Культурно-языковой знак как единица лингвокультурологического исследования политического дискурса
Целью данной работы является демонстрация исследовательского потенциала культурно-языкового знака как единицы лингвокультурологического анализа политического дискурса или текста. Возможность выделения культурно-языкового знака в качестве единицы лингвокультурологического исследования обусловлено семиотическим характером языка и культуры как составляющих единого семиотического пространства [Лотман 1999: 164-165]. Базовыми понятиями для выделения данной единицы служат существующие в культурологии понятия «культурный знак» и «культурный смысл». Для культуролога культурный знак представляет собой явление культуры, в котором закодирована социальная информация. Соответственно, культурный знак неотделим от культурного смысла, то есть «субъективной определенности» [Культурология 2005: 114], которая возникает на почве культуры как системы ценностей. Таким образом, в культурологии «знак есть чувственно воспринимаемый материальный предмет, а его значение (смысл, информация) – продукт духовной деятельности людей» [Культурология 2005: 116]. Политический дискурс, понимаемый как дискурс, относящийся к политической сфере общества, для обеспечения своей эффективности, должен быть, прежде всего, обращен к национально-культурному сознанию слушателя, а потому он не может не эксплуатировать ценности общества. Вместе с тем, как было уже сказано, ценностная составляющая является неотъемлемой частью культурного смысла, который понимается как некое порождаемое в процессе коммуникации содержание, посредством которого утверждается значимость того или иного фрагмента действительности (объекта, действия) для микрокосма лингво-культурного сообщества. В данном случае точкой отсчета является философское понимание смысла как акта, сообщающего вещи некую ценность, благодаря чему «человек ставит эту вещь в связь со своим микрокосмом» [ФЭС 2000: 420].
Для лингвокультуролога культурный знак предполагает опредмеченность некоего артефакта (т.е. предмета культуры) посредством знаков вербального, языкового кода. Принимая во внимание данное обстоятельство, более правильно было бы назвать этот новый знак, возникший на основе взаимодействия языка и культуры, культурно-языковым знаком, что, с одной стороны, указывало бы на его референтную область, а, с другой стороны, на способ представления. С точки зрения лингвистики смысл возникает в речевой деятельности как результат субъективного переживания и, соответственно, предполагает актуализацию в единицах речи. В этом плане культурный смысл также «творится» в речи, но, вместе с тем, он уже может быть закреплен за культурно-языковым знаком предшествующим многократным употреблением. Используя вербализованный культурный знак, говорящий актуализирует закрепленные за ним культурные смыслы, что, тем не менее, не лишает его возможности создавать новые культурные смыслы на базе имеющихся языковых знаков и системы культурных ценностей.
Культурные смыслы, которые изначально порождаются культурными знаками, а в дальнейшем уже стабильно закрепляются за ними, непосредственно связаны с культурными архетипами – генерируются ими и подпитываются той культурной средой, в рамках которой они и рождаются. Отношения между культурными смыслами, культурными знаками и культурными архетипами – это отношения взаимодействия, взаимозависимости и взаимопорождения. Слоган выборной кампании России в 1996 г. «Голосуй сердцем» мог родиться только в России, где архетипично обращение к душе, а не к разуму: только сердце может почувствовать правду и подсказать правильный выбор. «Вера, надежда, любовь» – три неизменные спутницы русского самосознания – были, соответственно, в рамках той же логики избраны в качестве весомого аргумента в выборе политической власти. Слоганом американской предвыборной кампании 2008 года явилось сакраментальное, ставшее всесильным для американского самосознания Yes we can. Спичрайтеры и политпиарщики попали в десятку – в один их главнейших культурных архетипов американского лингво-культурного сообщества. Yes we can уже стало прецедентным высказыванием, оно стало мощнейшим культурным знаком, обращенным к архетипическим смыслам, постоянно поощряемым и бесконечно вербально подтверждаемым в американском дискурсе.
Таким образом, культурн-языковой знак является ключом к системе ценностей определенного лингво-культурного сообщества, экстериоризацией культурных архетипов и той зацепкой, которую использует человек говорящий при декодировании речевого сообщения посредством распредмечивания лингво-культурного кода, понимаемого как «система культурно-языковых соответствий, характеризующая то или иное лингво-культурное сообщество и выработанная им в процессе познания и описания окружающей действительности» [Иванова 2007: 40].
- Содержание
- Лингвистическая экспертиза: опасность семантической валентности
- Литература
- К вопросу о развитии жанра официального веб-сайта в современном политическом дискурсе
- Литература
- Политика противопожарной безопасности в сми
- Образ России в зеркале концептуальной метафоры (на материале политического телешоу «к барьеру»)
- Любите ли вы демократию? (Оценочный потенциал общественной лексики)
- Речевые приемы коррекции модели мира адресата в политическом дискурсе (на примере предвыборных агитационных материалов кандидатов на пост главы города Нижний Тагил, 2008 г.)
