Теоретичні передумови виникнення дискурсології як науки
“Наукова біографія” терміна “дискурс” цікава і непроста: вона почалася ще на зорі зародження гуманітарної науки людства в античні часи, проте його значення не усталилося й досі (детальному розгляду цієї проблеми присвячена окрема робота К.С. Серажим “Еволюція поглядів на дискурс” [201]). Понад дві тисячі років цим поняттям означали бесіди (діалоги, мовлення) – спершу (у древньому Римі) тільки вчених, згодом – і широкого загалу (що, зокрема, фіксує Словник братів Грімм 1860 р.). І лише у 50-х роках минулого століття поняття “дискурс” почало вживатися як термін лінгвістики (уперше, у 1952 р., до нього звернувся, аналізуючи мову реклами, 3. Харріс [301]). Сам дискурс (зокрема, його внутрішня організація) став предметом дослідження наприкінці 50-х років XX століття, коли з’явилися праці про синтаксичні конструкції, що складаються з двох і більше речень (ще у 20-ті роки XX століття Л. Щерба означив це мовне явище як складне синтаксичне ціле [243: 97], пізніше його стали називати надфразною єдністю). У перший період розвитку цього напряму лінгвістичних досліджень вивчалися логічні зв’язки у надфразних єдностях [302]), синтаксичні регулярності (повторюваність морфем і синтаксичних конструкцій у сусідніх висловлюваннях, змістова тотожність різних виразів, що потрапляють в ідентичне середовище) [255].
На початок 1970-х років, коли сформувалася нова течія – “лінгвістика тексту”, що об’єднала суто лінгвістичні та суміжні з ними підходи, як теоретичні (літературознавство, функціональна стилістика), так і прикладні (теорія комунікації, статистична обробка текстів, психологія, викладання мов, автоматизований переклад, інформатика тощо), – виникла потреба чіткого окреслення предмета дослідження лінгвістики тексту, а отже, чіткого визначення сутності двох ключових понять – тексту і дискурсу. Основну відмінність між ними сформулював Е. Бенвеніст [255]: дискурс ним було визначено як процес застосування мовної системи, а текст – як результат цього процесу.
Виділимо основні підходи до розуміння цього терміна. Отже, під дискурсом сучасна лінгвістика (філософські інтерпретації цього поняття до уваги не беремо) розуміє:
1. Зв’язний текст у сукупності з екстралінгвістичними – прагматичними, історико- та соціокультурними, психологічними та іншими – чинниками (це найбільш визнане сучасними мовознавцями тлумачення увів у науковий обіг Т. ван Дейк, таких поглядів дотримуються І. Штерн, В. Петров, Ю. Караулов та ін.).
2. Текст, узятий у подієвому аспекті; мовлення, що розглядається як цілеспрямована соціальна дія, як компонент, що бере участь у взаємодії людей і механізмах їхньої свідомості (когнітивних процесах). Тобто дискурс – це подія, у центрі котрої словесний компонент; комунікативний акт, узятий не тільки як цілісна структура, але і як повна тяглість, що включає і розмаїття його оцінок учасниками та спостерігачами, і навіть його наслідки (Н. Арутюнова, Г. Кук, К. Пайк та ін.).
3. Текст, що утворився в процесі дискурсії, коли значення “на виході” стає адекватним авторському задуму. Дискурсія починається там, де з’являються додаткові змісти, що відрізняються від буквального розуміння тексту. Наближення до розуміння цих додаткових змістів формує майбутній дискурс. Таким чином, у цьому трактуванні дискурс є ментальним утворенням, що виникає у свідомості читача в процесі такого сприйняття тексту, яке відштовхується від буквального розуміння, й існує стільки, скільки триває процес його сприйняття й розуміння (В. Костомаров, Н. Бурвикова та ін.).
4. Сукупність тематично, культурно або інакше взаємопов’язаних текстів, що допускає розвиток доповнення іншими текстами (А. Баранов, Д. Добровольський та ін.).
5. Спілкування, що розглядається як реалізація певних дискурсивних практик. Тобто, це – плинна мовленнєва діяльність у тій чи іншій сфері, калейдоскоп висловів, фраз, аналітичних статей та інформаційних повідомлень, публічних виступів, інтерв’ю, коментарів, кулуарних обмінів думками, що характеризує буття у часі (М. Фуко, А.-Ж. Греймас, Ж. Курте та ін.).
