logo search
bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta / Раздел II

4.6. Типы художественных текстов

Художественные тексты классифицируются не только и жамроно стилистическом отношении (ср.: стихотворение, поэма, расска:», роман и т.д.), по и по другим признакам. Традиционной является диффергп циация поэтических и прозаических текстов. Среди прозаических тек сгон выделяются проза классическая и орнаментальная, которая «осип капа на ассоциативно-метафорическом типе связи» [Валгииа, 2003, с. 185]; лирическая, мифологическая, социально-психологическая, лиан норная и др. [Хализев, 2002, с. 431J.

Остановимся на поэтических текстах, отметив их наиболее яркие особенности. Исследователи указывают на «затрудненность, затормо женность» языка поэзии [Шкловский, 1919, с. 113], которая «требует своего кода и шифра» [Гальперин, 1974, с. 95]; подчеркивают значимое гь звуковой стороны речи (ритма, рифм, метра, размера) и эмоциональное отношение к звукам [Овсянико-Куликовский, 1910, с. 182;Якубинский, 1986, с. 170 и др.]; особую роль иносказаний [Потебня, 1976, с. 34 11; вы сокую степень энтропии [Гальперин, 1974, с. 159] и авторской субьек тивной интерпретации отрезка реальной действительности [Чернухи па, 1987, с. 6]. Поэтические тексты, впрочем, тоже могут дифференци роваться не только по жанровому признаку. «Сопоставлять можно степень и тип экспрессивности поэтических текстов, склонность поэта к созданию эффекта неожиданности, семантику образов лирических iс роев и т.д.» [Чернухина, 1987, с. 4].

В.В. Виноградов [1959, с. 28], касаясь вопроса о различии поэтичес ких и прозаических текстов, отмечал разный механизм их членения: «Членение прозаической речи целиком определяется смысловым и син­таксическим строем и автоматически из него вытекает. Оно подчинено своим законам равновесия и благозвучия.

В стихотворной речи членение — сложное и разностепенное (стих, двустишие, четверостишие, строфа и т.п.; ср. также полустишие. Стих обладает более тесным единством интонации, чем высшие и низшие д< >л и стихотворной речи. Разные степени членения стиха равномерны и соот­носительны...»

Вместе с тем В.В. Виноградов [1959, с. 27] справедливо полагал, что «Стихи и проза — не две замкнутых системы. Это два типа, исторически размежевавших поле литературы, но границы между ними размыты и переходные явления возможны». Не случайно исследователь критико­вал точку зрения Б.В. Томашевского, который сводил различие между

/ .чипа I. I it им urn

(тихом и прозой к тому, что «1)стихотнорная речь дробится на сопоста­вимые между собой единицы (стихи), a upo:i<i сплошная речь; 2) стих обладает внутренней мерой (ритмом), а проза ею не обладает» (Вино­градов, 1959, с. 27].

Ритм, как известно, есть и у прозы, но характер его организаци и и ной, отличны и средства выражения. О том, что нельзя сводить различие поэтических и прозаических текстов только к ритмико-звуковой диф­ференциации, писал Б.А. Ларин, подчеркивая, что самой яркой особен­ностью поэзии являются не стихотворные размеры, а «смысловая осложненность слова», эффект «смыслового эха». Ученые указывают на приоритет «мысленной стихии» [Ларин, 1974, с. 47], «смыслового на­чала» в ней [Сильман, 1977, с. 50].

Как отмечал Б.А. Ларин [1974, с. 81], «простор смыслового ослож­нения (семантическая кратность, — чтобы "словам было тесно, а мыслям просторно" — гораздо в большей степени характеризует и отличает лири­ческую речь, чем стихотворность и другие фонетические признаки».

