6.1. Нормы современного русского литературного языка
Одним из отличительных признаков литературного языка является его нормированность, т.е. наличие системы языковых норм. Как отмечает Л.П.Крысин, термин норма в современной лингвистике употребляется в широком и узком смыслах. В широком смысле норма – это общепринятые, устоявшиеся способы использования данного языка в разных его формах. Так, можно говорить о норме в диалектной речи, в социальных или профессиональных жаргонах и т.п. «В узком смысле норма – это результат целенаправленной кодификации языка. Такое понимание нормы неразрывно связано с понятием литературного языка, который иначе называют нормированным, или кодифицированным. Территориальный диалект, городское просторечие, социальные и профессиональные жаргоны не подвергаются кодификации, и поэтому к ним не применимо понятие нормы в узком смысле этого термина»85. Говоря о норме, следует учитывать оба эти подхода и рассматривать норму «как результат традиции, как многолетний обычай использовать языковые единицы и их сочетания» и «как результат кодификации, как совокупность предписаний, касающихся употребления языковых единиц <…> Литературная норма объединяет в себе и языковую традицию, и кодификацию, во многом основывающуюся на этой традиции»86.
Под языковой нормой (или литературной нормой), таким образом, понимают правила выбора и употребления языковых средств, общепринятые и обязательные для всех носителей языка в определенный период его развития.
Современная лингвистика среди основных принципов выбора кодифицированной нормы называет следующие: 1) верность культурным традициям (или консерватизм); 2) следование законам языка; 3) распространенность языкового факта; 4) авторитетность источника, кодифицирующего норму87.
К основным источникам языковой нормы относятся:
– произведения писателей-классиков;
– произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;
– публикации средств массовой информации;
– общепринятое современное употребление;
– данные лингвистических исследований.
Однако следует иметь в виду, что в настоящее время не всякое литературное произведение, не всякое печатное издание и не всякая передача по радио и телевидению могут служить образцом нормативного употребления языка. Сфера строгого следования нормам языка значительно сузилась, лишь некоторые передачи и периодические издания могут быть использованы как примеры литературно-нормированной речи.
Языковая норма имеет объективно-исторический характер: она «не придумывается» учеными, а вырабатывается коллективом носителей языка. В процессе употребления языка осуществляется социально-исторический отбор элементов, которые являются образцовыми с точки зрения образованных людей. Эти образцовые элементы и составляют норму, которая кодифицируется, т.е. закрепляется в словарях и справочниках, что придает ей статус закона.
Назовем наиболее известные нормативные словари (год издания не указываем, так как эти словари неоднократно переиздавались):
Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н.Борунова, В.Л.Воронцова, Н.А.Еськова; Под ред. Р.И.Аванесова.
Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио телевидения / Под ред. Д.Э.Розенталя.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка.
Розенталь Д.Э. Управление в русском языке.
По инициативе и под общим руководством декана факультета филологии и искусств Санкт-Петербургского государственного университета профессора С. И. Богданова разрабатывается «Комплексный нормативный словарь современного русского языка», который представляет собой интегрированную версию совокупности издаваемых филологическим факультетом СпбГУ с 2002 года по инициативе тогда ректора, а ныне президента СпбГУ академика РАО Л. А. Вербицкой специальной серии кратких словарей-справочников под общим названием «Давайте говорить правильно!», ориентированных на культуру речи и имеющих особую нормативную направленность:
1. Вербицкая Л. А., Богданова Н. В., Скляревская Г. Н. Давайте говорить правильно! Трудности современного произношения и ударения. Краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2002.
2. Скляревская Г., Ваулина Е. Давайте говорить правильно! Трудности грамматического управления в современном русском языке. Краткий словарь-справочник. СПб., 2003.
3. Скляревская Г. Н., Ткачева И. О. Давайте говорить правильно! Политический язык современной России. Краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2003.
4. Соловьев Н. В. Давайте писать правильно! Орфографические трудности современного русского языка. Краткий словарь справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ,2004.
5. Мокиенко В. М. Давайте говорить правильно! Трудности современной русской фразеологии. Словарь-справочник. М., 2004.
6. Скляревская Г. Н., Ваулина Е. Ю. Давайте говорить правильно! Новейшие и наиболее распространенные заимствования в современном русском языке. Краткий словарь-справочник. М.-СПб., 2004.
7. Скляревская Г. Н. Давайте говорить правильно! Лексика православной церковной культуры. Краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2005.
