logo
bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta / Раздел II

1.5. Текст как единица культуры. Особенности художественного текста как единицы культуры

Среди разных подходов к изучению текста вообще и художествен­ного в частности культурологический занимает особое место: он обоб­щает и синтезирует остальные (лингвистический, литературоведческий, филологический, психолингвистический, коммуникативно-деятельно-стный и др.). В связи с многоаспектным анализом текста необходимо конкретизировать его культурологическую сущность, а также рассмот­реть своеобразие художественного текста как единицы культуры.

Новая научная парадигма с ее ярко выраженной антропоцентричес­кой ориентацией усилила внимание к тексту не только как к как форме коммуникации, но и как единице культуры. Это связано с тем, что текст как исключительно сложный и многоаспектный объект исследования допускает множественность подходов к его интерпретации (за ним сто­ят языковая система, реальная действительность, которую он модели­рует, канал связи, и, конечно, языковые личности автора и адресата, если взять за основу модель речевой коммуникации P.O. Якобсона). Текст отражает сопряженную деятельность автора и адресата, в которую вно­сят свою специфику разные сферы общения (учебная, научная, дело­вая, бытовая, публицистическая, эстетическая), особенности ситуации, цели и задачи коммуникантов.

Во всех случаях так или иначе текст погружен в культурное про­странство эпохи, культурологический тезаурус адресата, отражает осо­бенности авторской личности, его знания, лексикон, образ мира, конк­ретные цели и мотивы. Текст несет на себе, таким образом, печать куль-

(fall , , I