Як бачимо, жодне з цих трактувань дискурсу (кожне породило цілу низку визначень) не охоплює усіх аспектів його природи, не відображає особливостей його породження та функціонування в сучасному комунікативному просторі. Студіюючи той чи інший аспект дискурсу, дослідники часто послуговуються цим терміном у різних його семантичних наповненнях і нерідко приходять до суперечливих висновків, котрі не стільки розвивають сучасне знання про дискурс, скільки вносять у нього плутанину. Тож назріла нагальна потреба уточнити дефініцію цього терміна.
У другій половині XX століття з’явився цілий спектр нових напрямів і методів дослідження мовного спілкування, які помітно вплинули на вивчення мовної комунікації: антропологія, культурологія та етнографія, естетика, семіотика і герменевтика, кібернетика, нейробіологія і штучний інтелект, різні напрями психології (біхевіоризм, психоаналіз, соціальна і когнітивна психологія), філософія (аналітична філософія, феноменологія, прагматизм), соціологія (символічний інтеракціонізм, теорія соціальної дії, теорія ролей, когнітивна соціологія), логіка (модальна, інтенціональна, логіка прототипів і розмитих множин), математика (теорія систем, теорія гри, теорія катастроф) тощо [77; 220; 354 та ін.].
Маючи свою логіку й методи аналізу, а також свій поняттєвий апарат, кожна з цих наукових дисциплін по-своєму описала свою метамову на основі власного бачення законів та принципів її побудови. Як наслідок, у науковому обігу нині існує досить багато термінів-дублетів, що по-різному означають ті самі процеси мовного спілкування, провокуючи таким чином методологічну кризу.
Зупинимося на передісторії зародження дискурсології як окремої галузі гуманітарної науки, становлення терміносистеми котрої має, певною мірою, методологічне значення. Як відомо, найважливішою подією в розвитку цілої низки наук у США, включаючи гуманітарні, стала так звана “когнітивна революція” початку 1970-х років. Когнітивізм як принцип наукового опису прийшов на зміну, а точніше, був реакцією на панування механіцизму й біхевіоризму.
Біхевіоризм, який загалом не займався процесами динаміки інформації у нашій свідомості, спостерігав лише за об’єктивно фіксованими зовнішніми стимулами та реакціями, тим самим позбавляючи інтроспекцію права на наукову доказовість. Розвиток експериментальної психології багато в чому успадкував і помножив ці недоліки. Методологічно ця парадигма зводиться до картезіанського постулату про дуалізм людини: “душу” як щось “внутрішнє”, декларують непізнаваною, отже, доступним вивченню залишається тільки “зовнішнє” – “тіло”, його рух, зміни й реакція на зовнішні стимули.
Когнітивізм, навпаки, цікавиться питаннями впливу внутрішніх чинників. На зміну метафізичному уявленню про людину приходить менталізм. Під упливом розвитку комп’ютерного моделювання нова парадигма широко застосовує аналогію в переданні інформації між машиною та людською свідомістю, її (інформації) опрацюванні та зберіганні. Природно, що на ранньому етапі когнітивізму в гуманітарних науках і, насамперед, психології, він опирався на досягнення у ділянці побудови систем штучного інтелекту й нейробіології. Саме цей період виділяється широким упровадженням у прагматику і семантику мовного спілкування когнітивних категорій “фрейм”, “план”, “сценарій”, “схема” тощо.
Когнітивізм у мовознавстві та інших дисциплінах проявляв себе вельми своєрідно. Когнітивізм Н. Хомського або Р. Джекендоффа аж ніяк не тотожний когнітивізму нейробіології в європейській психології кінця 1970-х років. І вже зовсім не схожий на пізніший соціально-культурний когнітивізм А. Вежбицької, що порушує в новій якості проблематику гіпотези Сепіра-Уорфа (пор.: [308; 322; 347]). Когнітивні підходи до вивчення мови не замикалися у межах генеративної граматики і психолінгвістики (див., наприклад, [251; 252; 312; 354]).
