logo
Ильченко

6) Прилагательные на -ed

Тенденция к употреблению препозитивного определения, а также к компактности и лаконичности высказывания привела к особой употребительности в английском языке прилагательных на -ed, образованных от существительных, типа uniformed (одетый в форму). Если прилагательные, образованные таким же путем от существительных (чаще словосочетаний), описывающие внешность человека blue-eyed, fair-haired не представляются нам чем-то необычным и имеют точные соответствия в русском языке: голубоглазый, светловолосый, то прилагательные типа uniformed таких соответствий не имеют, и на русский язы их приходится переводить описательно. В английском же языке они придают известную краткость высказыванию и помогают сохранить привычную структуру предложения – препозитивность определения.

The window-sill was covered with potted plants. – На подоконнике стояло

много цветов в горшках.

Yandex.RTB R-A-252273-3
Yandex.RTB R-A-252273-4