Семантический признак «наблюдаемость» как показатель коммуникативного потенциала глагола с. В. Ушакова
Белгородский государственный университет
изучение коммуникативных свойств лексики в средней школе
Summary. The secondary school textbook of Russian language edited by M. M. Razumovskaya & P. A. Lekant is empowered to study semantic of lexical units using speech strategy. The study of text verbal potential and evealing of implicit observance attribute are based on lexical-semantic verb categorization. It allows to understand the theme-rhema connection character within typical text fragments, to fix the fragment limits and to accept the text as a structurally defined set of speech actions
1. Коммуникативно-синтаксический подход к продуктивной речевой деятельности — основа для усвоения функциональных возможностей глаголов.
(1) Структурно-семантический подход к языку позволяет усваивать правописание и грамматическую структуру предложения, но в целом не обеспечивает навыков порождения текста. Современные же задачи преподавания русского языка как родного требуют овладения коммуникативными стратегиями как комплексом взаимонаправленных средств разных уровней, обеспечивающих порождение и понимание высказывания. Концепция коммуникативной грамматики русского языка [Золотова, Онипенко, Сидорова], положенная в основу обучения продуктивной речевой деятельности в школьном учебнике русского языка под ред. М. М. Разумовской и П. А. Леканта, открывает значительные возможности для осознания дискурсивного потенциала лексических единиц.
(2) Опора на понятия способа тема-рематической связи и типового текстового фрагмента формирует представление о топикальном пространстве, которое заполняется произвольно лишь в относительной мере, но в значительной степени диктует выбор этих средств — от лексических единиц до их позиций в предложении. Такой подход требует более целенаправленной лексико-семантической работы в связи с изучением частей речи, поскольку усвоение лексического значения слова (и особенно его вариантов в случае полисемии) неизбежно требует усвоения его семантико-синтаксических особенностей.
2. Семантический признак «наблюдаемость» как проявление базовых текстообразующих категорий.
(1) В работе с учителями обращаем внимание на такой важнейшй признак типового текстового фрагмента как «наблюдаемость» [Золотова, Онипенко, Сидорова, 84; Падучева, 411], показывая, что в реальных текстах он наиболее типично представлен в лексических единицах с хронотопическими или перцептивными компонентами значения, причем не только в обстоятельственной, но и в предикативной функциях, осуществляющей ближайшие комуникативные связи в тексте. Отсюда естественным образом вытекает необходимость более пристального внимания к такой классифицирующей категории, как лексико-семантическая группа (ЛСГ), поскольку именно в ней наиболее отчетливо выявляются не только семантические, но и функциональные возможности слова.
(2) В большей степени это касается глагольной лексики, обеспечивающей коммуникативную перспективу высказывания. Уже в учебнике для 5-го класса имеются задания, позволяющие соотнести разные значения глагола идти с разными типами топиков (напр., упр. 635). Русские глаголы перемещения способны передавать также разнообразные бытийные ситуации за счет импликации в лексическом значении компонента «наблюдаемость» и имеют, соответственно, широкий круг разнообразных, но типичных актантов. Частотность их использования в однотипных текстовых фрагментах требует, на наш взгляд, более пристального внимания в школе. Предметом языкового и речевого анализа с этой точки зрения могут стать такие глаголы, как мелькать, повернуть, дойти, нестись, бить, плыть, подниматься, тянуться и т. п. Важной в этом плане является и ЛСГ глаголов обнаружения объекта — вырасти — (оказываться, появляться, возникать [обычно неожиданно] перед чьим-либо взором — МАС); обозначиться (стать видимым, различимым при приближении, усилении освещения… — МАС); выглянуть (стать видным, появить- ся — МАС). Иллюстрации к ряду примеров имплицируют не только наблюдателя, но и его перемещение в момент обозначения пространственной ситуации: Вон из-за мыса выглянуло и предместье, а также: Аллея круто повернула вправо, и Тихон Павлович увидел эстраду — МАС, что свидетельствует о дейктических свойствах подобных глаголов [Апресян, 642–644], позволяющих устанавливать непосредственную и мгновенную связь между референтом и его обозначением, минуя все промежуточные стадии; см. [Человеческий фактор в языке…]. В свою очередь это поможет учащимся осознать принципы формирования текстовых фрагментов разных типов и подтипов, выработать соответствующие коммуникативные стратегии, одним из этапов которых является отбор типовых средств и их возможная синонимизация, что делает высказывание не только более выразительным, но одновременно лаконичным и информативно насыщенным. Подобные свойства отмечаются также и у глаголов цветовой характеристики (зеленеть, сереть, чернеть и др.).
(3) Кроме того, умение установить наличие / отсутствие компонента «наблюдаемость» в текстовом фрагменте уже позволяет правильно дифференцировать коммуникативный регистр и его разновидности, поскольку связано с такой важнейшими нарративными категориями как «точка зрения» и «автор» vs «повествователь».