8. Скляревская Г. Н., Ваулина Е. Ю. Давайте говорить правильно! Новые и наиболее распространенные экономические термины в современном русском языке. Краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2005.
9. Скляревская Г. Н., Ваулина Е. Ю. Давайте говорить правильно! Новые и наиболее распространенные финансовые термины в современном русском языке. Краткий словарь-справочник. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2005.
10. Ваулина Е. Ю. Давайте говорить правильно! Юридическая терминология современной России. Краткий словарь-справочник. М., 2006.
11. Мокиенко В. М. Давайте говорить правильно! Крылатые слова в современном русском языке. Словарь-справочник. М., 2006.
Полная версия «Комплексного нормативного словаря современного русского языка» размещена на сайте http://dict.phil.spbu.ru/iris-dict/start-page.html.
Универсальным нормативным справочником является толковый словарь. Первым нормативным словарем русского языка XX в. является четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н.Ушакова, выходивший с 1935 по 1940. На основе этого словаря был создан однотомный словарь, вышедший в 1949 г. и известный как «Словарь русского языка» С.И.Ожегова. С 1992 г. словарь выходит в авторстве С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой. С 1948 по 1965 гг. выходит «Словарь современного русского литературного языка» в 17 тт. (неофициальное название – Большой академический словарь, или БАС); с 1957 по 1961 гг. – «Словарь русского языка» в 4-х тт. (Малый академический словарь, или МАС; второе издание – 1981–1984). В 1998 г. вышло первое издание «Большого толкового словаря русского языка» под ред. С.А.Кузнецова (2-е издание – 2000 г.).
Нормативный толковый словарь 1) дает норму употребления слова, исключая не только неправильные употребления слов, связанные с ошибочным пониманием их значений, но и те употребления, которые не соответствуют коммуникативной ситуации (так, ситуации употребления литературного языка, диалекта и жаргона различаются, и их смешение воспринимается как нарушение нормы); 2) содержит сведения об ударении; 3) отмечает особенности произношения некоторых слов; 4) приводит необходимую информацию о возможностях словоизменения и словообразования; 5) характеризует подчинительные связи слов; 6) в ряде случаев содержит этимологический комментарий; 7) дает функционально-стилистическую характеристику слова. Ср. информацию о слове договор в двух современных толковых словарях: в «Толковом словаре русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой и в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С.А.Кузнецова:
ДОГОВÓР, -а, мн. –ы, -ов и (разг.) ДÓГОВОР, -а, мн. –á, -óв, м. Соглашение, обычно письменное, о взаимных обязательствах. Заключить, нарушить д. Мирный д. Д. о дружбе и сотрудничестве. Д. о нераспространении ядерного оружия. Издательский д. (с автором, редактором). ‖ прил. договóрный, -ая, -ое. На договорных началах. | ДОГОВÓР, -а, м.; (разг.) ДÓГОВОР, -а, мн. договорá; м. Письменное или устное соглашение, условие о взаимных обязательствах. Д. на поставку леса. Д. о дружбе и взаимной помощи. Мирный д. Д. содружества. Заключить д. Расторгнуть д. < Договóрный, -ая, -ое; (разг.) Договорнóй, -áя, -óе. Д-ая цена. На договорных началах. |
Словари свидетельствуют о наличии двух произносительных вариантов данного слова, один из которых является нормативным (договóр), а второй – характерным только для разговорной речи (дóговор). Кроме того, в словарных статьях представлены сведения о формообразовании и словообразовании: указаны формы род. падежа ед. числа, имент. и родит. падежей. мн. числа, а также принадлежность существительного к мужскому роду. В конце словарной статьи указаны производные прилагательные (причем в БТС отмечены два стилевых варианта – межстилевой и разговорный) и их родовые формы. Лексическое значение слова иллюстрируется многочисленными примерами.
Нормативные словари рекомендуют, предписывают стандарт употребления слова, задают литературную норму. В этом смысле они являются действенным инструментом языковой политики и языкового строительства.