Наступним поворотом у розвитку когнітивізму неминуче мала стати його “соціалізація”, оскільки абсолютна більшість проблем, які розглядаються цією парадигмою, не вийшла за межі окремо взятого індивіда. Звернення до інтроспекції, що протиставляється методологічним настановам позитивізму, лише посилило цей ухил. До того ж, розвиток комплексного поля когнітивних наук підійшов до тієї межі, за якою вже було неможливо дати вичерпні відповіді на багато запитань, досліджуючи когнітивну природу тільки однієї людини, – виникла потреба у когнітивній інтерпретації соціального.
Прагнення розв’язати цю проблему й зумовило у середині 1970-х років народження нового напряму: соціально-когнітивної теорії [288]. Однією з основ соціально-когнітивних досліджень став феноменологічний метод, розроблений німецькою геншальт-психологією на основі сформульованого у вченні І. Канта принципу цілісності сприйняття.
На ранньому етапі велика увага приділялася так званому “психологічному полю” – суб’єктивному сприйняттю індивідом соціального оточення (що вже йшло врозріз із пануючим позитивістським критерієм об’єктивності). Зокрема, психологічне поле мало розглядатися в комплексі як єдине ціле і складна “конфігурація сил”. Щоб визначити природу цих сил, необхідно було включити до аналізу психологічного поля дві пари чинників: особистість і ситуацію (не знаючи хоча б одного з них, неможливо передбачити або інтерпретувати поведінку), а також когнітивні та мотиваційні функції, що є похідними від першої пари чинників. Характерно, що водночас у теорії комунікації, соціолінгвістиці, лінгвістичній семантиці та прагматиці помітно посилюється евристична роль категорій “мовна особистість” і “ситуативний контекст”, з’являється ціла низка теоретичних моделей контексту.
Нагромадження лінгвістичного матеріалу не супроводжувалось його науковим опрацюванням: більшість фундаментальних праць із соціально-когнітивної теорії з’явилася тільки до середини 80-х років минулого століття. Проте хронічна зосередженість цього напряму на вивченні індивіда, особистісного сприйняття соціальних реалій не дозволила подолати обмеженість усієї сучасної психології, залишивши без належної уваги процеси діяльності та спілкування, в яких бере участь особистість. По суті, досі немає когнітивної теорії мовленнєвої взаємодії учасників комунікативного дискурсу. Такий стан речей важко не назвати кризою у мовознавстві.
Цим, зокрема, пояснюється незадоволення дослідниками семантики й прагматики мовного спілкування моделями та ідеями, які сучасна психологія може запропонувати мовознавству для глибшого аналізу комунікативної функції мови і вивчення дискурсу.
Проте, останнім часом намітилися окремі зрушення в цьому напрямі: використання низки ідей традиційних напрямів (феноменології, символічного інтеракціонізму, аналітичної філософії тощо) у поєднанні з новими або маловідомими теоріями (постструктуралізму і постмодернізму; теорії соціальних репрезентацій, соціального конструкціонізму) дозволяє заповнити “білі плями” в осмисленні явищ мовлення та інтерпретації дискурсу, особливо – їхньої подвійної природи: по-перше, як індивідуально-психічного, по-друге, як соціально-культурного феномену.
Філософську базу нової гуманітарної парадигми створила феноменологія, засновником котрої вважається Е. Гуссерль. До речі, багато ідей цього напряму або споріднені з ними легко виявити у роботах українських та російських лінгвістів – О. Потебні, Л. Щерби та ін. [243]. Елементи феноменологічної думки знаходимо й у М. Бахтіна [27]. Якщо продовжити подібні спостереження, то, наприклад, можна побачити, що в основі теорії тексту 3. Шмідта лежить феноменологічна категорія “історія” [239]. Лінгвістика тексту, зі свого боку, зумовила розвиток аналізу дискурсу, який став головним методологічним інструментом та, власне, й визначальним складником дискурсології.
Ще французький учений Г. Гійом у 20-х роках XX століття заклав основи психосистематики – вчення, що спробувало пояснити функціонування одиниць мови у мовленні загальними напрямами руху людської думки. Досить цікаву теорію психологічної семантики запропонував Г. Герман [306]. Багато з цих робіт та ідей передбачили появу нової парадигми й послужили підмурівком, на якому стала можливою побудова нового міждисциплінарного напряму, що поєднує філософію, психологію й аналіз мови.
