 6.2.3.1. Словосочетание
- 6.2.3.2. Предложение
- 1. Порядок слов в предложении.
- 3. Нормы сочетания однородных членов.
- 4. Нормы употребления причастных оборотов.
- 5. Нормы употребления деепричастных оборотов.
- 6. Употребление сложноподчиненных предложений
- 1. В области словосочетания.
- 2. В области простого предложения.
- 3. В области сложного предложения.
- 6.2.4. Стилистические нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.3. Нормы устной речи
- 6.3.1. Орфоэпические нормы
- 6.3.2. Акцентологические нормы
- 1. Зарва, м.В. Русское словесное ударение: Словарь ударений. – м.: Изд. Энас, 2001.
- 2. Введенская л.А. Словарь ударений для дикторов радио и телевидения. – м.: Изд. Икц "МарТ", МарТ, 2006.
- 3. Соловьев н.В. Словарь правильной русской речи. – м.: Изд. Аст, Астрель, Хранитель, 2006.
- 4. Резниченко и.Л. Словарь ударений русского языка. – м.: Аст-Пресс, 2007.
- 5. Резниченко и.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение – м.: Изд. Астрель, аст, Харвест, 2008.
- 6. Соловьева н.Н. Как сказать правильно? Орфоэпические нормы русского литературного языка. – м.: Оникс, 2008.
- 6.3.3. Интонационные нормы
- 6.3.4. Коммуникативные нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.4. Нормы письменной речи
- 6.4.1. Орфографические нормы
- 6.4.2. Пунктуационные нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Раздел III. Практикум Модуль 1. Научная речь
- 1. Вода
- 2. Наши благодетели
- 4. Кислород
- Модуль 2. Научный текст
- Модуль 3. Научная речь и красноречие
- Пожар на полюсе холода
- Человек в зеркале философии
- § 4. Век медный, бронзовый, железный
- Вопросы для риторического анализа коммуникативной ситуации
- Модуль 4. Письменные жанры научной речи
- Модуль 5. Жанры устной научной речи
- Модуль 6. Научная речь и литературная норма
- Приложение 1 Тексты для наблюдения и анализа
- 1. Теория происхождения жизни на Земле Опарина–Холдейна
- 2. Эффект Кирлиан
- 3. Мякишев г.Я. Физика (учебник для 10 класса)
- § 47. Энергия
- 4. Анатомия щитовидной железы105
- 5. Секреты желез106
- Щитовидная железа
- 6. Щитовидная железа107
- 7. Максаковский в.П. Экономическая и социальная география мира (учебник для 10 класса) Мы узнаем о составе (структуре) населения
- 8. Объяснение учителя на уроке
- 9. Левин в.И. Всё об информации (м., 2003).
- 10. Словарь языка русских жестов108
- 11. Жесты-сигналы в педагогическом общении109
- 12. Как защититься от магнитных бурь110
- 13. Андреас Везалий
- 14. Тимус (вилочковая железа)111
- 15. Великий Парацельс112
- 16. Великая Северная экспедиция. Витус Беринг113
- 17. Г.Скребицкий. Сорока
- 18. Краски Севера
- 19. Наследственность
- 20. Углеводы
- § 38. Понятие об углеводах. Их классификация
- 1. Общее представление об углеводах
- 21. Аналоговые и цифровые информационные технологии
- 22. Лекции по теории эволюции114
- 23. Клубника? Нет – земляника
- 24. Как зарождалась солнечная система
- 25 Смех по-научному. Основы гелатологии
- 26. Блеск и нищета астрологии
- 27. Астрология и лженаука
- 28. Зри в ухо!
- 29. Слово написанное и сказанное
- 30. О Нормах словоупотребления
- 31. Какого рода киви?
- 32. Слова-сорняки в современной русской речи
- 33. Новообразования
- 34. Информатика в вузе: «верхняя» и «нижняя» граница знаний
- 35. Увлекательная топонимика
- 36. Вновь о букве ё
- 37. Сон разума рождает чудовищ
- Приложение 2 Словарик терминов риторики
- Приложение 3 Примерный акцентологический минимум (По данным «Орфоэпического словаря русского языка» под ред. Р.И.Аванесова и «Большого толкового словаря» под ред. С.А.Кузнецова)
- Приложение 4 Наиболее употребительные словосочетания, в построении которых в речи возможны ошибки
- Приложение 5 Наиболее употребительные предлоги, в использовании которых в речи возможны ошибки