(4) Исследование типичных контекстов употребления данных глаголов выявляет их способность оформлять несобственно-прямую речь и свободный косвенный дискурс, в котором принципиально не разграничиваются повествователь и персонаж, что ведет к осознанию и способов организации повествования в целом, и взаимосвязи между способами категоризации элементов действительности не только в системе, но и в дискурсе. Более того, знание лексико-системных характеристик глагола позволяет осознать связность текста на уровне модусов (модальных рамок), предполагающих эту связность как структурно организованную «совокупность речевых актов» [Падучева, 409], выделить его метатекстовый каркас.
- Когнитивные аспекты исследования русского языка о некоторых закономерностях в развитии процессов метафоризации г. А. Аббакумова
- Дискурсивно-когнитивные истоки семантики единиц вторичного знакообозначения н. Ф. Алефиренко
- Семантическое моделирование как метод лингвистической метафорологии о. Н. Алешина
- А. Н. Баранов, д. О. Добровольский
- Когнитивные стратегии дискурса в русском «языковом фильме мира» н. В. Бардина
- О смысловом взаимодействии семантических параметров при реализации алгоритма развертывания русских коммуникативных значений м. Г. Безяева
- К ролевой грамматике русского языка: комитатив сопровождаюшего и его конверсивы
- Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Париж, Франция
- Личное самосознание русских с точки зрения языка: соотношение типологического и универсального г. И. Берестнев
- Когнитивный аспект семантики притяжательных местоимений н. Н. Болдырев
- Литература
- Об одном параметре классификации прилагательных а. Бонч-Осмоловская
- Литература
- Концептуально-семантический анализ художественного текста как средство моделирования авторского сознания л. О. Бутакова
- Литература
- Лексическое значение в дискурсивной модели описания языка. Синтактика versus семантика а. В. Вдовиченко
- Семантическая функция некоторых оборотов разговорной речи г. И. Володина
- Семантика и структура предложения в когнитивном аспекте г. Ф. Гаврилова
- Литература
- Метафорические структуры в процессе логического познания о. И. Глазунова
- Литература
- Использование концептов чувственного восприятия для манипуляции массовым сознанием в языке сми о. Н. Григорьева
- Литература
- Семантическая деривация в значении русской приставки у- Анна а. Зализняк
- Взаимодействие коммуникативных категорий разного типа. Е. П. Захарова
- Топонимические логоэпистемы и. С. Карабулатова
- А. Е. Кибрик
- Функционально-когнитивный словарь русского языка как новый тип активного словаря т. А. Кильдибекова, г. В. Гафарова
- Литература
- Вертикальный контекст русских политических логосфер в России и Латвии н. Н. Клочко
- Категория сравнения и бином языка м. И. Конюшкевич
- Об одной разновидности скрытого речевого намерения и. П. Кузьмич
- Литература
- Европейская грамматика и русская концептосфера в международном и интерэтническом диалоге и в межкультурном общении к. Ласорса-Съедина
- Лингвистическое исследование и принципы когнитивной лингвистики е. К. Лебедева
- Эффект реальности ирреального в житийных текстах т. П. Лённгрен
- О наивно-языковой семантике и проблемах концептуального анализа
- Процессы категоризации в глубинных пословичных пропозициях е. В. Маркелова
- Литература
- Социализация ценностных отношений языковыми средствами т. В. Маркелова
- О ментальных репрезентациях (представлениях) синонимов п у т ь и д о р о г а е. С. Микитченко
- Литература
- Природа и статус конативной модальности (модальности попытки) м. Г. Милютина
- Литература
- Языковые средства поддержания единства группового сознания а. В. Михайлов
- Проблемы обратной концептуализации локальных объектов в русском литературном языке и его диалектах а. Пеетерс-Подгаевская
- Литература
- Aнтропоцентрический и текстоцентрический аспекты при исследовании вводных слов и их эквивалентов н. П. Перфильева
- Н. К. Рябцева
- Литература
- Некоторые принципы организации семантических систем и роль компонентного анализа о. Н. Селиверстова
- Функциональная парадигма русского глагола как отражение когнитивного опыта е. И. Семиколенова
- Гендерный аспект символизма языка фольклорных жестов т. С. Соколова
- Литература
- Провокационный дискурс (пд) в. Н. Степанов
- Литература
- К вопросу о репрезентации инструмента (история и современность) о. Г. Твердохлеб
- Модальность необходимости и персональность: функциональные особенности высказываний с я-субъектом с. Н. Туровская
- Словарь концептосферы и динамика дискурса в. И. Убийко
- Семантический признак «наблюдаемость» как показатель коммуникативного потенциала глагола с. В. Ушакова
- Литература
- Ситуация возможности: детерминирующий фактор и. Р. Федорова
- Лингвистическая интерпретация причинных отношений Эрика-Оксана Хааг
- Литература
- Скажем и так сказать как элементы построения устной научной речи е. В. Хачатурян
- Семантическая модель «замысел — осуществление замысла»: перспективы изучения и описания с. В. Чернова
- Метафора: структура и применение в текстах массовой коммуникации е. Л. Шмелёва
- Литература