Символічний інтеракціонізм, котрий своїм корінням сягає до вчення ранніх прагматиків, зокрема, Д. Дьюї і Ч. Пірса, також дав немало цінних ідей сучасній науці, хоча його методологічна роль неодноразово ставилася під сумнів [287].
На початку XX століття цей напрям був найповніше репрезентований у роботах Дж. Г. Міда та його учня М. Блюмера. У класичній формі символічний інтеракціонізм ґрунтується на низці принципів: по-перше, люди оперують об’єктами, виходячи з того значення, яке ці об’єкти мають для самих людей; по-друге, ці значення виробляються у процесі соціальної інтеракції; по-третє, значення змінюються під час інтерпретації, що передбачає опосередковану символами взаємодію індивідів, здатних до саморефлексії; по-четверте, люди власноруч створюють, “конструюють” світи, у яких вони живуть; по-п’яте, значення цих світів формується у процесі інтеракції під впливом рефлексій індивідів, що привносяться у ці ситуації, постійно пізнають самих себе; по-шосте, взаємодія зі своїм власним “я” є органічною частиною взаємодії з іншими індивідами. Саме таким чином люди здатні здійснювати соціальні акти та спільні дії, котрі конституюють соціальне життя людського суспільства.
Будучи найбільш соціологічним з усіх соціально-психологічних напрямів, символічний інтеракціонізм останнім часом усе помітніше впливає на розвиток гуманітарного знання, особливо в світлі синтезу деяких ідей Д. Міда, Л. Виготського і Л. Вітгенштейна. Одним із найважливіших висновків цього напряму стало положення про те, що мотиви, настанови, емоції, образи “я” та “інших” – це результати мовного спілкування, конструкти, які постійно виробляються в процесах комунікації та інтеракції, а не самоцінні ментальні сутності (див. розвиток цих ідей у теорії координованого управління значенням [326], а також соціальному конструкціонізмі та дискурсивній психології [325; 327; 342; 343]).
Великого значення для сучасного гуманітарного знання набуває теорія соціальних репрезентацій [319]. Спочатку вона розвивалася у франко-німецькомовних європейських країнах, Латинській Америці, а в останні роки – і в англомовних США, Великобританії й Австралії (див. [289; 310]). Теоретичними передумовами цього напряму, що часом перегукується із соціальним конструкціонізмом, були деякі ідеї та поняття Е. Дюркгейма, Ж. Піаже і 3. Фрейда. Ця теорія репрезентації знань у мовленні дає змогу гуманітарним дисциплінам і особливо лінгвістиці краще зрозуміти співвідношення психічного та соціального в акті мовлення. Можна сказати, що ця теорія зробила крок уперед порівняно з традиційними фреймовими побудовами.
Загальна тенденція розвитку гуманітарного циклу в цьому напрямі підтверджується бурхливим розвитком, насамперед, в Європі, критичного аналізу дискурсу (див. [265; 324]), що вивчає відношення нерівності, дискримінації та підлеглості, виражені у мові та дискурсі (усному або письмовому). Хоча науковці, які представляють цю дисципліну, експліцитно не користуються апаратом і поняттями теорії соціальних репрезентацій, ідейний зв’язок простежується досить добре.
У сучасній науці також помітно зросла популярність ідей Л. Виготського. Його психологічна теорія соціалізації для багатьох учених стала центральною ланкою, що дозволяє розглядати мову як основний культурний засіб мислення і діяльності, включений до системи соціального життя суспільства [61]. Цей напрям тісно пов’язаний із дослідженнями в рамках когнітивної антропології. Тим самим когнітивно-психологічні проблеми, як і когнітивно-антропологічні, все частіше вирішуються за допомогою аналізу мовного спілкування. До того ж, включення культурного компонента до когнітивного аналізу мовної комунікації та життєдіяльності людини дає підстави деяким ученим заявляти про виникнення або, точніше, відродження культурної психології. Все це також готує ґрунт для формування нової парадигми.
Головною передумовою виникнення дискурсивної психології став розвиток різних напрямів комунікативної лінгвістики, котрі розглядали мовлення саме як дискурс і сповідували діяльний принцип, проголошений ще Вільгельмом фон Гумбольдтом.