Ученые подчеркивают особую роль лексических средств в поэзии: «Стиховая форма "выжимает" из слов максимум выразительных воз­можностей, с особой силой приковывает внимание к словесной ткани как таковой и звучанию высказывания, придавая ему как бы предель­ную эмоционально-смысловую насыщенность» [Хализев, 2002, с. 272]. Все эти особенности поэтических и прозаических текстов необхо­димо учитывать, рассматривая их на уроках русского языка и литерату­ры. Специфика текстов, несомненно, определяет процедуру их анализа. В связи с неадекватностью в осмыслении жизненного материала, прин­ципиально различным характером речевой организации, различной функциональной нагрузкой ритмико-звуковых средств, разной степе­нью эмоциональности поэтических и прозаических текстов, методика их интерпретации должна существенно отличаться. Это должно выра­жаться, например, в усилении внимания исследователей к эмоциональ­ной тональности поэтических текстов, их звуковой организации и бо­лее пристальном внимании к актуализированным речевым средствам. Прозаическую речь исследователи определяют как речь отрывис­тую, в которой членение «определяется смысловым и синтаксическим строем и автоматически из него вытекает» [Валгина, 2003, с. 181]. «Клас­сическая проза основана на культуре семантико-логических связей, на соблюдении последовательности в изложении мыслей» [там же, с. 185]. По мнению ученого, ритмика в прозе опирается на «приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций»; отмечается отсутствие соизмеримых отрезков в ней [там же].

Размышляя о достоинствах прозаических текстов и опираясь на ра­боты М.М. Бахтина, Е.В. Хализев пишет, что в прозе «перед автором раскрываются широкие возможности языкового многообразия, соеди-

ПСНИЯ II одном и том же тексте ра:шмх MUHep МЫСЛИТЬ п ИЫСКЯЛЫНЙТЬСИ» | Хализеи, 2002, с. 2721. 11аряду с :>тим исследователь указывает на тпкиг особенности прозаических текстов, как тяготение к констатирующему слону, ипеэмоциопальному и «псетилеиому»; на более полное и шири кое использование изобразительных и познавательных возможностей речи [там же, с. 273].

В коммуникативном аспекте выявленные особенности создают раз иую установку на восприятие поэтических и прозаических текстов чи­тателем и определяют специфику коммуникативной стратегии автора и том и в другом случае.

Подведем итоги:

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

> Правильно ли угворждонио: «В прозе наиболоо полно и широко ис­пользуются изобразшельныо и познавательный возможности речи, в поэзии же акцентируются ее экспрессивные и эстетические нача­ла» (В.Е. Хализев)?

В заключение подчеркнем, что многообразие имеющихся в литера­туре классификаций текстов обусловлено их сложной лингвистической и экстралингвистической природой, специфическими качествами, раз­личной структурой, семантикой и прагматикой. Рассмотренные в главе типологии текстов основаны на учете лингвистических и экстралингвис­тических критериев, объективных и субъективных, семантических, струк­турных, жанрово-стилистических, логических, психологических, функцио­нальных, прагматических, информационных, интерпретационных и т.д.

Наряду с широко распространенными в лингвистике и литературо­ведении классификациями текстов заслуживают специального внима­ния классификации, отражающие психолингвистический подход к ним; типы текстов, выделяемые в учебной литературе, а также классифика­ции текстов на основе учета сфер общения и функций (типология В.Г. Адмони), жанрово-тематических критериев (типология Э. Гроссе), структурных качеств текстов (типология К. Гаузенбласа ) и др.

Разработка различных классификаций текстов значима для изуче­ния сложного и многообразного мира текстов, окружающих нас, для расширения наших знаний о текстовой деятельности, результатом ко­торой они являются; ее целях и задачах; факторах, влияющих на нее.

Хотя традиционным является деление текстов на художественные и нехудожественные, а художественные тексты особенно часто стано­вятся объектом специального внимания ученых, в выявлении своеобра­зия художественных произведений разных типов и систематизации их качеств еще многое не выяснено. Новые подходы к изучению художе­ственного текста (когнитивный, коммуникативный, культурологичес­кий и др.) позволяют по-новому посмотреть на этот сложный и загадоч­ный феномен. Его своеобразие обусловлено не только противоречивой сущностью текста, о которой писали многие исследователи. Специфика художественного текста обусловлена и его двойственной природой: эс­тетической, идеальной, и языковой, материальной. Именно поэтому ху­дожественный текст будет всегда интересен не только читателю, но и исследователю.

ВЫВОДЫ К РАЗДЕЛУ II

Текст как основной объект филологических исследований получа­ет наиболее глубокое и разностороннее осмысление в конце XX — нача-

ле XXI иска. И учебной и научной литератур? последних деентилгпп' существенно дополнена информация о тексте, его сущности, нри:ишкю и основных категориях, разработаны многочисленные классификации текстов.

