2.3 Содержание разделов дисциплины
Великобритания
Этноконфессиональный состав населения. Обычаи и традиции народов Великобритании. Государственное устройство. Монарх. Обычаи и традиции, связанные с королевским домом. Законодательная власть. Парламент. Функции парламента. Состав палат. Традиции в Палате Общин и в Палате Лордов. Всеобщие выборы. Политические партии. Исполнительная власть. Правительство. Праздники. Образование: история и современное состояние. Древнейшая Англия. Средневековая Англия. Англия в 15-16 веках. Английская буржуазная революция. Реставрация. Англия в 18 веке. Промышленная революция. Викторианский век. Британская империя. Великобритания в 20 и 21 веках.
США
Общие сведения о государстве. Обычаи и традиции. Национальные праздники. Население: этнический состав, конфессии. Образование. Культура. Национальные символы. Конституция. Государственное устройство: три ветви власти. Знаменитые президенты. Основные события истории. Первые поселенцы. Война за независимость. Гражданская война. События на рубеже 19 – 20 веков. События в первой половине ХХ века. События во второй половине ХХ и начале ХХI века.
Канада
Образование. Многоязычие. Культура, искусство. Национальные символы, праздники. Государственное устройство, экономика. Основные события истории.
Австралия
Национальные символы. Население: плотность, этнические группы. Проблемы аборигенов. Образование. Культура, искусство. Праздники. Государственное устройство. Политические партии. Выборы. Основные события истории.
Новая Зеландия
Население. Многоязычие. Образование. Праздники, культура. Государственное устройство. Основные события истории.
- Иностранный язык
- История
- Экономика
- Правоведение
- Иностранный язык в сфере профессионального общения
- Раздел 1. Фонетика. Правила и техника чтения.
- Раздел 2. Грамматика (морфология и синтаксис).
- Психология и педагогика
- Политология
- География англоязычных стран
- Речевой этикет в культуре англоязычных стран
- 1. Понятие об английском речевом этикете
- 2. Формы обращения в английском языке
- 3. Приветствие и начало разговора. Прощание
- Языковые контакты
- Ортология и культура речи
- Человек и проблемы смысла жизни
- Этнография
- Социология
- Лингвокультурология
- Менеджмент
- Безопасность жизнедеятельности
- Информатика
- Основы филологии
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Введение в языкознание
- 1 Организационно-методический раздел
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Введение в литературоведение
- Введение в теорию коммуникации
- Классические /древние языки
- Второй иностранный язык
- 1. Вводно-фонетический курс.
- Готский язык
- История лингвистических учений
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Компьютерные технологии в обучении иностранным языкам
- Средства обучения иностранным языкам
- Методы лингвистических учений
- Контрастивная социолектология
- Статистика
- Методы статистического анализа
- Введение в германскую филологию
- Лексикологию
- Лексикография
- Теоретическая фонетика
- Теоретическая грамматика
- Стилистика
- Теория перевода
- Основы межкультурной коммуникации
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Практикум по письменной речи
- Практикум по переводу
- История английского языка
- История зарубежной литературы
- 1. Античная литература
- 1.1. Античная литература. Греция.
- 1.2. Античная литература. Рим.
- 2. История западноевропейской литературы от крушения Римской империи до начала XIX в.
- 2.1. Западноевропейская литература Средневековья.
- 2.2. Литература эпохи Возрождения
- 2.3. Западноевропейская литература XVII в.
- 2.4. Литература эпохи Просвещения
- Устная практика
- Фонетика
- Грамматика
- Спецсеминар
- Типология языков
- История русской литературы
- История литературы англоязычных стран
- Аналитическое чтение
- Методика преподавания иностранного языка
- Лингвострановедение
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Введение в билингвологию
- Социолингвистика
- Диалектология
- Экономическая, социальная и политическая география сша
- Детский билингвизм
- Детская речь
- Раннее обучение иностранным языкам
- Англоязычные сми
- Переключения кодов в сми
- Перевод публицистических текстов
- 1. Публицистический стиль
- 2. Особенности перевода публицистических текстов. Проблема перевода специальной терминологии
- 3. Перевод каузативных конструкций
- 4. Тема - рематическое членение предложения в публицистическом тексте
- 5. Перевод атрибутивных цепочек
- 6. Лексико-семантическая сочетаемость слов и перевод. Имена собственные
- 7. Перевод безэквивалентной лексики
- 8. Перевод английской фразеологии в публицистике
- Технический перевод
- Перевод финансовой документации
- Перевод художественной литературы
- Билингвальная речь
- Художественный билингвизм
- Диглоссия
- Просторечная лексикография
- Грамматическое просторечие
- Лингвоэкология
- Учебная практика
- Производственная практика
- 2.3 Содержание разделов дисциплины
- Задания по методике:
- Задания по методике:
- Задания по педагогике:
- Задания по психологии:
- Физическая культура