logo
modern_communication

Речевая агрессия как следствие агональности политического дискурса

Агональность является онтологическим свойством поли­тического дискурса. В его основе лежит понятие агона, которое понимается как состязание, борьба двух идей. Поскольку ни один политический режим не может существовать без коммуни­кации, язык (речь) признается неотъемлемой частью политиче­ского дискурса. Принимая во внимание агональность политиче­ского дискурса, речь в политике может быть понята и осуществ­лена как борьба, причём борьба и победа составляют главную цель общения. Целью политической коммуникации признается борьба за власть, а ее содержание сводится к публичному об­суждению вопросов власти. Основным прагматическим факто­ром общения является интенция – намерение, цель участников общения. Борьба за власть является основной темой и движу­щим мотивом этой сферы общения (Шейгал 2004: 5). Среди ти­пов дискурсивного (речевого) оружия А.К. Михальская по работе Ролана Барта называет речь, служащую целям завоевания вла­сти, которая использует специальные аргументы, приемы за­щиты и нападения. Такой тип речевой системы А.К. Михальская характеризует как агональный и приходит к выводу, что агон – первый принцип социальных и речевых структур власти, первый принцип структурирования и социо-, и логосферы. Такая речь понимается как демонстрация борьбы (агональная демонстра­ция) (Михальская 1996: 74). А.Б. Верзуном агональность рас­сматривается с позиций междисциплинарного подхода и тракту­ется как лингвопрагматическая категория, которая имеет в своем основании политико-философский, психологический и лингвистический аспекты, содержательный план и систему средств выражения (Верзун 2005: 6). Агональность как борьба за власть детерминирует наличие в политике речевой агрессии. Речевая агрессия – использование языковых средств для выра­жения неприязни, враждебности, манера речи, оскорбляющая человеческое самолюбие, унижающая достоинство. При макси­мально широкой интерпретации термина вербальная агрессия – это все виды наступательного, доминирующего речевого пове­дения.

В качестве материала исследования послужили интервью с бундесканцлером Германии А. Меркель. Исследование нашего материала показывает, что речевая агрессия в дискурсивной практике А. Меркель реализуется с помощью определенных коммуникативных стратегий и тактик. Приведем примеры.

Тактика обвинения:

Wir haben über viele Jahre und mehrere Regierungen hinweg immer mehr ausgegeben, als wir eingenommen haben (www.bundeskanzlerin.de).

В данном высказывании предыдущие правительства обвиняются в том, что во времена их правления больше тратили, чем получали. В этом предложении точно указывается на объект обвинения – mehrere Regierungen, при чем он стоит во множественном числе, т.е. это относится не только к предыдущему правительству, но и к другим.

Тактика безличного обвинения. В отличие от тактики обвинения, в данной тактике виновник осуждаемых действий эксплицитно не представлен, но выводим из контекста, например:

Ich will vielleicht noch mal darauf hinweisen, dass wir von keiner einfachen Ausgangssituation gestartet sind (www.bundeskanzlerin.de).

В приведенном высказывании обвиняемое лицо не указывается, но из слов wir sind von keiner einfachen Ausgangssituation gestartet можно понять, что в том, что ситуация к моменту прихода к власти А. Меркель была непростой, обвиняется предшественник.

Тактика упрека:

Das gilt, und dazu gehört, dass wir in den ersten acht Monaten mehr auf den Weg gebracht haben als viele andere Regierungen (www.bundeskanzlerin.de).

В данном высказывании бундесканцлер упрекает другие правительства в неэффективности их работы, она указывает, в чью сторону направлен упрек – viele andere Regierungen. Сравнительный оборот позволяет противопоставить себя и других wir – viele andere Regierungen, а использование маркера чуждости andere обостряет это противопоставление.

Тактика признания чужой точки зрения или действий неправильными:

При реализации данной тактики дается отрицательная оценка оппонентам, их действиям, позициям.

Angesichts dieser Tatsache von einer schwierigen Zeit der deutsch-französischen Beziehungen zu sprechen, halte ich für vollkommen falsch (www.bundeskanzlerin.de)

Die Idee, man könnte sich aus dieser internationalen Gefährdung heraushalten, die halte ich sowieso für falsch (www.bundeskanzlerin.de).

Таким образом, агональность как специфическая характеристика политического дискурса обуславливает использование речевой агрессии в дискурсивной практике А. Меркель.