logo
Юрислингвистика - 8

Вопрос 1. Какая часть текста или фразы относится непосредственно к р. Пушкову?

Ответ: На основании анализа высказыванийв контексте целого сообщенияприходим к заключению о том, что в соответствии с логическими отношениями общего и частного, в данном тексте имеющими место между понятиямиэкологи, «псевдоэкологи» ианархоэкологи(см. схему [в виде концентрических окружностей]),непосредственнок Р. Пушкову относится утверждение Я. ВайсманаДеятельность пермских анархоэкологов и их предводителя Р. Пушкова финансирует Госдепартамент США. В анализируемом заявление профессора Вайсмана по существу лишь процитировано, т.е. представлено выборочно, фрагментарно, о чем свидетельствует вводный оборотпо его словам. Этот оборот «разрывает» монологическое высказывание, отделяя от вышеприведенной следующую часть, имеющуюопосредованноеотношение – в качестве фонового, общего аргумента – к утверждению о Р. Пушкове. В то же время в силу лаконичности сообщения обе части (если фрагмент после вводного оборотапо его словамусловно [т.е. при известном допущении] квалифицировать как вторую часть утверждения) объединяются на основе главных текстовых параметров линейности и цельности, преодолевая дистантность [?!] информации и актуализируя, подчеркивая ее контактность и единство. Однако это замечание относится к психологии восприятия текста, а не к характеру построения последнего пишущим».

В заключении эксперта можно обнаружить следующие манипулятивные приемы: 1) подмену понятий: в исследуемом тексте слова экологи, «псевдоэкологи» ианархоэкологииспользуютсяреферентно и соотносятся с одним и тем же референтом(являются контекстными синонимами), в заключении же сопоставляютсясигнификатыэтих слов (действительно нетождественные); 2) произвольные интерпретации (не обоснованные ни эксплицитными формами текста, ни его импликатурами): вводный оборотпо его словамникак не может свидетельствовать о выборочности или фрагментарности цитируемого…; в тексте нет никаких указаний на возможностьусловнойтрактовки как второй части утверждения того фрагмента анализируемого текста, который включает оборотпо егословам; 3) «квазиуступку», т.е. произвольное, не мотивированное содержанием, объединение высказываний в уступительно-противительной конструкции: ‘хотя в силу лаконичности сообщения обе части … объединяются на основе главных текстовых параметров линейности и цельности, преодолевая дистантность информации и актуализируя, подчеркивая ее контактность и единство, но в действительности это не так, ибо относится к психологии восприятия текста, а не к характеру построения последнего пишущим’ [т.е. для эксперта очевидно, что говорящий не хотел «преодолевать дистантность и подчеркивать контактность и единство»]; 4) использование узкоспециальной лексики и фразеологии в расчете на то, что у неспециалиста это создаст впечатление объективности и достоверности выводов эксперта.

Непредвзятое исследование предполагает иной ответ: непосредственно к Р. Пушкову относится весь текст информационной заметки. В первой фразе Р. Пушков назван прямо как «предводитель анархоэкологов» (Деятельность пермских анархоэкологов и их предводителя Р. Пушкова финансирует Госдепартамент США). В следующих фрагментах текста «анархоэкологи» поименованы иначе – как «псевдоэкологи», однако, вне всякого сомнения, эта номинация соотносится с тем же референтом (с тем же неопределенным множеством лиц, деятельностью которых руководит Р. Пушков); иначе говоря, существительныеанарохоэкологиипсевдоэкологиупотреблены здесь как контекстные синонимы. По жанру текст представляет собой информационную заметку и строится по обычным законам грамматики текста, предполагающей в пределах абзацатематическую связность. И если данный текст воспринимать как связный, т.е. построенный по законам грамматики текста человеком, владеющим русским языком и не имеющим психических отклонений, тоиная интерпретация невозможна. Если сущ.псевдоэкологиианархоэкологиобозначают разных людей, текст будет бессвязным, аномальным (ср. с небольшими замещениями:Деятельность пермских анархоэкологов и их предводителя Р.а Пушкова финансирует Госдепартамент США. Публичные выступления московских «псевдооэкологов» - не результат политических амбиций…) и анализировать его форму и содержание должен не лингвист, а психиатр.

Автор заметки использует следующие способы тематической связности (средства идентификации именных групп текста по референту, т.е. лицу или предмету, описываемому или оцениваемому в тексте): 1) синонимический повтор – анархоэкологипсевдоэкологи; 2) анафорическое местоимениеэто, благодаря которому читатель отождествляетпермских анархоэкологов и псевдоэкологов с теми, кто определяется каклюди-марионетки, которые работают против страны; 3) анафорическое местоимениеих, которое по правилам грамматики текста соотносится с ближайшей именной группой в форме мн. числа, т.е. со сложным существительнымлюди-марионетки(вместе с определительным придаточнымкоторые работают против страны), замещающим, как уже было сказано, номинациианархоэкологиипсевдоэкологи.

Руководителем (предводителем) анархоэкологов(иначе –псевдоэкологов,людей-марионеток, работающих противстраны) является Р. Пушков, следовательно, все суждения и оценки, содержащиеся в данном тексте,относятся к нему в той же мере, в какой они относятся к любому из неопределенного множества лиц, названныханархоэкологами, псевдоэкологамиилюдьми-марионетками(а по здравому смыслу – в большей мере).