- Литература
- Лингвистическая советология в годы холодной войны1
- Блогосфера: особенности политического дискурса
- Имплицитное представление политического в таблоидных изданиях
- Метафорическая модель «Мигрант – это раб»
- Литература
- Прецедентные имена советских политических лидеров в поэзии ю. Шевчука
- Литература
- Советские прецедентные феномены
- Образ молодежи в политической коммуникации кпрф
- Речевое воздействие комикса как средства политической коммуникации
- Литература
- Реализация образовательной политики в британских и российских сми
- Коммуникативные стратегии и тактики в дискурсе «восьмидневной войны»
- Образы старых и новых «хозяев жизни»: концепты светский и гламурный в современном русском языке
- Языковые средства выражения оценки в современном российском официальном политическом дискурсе
- Литература
- Интент-анализ грамматических категорий в политических текстах
- Литература
- Авторитет ученого и частный случай расширения значения слова и сферы его употребления в современной общественно-политической жизни
- Литература
- Языковая политика в Республике Казахстан
- Литература
- Дискурс извинения в японо-китайский отношениях по вопросу военного конфликта в Нанкине
- Литература
- Языковые средства оценки общественно-политической жизни в россии (на материале французских политических дискурсов)
- Культурно-языковой знак как единица лингвокультурологического исследования политического дискурса
- Литература
- Стереотипы в предвыборных текстах
- Литература
- «Кремлевский репортаж» начала XXI века: метаморфозы жанра
- Литература
- Фамильярность как характерная черта современного российского политического дискурса
- Литература
- Политический подтекст околонаучных текстов, адресованных в управленческие структуры региона
- К вопросу о метафоре сосед в публицистическом дискурсе казахстана
- Литература
- Речевое преступление как проявление конфликтности политической коммуникации
- Литература
- Персональные сайты пермских политиков глазами лингвиста1
- О структуре имиджа лидера в американском политическом дискурсе
- Литература
- Источники фактического материала
- Речевая агрессия как следствие агональности политического дискурса
- Литература
- Ирония в политическом интервью
- Литература
- О лингвитическом исследовании политической метафоры
- Quid hoc hominis est? // Что это за человек? (этнокультурный портрет президента Латвии в. Вике-Фрейберги)
- Концепт «власть» и специфика его реализации в текстах Древней Руси
- Литература
- «Концепты «Власть», «Страх» в политическом дискурсе сталинской эпохи (конец 20-х – начало 50-х годов хх века)»
- Литература
- Стилистическая модальность текста политической направленности
- Список цитированных текстов
- Конфликтное коммуникативное поведение собеседников в политическом интервью
- Литература
- Фразеологические вкрапления как средство создания выразительности в речи современных политиков
- Литература
- Метафоричеcкий образ Грузии на британских сайтах
- Метонимия в политических текстах
- Краткий сравнительный анализ отражения концепта «Власть» в русском фольклоре и сознании современного человека начала XXI века
- О принципах типологии советизмов
- Праворадикальный политический дискурс современной Великобритании
- Литература
- Формирование современного образа россии в текстах зарубежных сми
- Лошади в политическом обзоре
- Литература
- Проблема факта в политической коммуникации
- Литература
- О чем говорит «золотая середина» медиа-политического текста?
- О динамической модальности в политическом дискурсе
- Социальная политика здравоохранения: анализ американских и русских блогов
- Интернет-документы:
- Прецедентность как составляющая речевого портрета
- Как часть современного политического дискурса
- Оценочная метафора в фельетонах на политические темы
- Литература
- Фреймы низкой степени имплицитности в дискурсе костанайских политиков
- Литература
- Дискурс-анализ межкультурного конфликта
- Антропоморфизм власти (особенности концептуального анализа)
- Политические метафоры: особенности публицистического дискурса
- Репрезентация слота «деятельность компании» в англоязычных бизнес-новостях
- Гендерные стратегии в предвыборно-агитационном длискурсе
- Обсуждение егэ: коммуникативная компетенция представителей власти и общественности
- Роль метафоры в политической коммуникации1
- Политический роман в современной политической коммуникации
- Англоязычные политические аббревиатуры в русском политическом дискурсе
- О современных лингвистических терминах языковой игры в политической речи
- Литература
- Стертая антропоморфная метафора как средство формирования языковой политической модели мира
- Литература
- Время сновидений: нарратив войны в латышской политической логосфере
- Роль мемуаров в создании политического имиджа
- Литература
- Какого цвета кризис в России?
- Подходы к убеждению в западной коммуникативистике
- «Молочный конфликт» между Россией и Белоруссией в освещении сми: от войны к миру
- Концептуализация зла в политическом дискурсе России и сша
- Слова президента: к вопросу о языковом взаимодействии николя саркози и современного французского общества
- Интертекстуальные игры в медиа-политическом дискурсе
- Персуазивные риторические средства в политических плакатах (на материале плакатов гдр)
- Литература
- Особенности реализации коммуникативных стратегий в предвыборном дискурсе
- Литература
- Источники фактического материала
- Некоторые особенности концептов президент и president
- Литература
- Болгарские выборы на фоне глобального кризиса
- Отзоонимные прилагательные в современных сми
- Прецедентные феномены со сферой-источником «Политика» в рекламном дискурсе
- Литература
- Цитаты из анекдотов в постсоветском политическом дискурсе
- Казахстанская монархическая метафора
- Сведения об авторах
- «Современная политическая коммуникация»
- 620017 Екатеринбург, пр. Космонавтов, 26