Неможливо навіть коротко згадати імена всіх учених та репрезентовані ними напрями, що зробили внесок у розвиток сучасної комунікативно-прагматичної лінгвістики. Підкреслимо лише непересічну роль таких дисциплін, як аналітична філософія, семіотика, лінгвістична прагматика і семантика, комп’ютерна лінгвістика, теорія діалогу та лінгвістика тексту, зокрема, теорія сприйняття й обробки дискурсу (наприклад, див. [357]), конверсаційний аналіз та ін. Таким чином, на перетині сфер лінгвістики, логіки, філософії, психології та частково соціології, виник новий напрям гуманітарного знання, якому, на нашу думку, варто дати назву “дискурсологія”. І все ж, чому саме аналіз дискурсу, що найповніше репрезентував комунікативно-прагматичне мовознавство, став засобом виведення з кризи гуманітарного знання?
Однією з підвалин традиційної психології є ідея про те, що ця дисципліна належить до природознавства. Принаймні, так складалася її історія з моменту зародження, яким прийнято вважати відкриття В. Вундтом психологічної лабораторії у Лейпцигу в 1879 р. Критика традиційної психології в різні періоди набувала різних форм і мала різну спрямованість, але її пафос залишався практично незмінним: необхідно виправити невідповідність між природничо-науковою методологією, котра прийнята психологією як єдино істинна філософія науки, і властивостями психологічних явищ, що відбуваються в реальному житті людей.
Ця критика вказує на той факт, що в психології явище, яке становить об’єкт дослідження (простіше кажучи, людина у відношенні до світу та інших людей), володіє, по суті, такою ж свідомістю, як і сам дослідник. Цим психологія принципово відрізняється від природничих наук, що утворили методологічну парадигму, ввібравши досвід аналізу несвідомих об’єктів. Як тільки людинознавчі дисципліни спробували стати “істинно науковими”, вони почали імітувати методи і теоретичні підходи природничих наук, критично не оцінюючи того впливу, який здійснює на весь науковий апарат своєю свідомістю індивід як “об’єкт дослідження”.
Оскільки психологія прийняла визначення науковості, що сформувалося в надрах точних наук, вона поставила себе у досить складне становище: або вона відповідає вимогам науковості, виробленим у природничих науках (де фізика служить моделлю для всієї наукової парадигми), або їй доведеться визнати свою ненауковість. Якщо йти першим шляхом, то поза полем зору психології залишаються багато звичних реалій нашого повсякденного життя (наприклад, творчість, відповідальність, свобода), котрі розглядають інші дисципліни, скажімо, юриспруденція або мистецтвознавство.
Якщо ж обрати інший шлях, то психологічні висновки і знання втратять бажаний ореол достовірності та престижності, що традиційно приписують точним наукам. Дискурсивна психологія спроможна стати одним із варіантів розв’язання цієї непростої дилеми. Вона може не тільки полегшити доступ до психологічних явищ та їхню інтерпретацію, але й узгодити вивчення цих явищ із новим, розширеним розумінням науковості.
Річ у тім, що мовознавство здійснило такий методологічний прорив набагато раніше за психологію; сьогодні це дозволяє останній звернутися до аналізу дискурсу як до моделі та методу творення нової парадигми.
Лінгвістика ж отримує новий стимул, нові цілі та перспективи для докладання своїх зусиль до дослідження мовного спілкування в людському суспільстві та самої людини (при цьому дискурсивна психологія залишається лише одним із численних підходів до вивчення дискурсу). Якщо раніше вплив філософії та психології повертав лінгвістику в гуманітарний контекст, то тепер уже лінгвістичний аналіз стає частиною філософії та психології [14: 32-33]. Поки що немає підстав надавати цьому напряму значення “другої когнітивної революції”. Час покаже, яке місце нова парадигма займе в історії науки, хоча звернення відразу кількох галузей знань (філософії, психології та соціології) до аналізу мови і мовлення закономірне та симптоматичне.
Отже, парадоксально замикається історико-науковий цикл: колись Фердинанд де Соссюр, визначаючи предмет лінгвістики “мовою в самій собі і для себе” методом редукції, побудував таку низку наук: психологія – соціальна психологія – семіологія – лінгвістика – внутрішня лінгвістика – лінгвістика мови – синхронічна лінгвістика. Нині ж склалася ситуація, коли починається “рух ізсередини” – у зворотному напрямі, тобто, з аналізу психології до мови, до лінгвістики: у цьому якраз і полягає головна особливість нової дисципліни.