Языковая норма достаточно консервативна, однако в процессе исторического развития языка она способна изменяться, иногда такие изменения происходят достаточно быстро, в течение нескольких лет, и тогда более новые словари дают обновлённые рекомендации. Так, «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко и М. В. Зарвы (1984), «Словарь трудностей русского языка» Д.Э.Розенталя и М.А.Теленковой (1985) и «Орфоэпический словарь русского языка» под редакцией Р. И. Аванесова (1987) предлагают варианты произношения коллéдж (учебное заведение в странах английского языка) и коллéж (учебное заведение во франкоязычных странах). При этом словарь трудностей и орфоэпический словарь не рекомендуют вариант кóлледж. «Толковый словарь русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой» (2000) дает два варианта первого слова: коллéдж и кóлледж и один вариант второго слова – коллéж. Академический «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А.Кузнецова (2000) даёт только варианты кóлледж («в Англии, США и некоторых других странах: высшее или среднее учебное заведение. В современной России: среднее учебное заведение») и коллéж («среднее учебное заведение во Франции, Бельгии и франкоязычных кантонах Швейцарии»). В последнем десятилетии XX века с появлением подобных образовательных учреждений в России слово колледж активизировалось в речи, причём более «удобным» для носителей русского языка оказался вариант с ударением на первом слоге, который в результате и победил, что нашло отражение в «Толковом словаре современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия» под ред. Г.Н.Скляревской (2001) и в «Толковом словаре русского языка начала XXI века. Актуальная лексика» под ред. Г.Н. Скляревской (2006).
С изменчивостью нормы связан и процесс изменения лексического значения слов (сужение или расширение), процесс разрушения омонимических отношений, устранения омонимии, в том числе и терминологической. Как известно, термины отдельных наук характеризуются однозначностью, точностью определения. А когда абсолютно разные понятия, принадлежащие разным наукам, обозначаются одним и тем же звуко-графическим комплексом, это вносит определенные трудности в использование таких слов. Так, в 30–40-е годы XX в. в языке существовала омонимическая пара диалектический1 и диалектический2, что зафиксировано в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д.Н.Ушакова. Эти термины в разных значениях имели отношение к разным наукам – философии и лингвистике:
Диалектический1 (книжн.) – Прилагательное к диалектика; основанный на диалектике (филос.).
Диалектический2 (лингв.) – Прилагательное к диалект.
В процессе своего развития язык освободился от ненужной омонимии. Лингвистический термин диалектический заменился термином диалектный, что отражено в толковых словарях более позднего периода.
В ряде случаев словари допускают вариантность нормы, и такие рекомендации требуют особого внимания. Зачастую наличие вариантов школьники, студенты комментируют таким образом: «Можно говорить, как хочешь». Между тем абсолютно равноправных, полностью взаимозаменяемых вариантов в языке меньшинство; как правило, варианты различаются какими-либо признаками: а) один вариант основной, другой – допустимый (кулинáрия и доп. кулинарúя); б) первый вариант межстилевой, второй – стилистически маркированный (догóвор и разг. дóговор); в) один общеупотребительный, другой – ограниченного употребления (кóмпас и в проф. речи моряков компáс); г) один вариант современный другой – устарелый (геóметр и устар. геомéтр).
Пометы прост., жарг. и подобные указывает не на вариантность нормы в литературном языке, а на неправильность второго варианта, на его недопустимость в литературной речи. Как примеры вариантности нормы иногда приводятся слова áтлас и атлáс, зáмок и замóк, острóта и остротá и т. п., однако такие слова являются не акцентологическими вариантами одного слова, а разными словами – омóграфами.
Проблема чистоты и правильности русской речи в настоящее время волнует не только лингвистов и преподавателей русского языка – этот вопрос широко обсуждается в телепередачах, на страницах печатных СМИ. Во многих изданиях публикуются статьи на темы культуры речи, даются рекомендации об употреблении тех или иных вариантов. К сожалению, подобные рекомендации не всегда выглядят обоснованными, часто мы сталкиваемся со своего рода «лингвистическими мифами». Так, можно, услышать рекомендацию (которой, к сожалению, следуют иногда и педагоги) дифференцировать варианты зáговор и заговóр, квáртал и квартáл, якобы различающиеся значением. Однако все нормативные словари в этом вопросе единодушны: верными являются только ударения зáговор и квартáл во всех значениях.
Неверную рекомендацию, к сожалению, можно найти и в словаре. В настоящее время книжный рынок наводнен продукцией низкого качества, на прилавках можно встретить так называемое «школьные» словари – небольшого объёма, дешёвые по цене и очень ненадёжные по содержанию. Отличительной чертой таких словарей являются, как правило, отсутствие сведений об ответственности (не указан автор, ответственный редактор, научное учреждение) и малоизвестное издательство. Массовое появление словарей, «подготовленных неспециалистами и не проходящих научного рецензирования, вызывает беспокойство» у лингвистов88. Поэтому важно помнить, что значит «академические словари», осознавать необходимость обращения только к авторитетным современным изданиям.
