logo search
bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta / Раздел II

149 Глава 2. Основные признаки текста

несколько выпадают семантические повторы, поскольку ряд других по­второв основан на учете и этого критерия.

Среди средств выражения связности речи М.П. Котюровой отмече­ны «такие специализированные языковые единицы, как союзы и, а, но, да, однако, так как, потому что и т.п., а также единицы, получающие добавочную функциональную нагрузку в речевом контексте: имена су­ществительные в роли повторов, личные и указательные местоимения, некоторые наречия, конструкции связи» [Котюрова, 2003, с. 377].

Особенно важно то, что средства связи в текстах разных стилей мо­гут различаться. В качестве примера возьмем тексты научного стиля, где используются, по наблюдениям М.П. Котюровой, Н.В. Муравьевой и др., «обстоятельственные наречия местоименного происхождения сюда, отсюда, тогда, тут, там, так, туда, оттуда, здесь, откуда; отче­го, из-за того, почему, потому, зачем, затем и др., а также некоторые наречия неместоименного происхождения с пространственным и вре­менным значениями, такие как теперь, сейчас, сначала, сперва, после, справа, слева, дальше и др., однако с ослабленным лексическим значе­нием. Кроме того, в научных текстах широко употребляются специфи­ческие словосочетания и конструкции связи (художественной речи, на­пример, они не свойственны) типа необходимо заметить, что; надо ска­зать, что; заметим, что; как мы отмечали; как известно и многие другие» [Котюрова, 2003, с. 378].

Наряду с отмеченными, существуют и звуковые (фонетические) сред­ства связности, среди которых выделяют: интонацию, звукопись, вклю­чая ассонанс (повторение однотипных гласных) и аллитерацию (повто­рение однотипных согласных). В поэтических текстах особенно велика роль рифм, ритмики, мелодики, которые не только являются средством связности, но и средством формирования эмоциональной тональности текста, определяющей его прагматический эффект. Так, в стихотворе­нии А.А. Ахматовой «Память о солнце в сердце слабеет...» используют­ся не только ритмико-звуковые средства, столь характерные для поэти­ческих текстов вообще (спокойная, однообразная ритмика отражает ми­норное состояние лирической героини, связанное с потерей любимого человека):

* * *

Память о солнце в сердце слабеет.

Желтей трава.

Ветер снежинками ранними веет

Едва-едва.

В узких каналах уже не струится — Стынет вода.

Здесь никогда ничего не случится, — О, никогда!

Раздел П. Основы теории текста

150

Ива на небе пустом распластала Веер сквозной.

Может быть, лучше, что я не стала Вашей женой.

Память о солнце в сердце слабеет.

Что это? Тьма?

Может быть!... За ночь прийти успеет

Зима.

(1911)

Столь же важны и грамматические средства (особенно видовремен-ная сопряженность глаголов), которые отражают динамику текстового развертывания: от описания в первых двух строфах примет наступаю­щей поздней осени с ее холодами (при этом велика роль глаголов насто­ящего времени) к рассуждению об утрате любимого (с использованием глагола в прошедшем времени: Может быть, лучше, что я не стала / Вашей женой) и связанного с этим описания холода в душе лирической героини сейчас и в будущем:

Память о солнце в сердце слабеет.

Что это? Тьма?

Может быть!... За ночь прийти успеет

Зима.

В воплощении темы осени и холода в природе и сердце лирической героини велика роль лексических повторов разных типов: буквального повтора слов (едва-едва; никогда-никогда), а также и ассоциативного и те­матического, с которыми связаны приметы поздней осени и наступающей зимы (Желтей трава; Ветер снежинками ранними веет; ...уже не струит­ся стынет вода; Ива на небе пустом распластала / Веер сквозной).

Из стилистических средств связности, помимо антитезы, отражаю­щей временную динамику (уже не струится стынет вода), обращает на себя внимание использование приема рамки: ключевое высказыва­ние-сентенция Память о солнце в сердце слабеет, повторенное в начале и в конце стихотворения, получает «приращение смысла». В первой стро­фе оно ассоциируется с изменением в природе, в заключительной стро­фе связывается с утратой любви.