- Розділ 1. Методологічні та теоретичні засади аналізу дискурсу
- Теоретичні передумови виникнення дискурсології як науки
- Аналіз дискурсу як основний методологічний інструмент нової наукової парадигми
- 1.3. Сучасні методи дослідження
- 1.4. Дискурс у комунікативному середовищі
- 1.4.1. Комунікативна природа дискурсу
- 1.4.2. Дискурс як породження реальної комунікації
- 1.4.2.1. Визначальні чинники дискурсотворення
- 1.4.2.2. Основні дискурс-моделі
- 1.4.2.3. Комунікативно зумовлені види дискурсу
- 1.5. Значення та співвідношення понять “текст” і “дискурс”
- 1.5.1. Текст як елементарна одиниця дискурсу
- 1.5.2. Диференційні ознаки та межі тексту
- 1.5.3. Теоретичне трактування понять “текст” і “дискурс”, “дискурс” і “мовлення”
- 1.5.4. Основні лінгвістичні категорії дискурсу як “тексту в ситуації”
- 1.6. Висновки до першого розділу
- Розділ 2. Прагматико-семантична організація дискурсу
- 2.1. Прагматика дискурсу
- 2.1.1. Сутність концепції прагматики дискурсу
- 2.1.2. Втілення комунікативної інтенції у дискурсі
- 2.1.3. Прагматично детерміновані характеристики учасників дискурсу
- 2.1.4. Засоби прагматичної організації дискурсу
- 2.1.5. Прагматична структура дискурсу
- 2.1.6. Дискурс як прагматична модель дійсності
- Характерні ознаки моделі віртуальної реальності*.
- Актуальна
- Дискурсивні модел
- Реальност
- Регулятивна
- Ілюзорна
- 2.1.7. Дискурсні можливості мовної особистості та прагматичні стратегії їхньої реалізації
- Форматор рефлексії (Юлія Мостова)
- 2.1.8. Аргументація як засіб відтворення ментальної моделі дійсності та метод досягнення прагматичних цілей дискурсу
- Дискусія
- 2.2. Семантика дискурсу
- 2.2.1. Розвиток теорії семантики: від значення слова до значення дискурсу
- 2.2.2. Семантичні механізми породження дискурсу
- 2.2.3. Змістове поле дискурсу
- 2.2.4. Дискурсивні моделі як відображення семантичних модусів реальності
- 2.2.5. Семантичне розгортання дискурсу
- 2.2.6. Функціонально-семантичні категорії дискурсу
- 2.2.8. Евалюативність дискурсу: семантична актуалізація оцінності та ціннісні домінанти
- 1. Автор-спостерігач 2. Коментатор
- 2.3. Висновки до другого розділу
- Розділ 3. Мовна репрезентація дискурсу (лінгвістичні особливості та жанрові форми політичного дискурсу у сучасному інформаційному просторі України)
- Політична мова як відображення політичної діяльності
- 3.1.1. Основні підходи до аналізу мовної репрезентації політичної діяльності
- 3.1.2. Мовне втілення теми у політичному дискурсі
- 3.1.3. Мовна опозиція як дискурсивний чинник
- 3.1.4. Лексико-фразеологічна характеристика сучасного політичного дискурсу
- 3.1.5. Неоднозначність та езотеричність політичного мовлення
- З містова невизначеність
- 3.1.6. Молодіжний тезаурус політичного дискурсу
- Поняття “політика”.
- Комунікативна цінність (частотність уживання) запропонованих політичних понять у середовищі студентської молоді.
- 3.1.7. Новий стилістичний канон у мові політики
- 3.2. Жанрова палітра сучасної політичної преси
- 3.2.1. Дискурсні можливості та особливості інтерв’ю з політиком
- 1. За характером інформації:
- 2. За типом інтеракції:
- 3. За фактуально-часовою спрямованістю:
- 4. За типом комунікативної стратегії:
- 3.2.2. Гасло як жанр у функціональній структурі жанрового політичного простору в період передвиборчих кампаній
- 3.2.3. Сучасний політичний фольклор
- 3.3. Висновки до третього розділу
- Висновки
- Список використаних джерел