Языковая норма характерна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все уровни языка. В современном русском литературном языке различают следующие виды (типы) норм:
Нормы, общие для устной и письменной речи | Нормы устной речи | Нормы письменной речи |
|
|
|
- Раздел I. Теория научной речи Модуль 1. Научная речь
- 1.1. Система функциональных стилей современного русского языка
- 1.2. Научный стиль. Языковые особенности научного стиля
- 1.2.1 Лексические признаки научного стиля речи
- 1.2.2. Словообразовательные признаки научного стиля
- 1.2.3. Морфологические признаки научного стиля речи
- 1.2.4. Синтаксические признаки научного стиля
- 1.2.5.Экспрессивные средства языка науки
- 1.3. Разновидности научного стиля
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 2. Научный текст
- 2.1. Понятие о тексте
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 2.2. Смысловая и формальная организация текста
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 2.3. Метатекст и его функции
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 3. Научная речь и красноречие
- 3.1. Риторика – наука о речевом мастерстве
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.2. Риторический канон
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.3. Публичное выступление
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- 3.4. Секреты эффективности
- Основные термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Раздел II. Практика научной речи Модуль 4. Письменные жанры научной речи
- 4.1. Библиографическое описание и оформление ссылок в научном тексте
- Обязательной составной частью научного текста являются библиографические списки и библиографические ссылки.
- Примеры библиографического описания некоторых документов в соответствии с гост 7.1-2003 Книги (однотомники)
- Многотомные издания
- Описание составной части документа (тома, статьи, главы, параграфа и т.П.)
- Электронные ресурсы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.2. Научная статья. Тезисы статьи (доклада). Резюме
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.3. План. Выписки. Конспект
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.4. Аннотация. Реферат
- 1. Русский язык и культура речи: Учеб. Для вузов / а.И.Дунев, м.Я.Дымарский, а.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д.Черняк. – м.: Высшая школа; с.-Пб: Изд-во ргпу им. А.И.Герцена, 2003. – 509 с.
- 2. Пиз Аллан.
- 3. Фролов и.Г.
- 4. Дневник юного исследователя природы: учеб. Пособие для уч-ся шк. И кл. Биолого-химического и географического профиля / о.А.Хлебосолова [и др.]. – м.: Гуманит. Изд. Центр владос, 2004. – 80 с.:ил.
- 5. Атлас Рязанской области. – м., 2006. – 72 с.
- Основные критерии оценки рефератов
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.5. Рецензия
- Типовой план для написания рецензии
- 5. Недостатки, недочеты.
- 6. Выводы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 4.6. Курсовая работа. Вкр
- Требования к содержанию курсовой работы и вкр
- Оформление текста курсовой работы и вкр
- Рукописное оформление работы
- Машинописное оформление работы
- Глава 1
- § 1. Понятие модальности в лингвистике
- Компьютерное оформление работы
- Оформление титульного листа и оглавления
- Стиль курсовой работы и вкр
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 5. Жанры устной научной речи
- 5.1. Устная научная речь
- Термины
- Контрольные вопросы
- 5.2. Монологические жанры устной научной речи
- Термины
- Контрольные вопросы
- 5.3. Диалогические жанры устной научной речи
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Модуль 6. Научная речь и литературная норма
- 6.1. Нормы современного русского литературного языка
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.2. Нормы, общие для устной и письменной речи
- 6.2.1. Лексические нормы
- 6.2.2. Морфологические нормы
- 6.2.2.1. Имя существительное
- 6.2.2.2. Имя прилагательное
- 6.2.2.3. Имя числительное
- 6.2.2.4. Местоимение
- 6.2.2.5. Глагол, причастие, деепричастие
- 2) Зализняк а.А. Грамматический словарь русского языка. – м., 1977 (4-е изд. – м., 2003).
- 3) Ефремова т.Ф., Костомаров в.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – м., 1986 (последнее издание – м., 2007).
- 4) Розенталь д.Э., Теленкова м.А. Словарь трудностей русского языка. – м., 1976 (последнее издание – м., 2008).
- 6.2.3.1. Словосочетание
- 6.2.3.2. Предложение
- 1. Порядок слов в предложении.