В рассмотренном тексте цельность формируется на основе образ­ной параллели — состояние природы, связанное с наступлением поздней осени, ожиданием зимы, — и переживания в душе лирической героини, вызванные потерей любви.

Связность текста соотносится с другими его свойствами: с когезией (сцеплением) и признаками, указывающими на направление в анализе связности текста, — ретроспекцией (от лат. retro — «назад» + spectare — «смотреть») и протекцией, отражающей взгляд вперед, т.е. в перспек­тиву развертывания целого. Обычно, говоря о связности текста, иссле-

151 Глава 2. Основные признаки текста

дователи отмечают, во-первых, ее собственно лингвистический харак­тер (в отличие от цельности); во-вторых, то, что именно на основе связ­ности формируется цельность текста. Связность же становится возмож­ной благодаря членимости текста.

Рассмотрим подробнее основные средства межфразовой связи, наи­более изученные в современной лингвистике текста.

ОСНОВНЫЕ СРЕДСТВА МЕЖФРАЗОВОЙ СВЯЗИ

Интенсивное развитие теории актуального членения (Г.А. Золото-ва, О.Б. Сиротинина, О.А. Лаптева, И.И. Ковтунова, И.П. Распопов. Н.А. Слюсарева и др.) в рамках таких направлений, как лингвистика и синтаксис текста, способствовало эффективному исследованию межфра­зовой связи в процессе текстового развертывания. В изданиях после­дних лет значительное место отводится разработке понятия «сверхфра­зовый уровень организации текста» (ср.: [Дымарский, 2001; Папина, 2002; Валгина, 2003 и др.]).

Ученые исходят из того, что межфразовое единство «организуется через тема-рематическую последовательность» [Валгина, 2003, с. 30]. Под актуальным членением понимается «приспособление грамматичес­кой структуры предложения в результате включения в ту или иную ре­чевую ситуацию к задачам коммуникации» [Валгина, 2003, с. 30]. Тема соотносится с данным, исходным, рема — с новым. Компоненты выска­зывания располагаются от темы к реме. Например: Мы увидели Ивана. Он махнул нам рукой. В первом высказывании темой (t) является Мы увидели, ремой (г) (новым) — Ивана. Во втором высказывании к реме относится махнул нам рукой. Показателем связности высказываний яв­ляется местоимение он, замещающее словоформу Ивана. Бывшая рема стала темой. В данном случае речь идет о цепной зависимости высказы­ваний. Их связь можно изобразить схематично так:

t(2)-r(2) Цепная связь

Под цепной связью понимается «один из самых распространенных способов связи самостоятельных предложений в речи, при котором один из членов предыдущего предложения структурно соотносится с членом последующего предложения и при котором происходит последователь­ное, логическое, "цепное" развитие мысли (последующее предложение развивается из предыдущего)» [Солганик, 2003, с. 611]. По наблюдени­ям исследователей, данный тип связи используется во всех стилях речи. Почему это происходит? «Там, где мысль развивается линейно, после-

Раздел И. Основы теория текста

довательно, где каждое последующее предложение развивает предше­ствующее, как бы вытекает из него, цепная связь неизбежна» [Солга-ник, 2003, с. 612].

С учетом средств воплощения синтаксических отношений Г.Я. Сол-ганик выделяет три типа цепной связи: 1) цепную связь посредством лексического повтора, 2) цепную синонимическую связь, 3) цепную ме­стоименную связь. Приведем примеры каждого типа цепной связи.

  1. «Второе направление — классики. Для классика текст (слово, звук, образ, событие) есть то, в чем он себя находит...» (Пятигорский А. Предисловие // Г.Г. Амелин, ВЯ. Мордерер. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М., 2000. С. 8).

  2. «После любви наступает черед поэзии. Минуты творчества, вдохно­ вения сменяются часами, проведенными над книгами» (Боевский B.C. История русской поэзии: 1730—1980. Компедиум. Смоленск, 1994. С. 75).

  3. «Литературу высокого классицизма в России создал Александр Су­ мароков. Он это сознавал и не стеснялся произносить вслух, за что и подвергался нападкам и насмешкам» (Баевский B.C. Там же, с. 26].