Стремление и правовой и моральной защищенности
Стремление к правовой и моральной защищенности пронизывает всю жизнь американца. Общественное сознание направлено на то, чтобы сделать жизнь граждан как можно более безопасной. На улицах городов висит огромное количество всякого рода предупредительных знаков: «Дорожные работы», «Осторожно, объезд», и т.п.
В Миддлбери-колледже, когда там проводились строительные работы, траншея была окружена тройным кольцом оградительных знаков, на ночь вывешивались специальные красные сигнальные фонари, на всех корпусах кампуса были вывешены объявления со схемой траншеи, описанием путей объезда для автомобилей, студентов и преподавателей предупреждали о нежелательности хождения около строительной площадки. Эта кампания производила впечатление явно избыточной, в конце концов, все же видят, что идут ремонтные работы.
Объясняется это желанием администрации колледжа застраховаться от возможных неприятностей - не дай Бог, кто-то свалится в траншею и сломает ногу. Первая реакция американца, выбравшегося из траншеи со сломанной ногой - это обращение в суд с иском на администрацию колледжа: «Почему меня не предупредили?!!» Результатом будет крупный штраф за моральный ущерб и оплата лечения в больнице {несколько тысяч долларов). Поэтому строительной фирме-подрядчику выгоднее установить дорогую сигнализацию, чем оплачивать судебные издержки и гонорары адвокатов.
В столовой колледжа работают специальные люди (обычно студенты с почасовой оплатой), в обязанность которых входит стоять около стойки и тряпочкой вытирать пролитые капли пищи. Как объяснили российским преподавателям, несколько лет назад один студент заболел расстройством желудка, причину этого он увидел в недостаточной гигиене в столовой. Его родители немедленно обратились в суд, студент получил крупную компенсацию, колледж потерял значительную сумму. Администрация теперь считает, что выгоднее оплачивать работу официантов, чем судебные издержки. Уборщица моет кафельный пол и через каждые 5 метров ставит пластиковые щитки с надписью: «Осторожно, мокрый пол». Недай бог, кто-то поскользнется и предъявит иск колледжу...
44
В России, например, человек может остановиться в любом месте на берегу реки или озера, искупаться, не задумываясь, можно здесь купаться или нет. В Америке для этого существуют пляжи, специально оборудованные спасательными станциями. На «диких» пляжах расставлены таблички с надписью «Пляж не оборудован спасательной службой, вы можете купаться на свой риск», т.е. не предъявляйте претензий муниципальной службе, если с вами что-нибудь случится, мы вас предупреждали...
Государственный департамент США регулярно объявляет список стран, поездка в которые сопряжена с возможным риском для американских граждан. Это не официальный запрет - кто может запретить гражданину свободной страны поехать, куда ему захочется? - но правительство обязано предупредить граждан о возможных неприятностях. Как правило, граждане этим предупреждениям внимают. Так, например, весной 1999 года, когда возник конфликт в Косово, в ряде европейский стран (в том числе в России) прошли антиамериканские демонстрации. После предупреждения госдепартамента американцы дружно отказались от поездок в Европу, самолеты летали полупустыми, и авиакомпании понесли серьезные убытки.
Такая особенность американского менталитета может иметь несколько неприятных последствий для иностранца. Например (особенно в больших городах), если вы увидите, что незнакомому человеку на улице стало плохо, не вздумайте бросаться оказывать ему первую помощь: делать искусственное дыхан ие, массаж и т. п., если вы не специ -алист. Не вздумайте также вызывать «скорую помощь», лучше всего отвезти человека в ближайший госпиталь. Во-первых, своими неквалифицированными действиями вы можете ухудшить положение человека, а во-вторых, не зная финансового положения этого человека, вы можете поставить его в глупое положение: вызов «скорой помощи» стоит около тысячи долларов. Родственники пострадавшего могут подать на вас в суд, и ваше желание помочь обойдется вам в крупную сумму.