- 3. Нормы сочетания однородных членов.
- 4. Нормы употребления причастных оборотов.
- 5. Нормы употребления деепричастных оборотов.
- 6. Употребление сложноподчиненных предложений
- 1. В области словосочетания.
- 2. В области простого предложения.
- 3. В области сложного предложения.
- 6.2.4. Стилистические нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.3. Нормы устной речи
- 6.3.1. Орфоэпические нормы
- 6.3.2. Акцентологические нормы
- 1. Зарва, м.В. Русское словесное ударение: Словарь ударений. – м.: Изд. Энас, 2001.
- 2. Введенская л.А. Словарь ударений для дикторов радио и телевидения. – м.: Изд. Икц "МарТ", МарТ, 2006.
- 3. Соловьев н.В. Словарь правильной русской речи. – м.: Изд. Аст, Астрель, Хранитель, 2006.
- 4. Резниченко и.Л. Словарь ударений русского языка. – м.: Аст-Пресс, 2007.
- 5. Резниченко и.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение – м.: Изд. Астрель, аст, Харвест, 2008.
- 6. Соловьева н.Н. Как сказать правильно? Орфоэпические нормы русского литературного языка. – м.: Оникс, 2008.
- 6.3.3. Интонационные нормы
- 6.3.4. Коммуникативные нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- 6.4. Нормы письменной речи
- 6.4.1. Орфографические нормы
- 6.4.2. Пунктуационные нормы
- Термины
- Контрольные вопросы
- Литература
- Раздел III. Практикум Модуль 1. Научная речь
- 1. Вода
- 2. Наши благодетели
- 4. Кислород
- Модуль 2. Научный текст
- Модуль 3. Научная речь и красноречие
- Пожар на полюсе холода
- Человек в зеркале философии
- § 4. Век медный, бронзовый, железный
- Вопросы для риторического анализа коммуникативной ситуации
- Модуль 4. Письменные жанры научной речи
- Модуль 5. Жанры устной научной речи
- Модуль 6. Научная речь и литературная норма
- Приложение 1 Тексты для наблюдения и анализа
- 1. Теория происхождения жизни на Земле Опарина–Холдейна
- 2. Эффект Кирлиан
- 3. Мякишев г.Я. Физика (учебник для 10 класса)
- § 47. Энергия
- 4. Анатомия щитовидной железы105
- 5. Секреты желез106
- Щитовидная железа
- 6. Щитовидная железа107
- 7. Максаковский в.П. Экономическая и социальная география мира (учебник для 10 класса) Мы узнаем о составе (структуре) населения
- 8. Объяснение учителя на уроке
- 9. Левин в.И. Всё об информации (м., 2003).
- 10. Словарь языка русских жестов108
- 11. Жесты-сигналы в педагогическом общении109
- 12. Как защититься от магнитных бурь110
- 13. Андреас Везалий
- 14. Тимус (вилочковая железа)111
- 15. Великий Парацельс112
- 16. Великая Северная экспедиция. Витус Беринг113
- 17. Г.Скребицкий. Сорока
- 18. Краски Севера
- 19. Наследственность
- 20. Углеводы
- § 38. Понятие об углеводах. Их классификация
- 1. Общее представление об углеводах
- 21. Аналоговые и цифровые информационные технологии
- 22. Лекции по теории эволюции114
- 23. Клубника? Нет – земляника
- 24. Как зарождалась солнечная система
- 25 Смех по-научному. Основы гелатологии
- 26. Блеск и нищета астрологии
- 27. Астрология и лженаука
- 28. Зри в ухо!
- 29. Слово написанное и сказанное
- 30. О Нормах словоупотребления
- 31. Какого рода киви?
- 32. Слова-сорняки в современной русской речи
- 33. Новообразования
- 34. Информатика в вузе: «верхняя» и «нижняя» граница знаний
- 35. Увлекательная топонимика
- 36. Вновь о букве ё
- 37. Сон разума рождает чудовищ
- Приложение 2 Словарик терминов риторики
- Приложение 3 Примерный акцентологический минимум (По данным «Орфоэпического словаря русского языка» под ред. Р.И.Аванесова и «Большого толкового словаря» под ред. С.А.Кузнецова)
- Приложение 4 Наиболее употребительные словосочетания, в построении которых в речи возможны ошибки
- Приложение 5 Наиболее употребительные предлоги, в использовании которых в речи возможны ошибки