Известны разнообразные определения текста, основанные пи |ш пых подходах к нему: с позиций семиотики, лингвистики, психолшп ни сгики, литературоведения и других паук. Особенно интенсивно разки маются коммуникативное, когнитивное и культурологическое пикрин ления в изучении текста. Коммуникативный подход к тексту являете» комплексным, он опирается на учет различных лингвистических и :>к с.тралингвистических факторов в организации текстовой деятельности на основе которой и происходит общение.

С точки зрения коммуникативной стилистики текст можно опреде лить как речевое произведение, концептуально обусловленное, комму никативно ориентированное в рамках определенной сферы общения имеющее информативно-смысловую и прагматическую сущность,

При таком подходе целесообразно вслед за Е.В. Сидоровым признан коммуникативность как интегральное совокупное качество текста, фо кусирующее и определяющее его системные качества (информативность структурность, интегративность, регулятивность), с которыми соотпо сятся наиболее часто выделяемые исследователями признаки текста связность и цельность, членимость, смысловая завершенность и др.

Текст как форма коммуникации и единица культуры взаимосняла ны. Герменевтический подход к пониманию и определению культурь предполагает ее трактовку как совокупности текстов и механизма, со здающего их. Вступая в диалог с текстом, читатель приобщается к куль туре (Л.Н. Мурзин). Текст как единица культуры погружен в культур ное пространство эпохи, несет печать определенного этапа в исторш общества, культуры народа с его традициями и менталитетом.

Сложная природа текста отражается не только в многообразии под ходов к его определению и систематизации признаков, но и в систем! текстовых категорий. Дискуссионность в их интерпретации и класс и фикации имеет не только объективную, но и субъективную природу обусловленную спецификой подхода к тексту, своеобразием целей и за дач, решаемых исследователями. Наиболее целесообразна трактов к; текстовых категорий как общих и существенных признаков текста, ко торые характеризуют его как целое, отражая его специфику и внутрен нюю сущность.

Учитывая коммуникативную и культурологическую сущность тек ста, к наиболее важным глобальным текстовым категориям, на пап взгляд, следует отнести категории диалогичности (включая катеторш субъектности и адресованности, связанные с образами автора и адреса та), категории времени и пространства, а также событие.

Основные признаки it текстовые категории сноообрално отряжают­ся и текстах ра:шых типон, хотя и их реализации имеется но только на-риативное, но и инвариантное, обусловленное природой самого текста. В имеющихся классификациях отражаются различные свойства текста, обусловленные его лингвистической и экстралингвистической приро­дой, являющегося фокусом и генератором разных смыслов и эмоций в процессе первичной и вторичной текстовой деятельности.

Рассмотренные типологии текстов дополняют друг друга, расширяя представление о многообразии текстовой деятельности и факторах, оп­ределяющих ее.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов н/Д, 1993.

  1. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гума­ нитарных науках: Опыт философского анализа // Русская словесность: Антология / Под ред. проф. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 227— 249.

  2. Болотнова Н.С., Безменова Л.Р. и др. Основы текстоведения в школе: Кни­ га для учителя. Томск, 2000.

  3. Волгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. М.: Логос, 2003.

  4. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.

  5. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: На­ ука, 1981.

  6. Ипполитова Н.А. Текст в системе обучения русскому языку в школе. М.: Флинта, 1998.

  7. Казарин Ю.В. Поэтический текст как система. Екатеринбург: Изд-во Урал, гос. ун-та, 1999.

  8. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М.: Высш. шк., 1992.

  1. Кожина М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста // Науч. докл. высш. школы: Филол. науки. 1987. № 2.

  2. Лотпман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словес­ ность. Антология / Под ред. В.П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 202— 205.

  3. Матвеева Т.М. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Свердловск, 1990.

  4. Мурзин Л.Н. Язык, текст, культура // Человек — Текст — Культура / Под ред. Н.А. Купиной, Т.В. Матвеевой. Екатеринбург, 1994. С. 160—169.

  5. Николина НА. Филологический анализ текста: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Академия, 2003.

  6. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории: Учебник для студентов-журналистов и филологов. М.: Едиториал УРСС, 2002.

  7. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М., 1987.

  8. Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика). М., 1988.