- Содержание
- Раздел 1 - и.А. Стернин, м.А. Стернина, к.М. Шилихина, о.В. Высочина, о.М. Воевудская, л.А. Добрынина, н.И. Марченко, о.В. Марченко, ю.В.Таранцей, Pamela Martin, Richard Daigle;
- 2. Исследования в области коммуникативного поведения в отечественной лингвистике последних десятилетий
- 3. Проблема типизации описания коммуникативного поведения
- 4. Модели описания коммуникативного поведения народа
- Глава II.
- Независимость
- Индивидуализм
- Трудолюбие, добросовестность
- Предприимчивость, деловитость
- Приоритет деловых отношений над личными
- Любовь н большому, выдающемуся
- Спортивность
- Патриотизм
- Национальный эгоцентризм
- «Короткая память»
- Дисиретиость восприятия
- 38 Стремление и благотворительности
- Спокойное отношение и неудачам
- Отсутствие робости перед авторитетами
- Готовность принять вызов
- Большая роль семейных ценностей
- Законопослушность
- Стремление и правовой и моральной защищенности
- Отсутствие понятия «грязная работа»
- Правдивость
- Честность
- Доверчивость
- Уважение и религии, библии
- Самонритичность
- Чувство соседства
- Мобильность
- 2. Доминантные черты американского коммуникативного поведения
- Общительность
- Открытость
- Прямота в общении
- 56 Эмоциональность
- Выраженная доброжелательность
- Коммуникативный оптимизм
- Шумность
- Нелюбовь к тишине
- Агрессивная самопрезентация
- Деловитость общения
- Стремление к компромиссу в общении
- Стремление «не быть личным»
- Ситуативное™ эмоционального поведения
- Доверие и устному слову
- Толерантность
- Высокая доля юмора в общении
- Глава III. Американское вербальное коммуникативное поведение
- 7. Общие особенности американского вербального коммуникативного поведения
- Коммуникативные табу
- Коммуникативные императивы
- Звфемизация
- 2. Американское вербальное поведение в стандартных коммуникативных ситуациях Установление номмунииативного нонтанта
- Знакомство
- Прекращение коммуникативного нонтанта
- Приглашение и планирование
- Благодарность
- Извинение
- Поздравление
- Соболезнование
- Комплимент
- Публичная речь
- 3. Американское вербальное поведение в коммуникативных сферах
- Общение со знакомыми
- Общение с незнакомыми
- Общение с друзьями
- Общение между мужчинами и женщинами
- Общение с иностранцами
- Общение с соседями
- Общение в семье
- Общение между супругами
- Общение с детьми
- Общение с гостями и в гостях
- Категории приглашенных гостей
- Повод для приглашения
- Общение в коллективе
- Общение в общественных местах
- Общение в магазине
- Общение в кафе, ресторане
- Общение с обслуживающим персоналом
- Официальное общение
- Общение при ухаживании
- Свадьба
- Общение в праздники
- Общение в свободное время
- Общение в школе к вузе
- Письменное общение
- Телефонное общение
- Алкоголь и общение
- Курение и общение
- Юмор и общение
- Глава IV. Американское невербальное коммуникативное поведение
- Дистанция общения
- Место общения
- Личное пространство
- Общение при движении
- Время общения
- Сопровождение собеседника
- Объятия
- Улыбка в общении
- Положение тела при общении
- Нонтант взглядом
- Молчание
- Американские шесты
- Социальный символизм
- Культурно
- Символика передвижения
- Символика регионов
- Ассоциативное восприятие президентов
- Символика праздников
- Глава V.
- 2. Вербальное коммуникативное поведение
- 3. Невербальное коммуникативное поведение
- 2. Неформальность
- 8. Ориентация на собеседника
- 10. Коммуникативная реанцня
- 77. Объем общения
- 12. Невербальное поведение
- Заключение
- Литература