4.5. Публичная коммуникация
Публичной называется такая коммуникация, когда один говорящий обращается к относительно многочисленной аудитории с продолжительным высказыванием через средства массовой информации, специальные инструменты или лично. Если это происходит лицом к лицу, то мы имеем дело с публичным выступлением. Так как специальный характер и основные проблемы формата массовой коммуникации будет рассмотрен в следующем разделе, то сейчас имеет смысл обратить внимание на составляющие публичной коммуникации, в которой присутствуют Оратор и Аудитория.
При обращении к (под)формату публичных выступлений мы фокусируемся на риторических приемах и разных тактиках, которые позволяют оратору убедить аудиторию в правильности защищаемых им взглядов и позиций. В конце концов, центральной задачей публичной коммуникации является именно убеждение некоторой аудитории, принятие ею тех или иных взглядов и установок. Оратор как активное действующее лицо публичного выступления имеет возможность пользоваться для достижения этой цели различными коммуникативными тактиками.
Для того чтобы иметь возможность охарактеризовать успешное публичное выступление, нужно обозначить его основные характеристики. К ним относятся, во-первых, составляющие публичного выступления(говорящий, состав аудитории, коммуникативный шум, информационный и поведенческий результаты выступления, контекст, слуховой и зрительный каналы сообщения, устный или письменный язык, стиль выступающего, нормы, приемлемы для данной аудитории). Важным аспектом освещения проблемы публичных выступлений является страх. С точки зрения параметров, влияющих на коммуникативное поведение аудитории, важным представляется критическое восприятие публичных выступлений. Им определяется эффективность (достижение цели за счет изменения установок, оценок, убеждений, поведения аудитории
Успешное публичное выступление совмещает функции информирования и убеждения, опираясь на логику и на эмоции, умело используя воздействие личности выступающего на аудиторию. Рассмотрим эти слагаемые успешного публичного выступления:
Информирование предполагает отсутствие информационной перегрузки и сообщение лишь необходимого количества информации, ее релевантность (любая аудитория слышит только то, что имеет отношение к ней и может быть ей полезно). Уровень сложности информации должен соответствовать уровню аудитории. Необходимо выдерживать правильное соотношение старой и новой информации, поскольку новая информация может быть понята и усвоена только на фоне старой. Важной коммуникативной стратегией для любого коммуникационного формата является принцип нескольких каналов, гласящий, что информация усваивается лучше, если она поступает по нескольким каналам – симультанно или мультимодально (например, в случае межличностной коммуникации: чтобы Настя ему поверила, Петя сказал ей, что любит ее, написал про это же в смс, отправил письмо по электронной почте, а также исполнил ночью серенаду под ее окном). В формате публичной коммуникации, например, во время политической кампании, на аудиторию обрушивается мощный поток повторяющихся рекламных роликов, листовок, брошенных в почтовый ящик, содержащих практически ту же самую информацию, но в несоклько отличающейся форме.
В любой убеждающей коммуникации важна количественная сбалансированность конкретных примеров и абстрактных рассуждений.
С точки зрения функции убеждения важными факторами являются закон избирательного внимания (мы слышим только то, что хотим слышать), активное вовлечение аудитории в коммункиацию (навязывание упоминавшегося выше активного слушания). Оратору приходится иметь дело с иммунитетом сознания к определенным идеям, а его отсутствие делает аудиторию легковерной, уязвимой в отношении недобросовестных коммуникаторов. В этом отношении достаточно вспомнить многочисленные печальные случаи обмана и мошенничества, основанные исключительно на коммуникативном манипулировании людьми. С точки зрения достижения поведенческих эффектов от убеждения, важен принцип соразмерности изменений, когда наиболее эффективными оказываются длительные воздействия, требующие небольших изменений.
Логика в выступлении определяется качеством аргументации (наличие конкретного материала, в том числе фактов, построение на его основе рассуждения и получение вывода) и качеством самого конкретного материала (свежесть, достоверность, убедительность). Рассуждения могут проводиться по принципу от конкретного к общему, по аналогии, по принципу каузальности (выявление причинно-следственных отношений).
Не менее важными в публичном выступлении являются эмоции и личность выступающего. Успешный оратор опирается на психологические потребности человека, на такие мотивы, как альтруизм, страх, индивидуализм или конформизм по отношению к группе, желание власти или контроля, повышение самооценки, желание нравиться, желание добиваться успеха, финансовые мотивы, статусные мотивы, само-актуализация. В личности оратора в первую очередь важны динамизм и компетентность.
Помимо особенностей публичных выступлений и связанных с этим компетенций, к проблемам публичной коммуникации также относится тематическое структурирование этого коммуникационного формата. Например, что именно относится к политической коммуникации и чем отличается выступление политика на митинге сторонников от его же выступления на ту же тему, но уже в дебатах с экспертами, чем отличается публичное выступление в академической сфере и что, например, общего и различного между научным докладом, лекцией и презентацией. Также не стоит забывать, что бурное развитие технологий меняет наш взгляд на само понятие «публичности». Блоггер, тексты которого в социальных сетях читают и отслеживают тысячи людей меняет наше представление не только о публичной политике, но и о самих законах и нормах формата публичной коммуникации. Обозначенные выше характеристики, приемы и стратегии публичного выступления подвергаются на наших глазах изменениям, связанным со сменой коммуникационного канала.
- Введение в теорию коммуникации для филологов м.Б.Бергельсон, а.Л.Борисенко, т.Д.Венедиктова, д.Б.Гудков, т.Б.Дианова, а.А.Кибрик введение в теорию коммуникации для филологов
- Часть I. Становление тк как отдельной дисциплины 4
- Часть II. К пониманию речевой коммуникации: формы опосредования (медиации) и контекстуализации речевого общения. 29
- Часть 3. Коммуникативный акт 128
- Часть IV 191
- Часть I. Становление тк как отдельной дисциплины
- 1.1. Коммуникативные революции в истории
- 1.2. Социальные предпосылки появления тк
- 2. Речевая коммуникация как предмет научной теории
- 2.1. Возникновение речеведения
- 2.2. Слово как действие и коммуникация как социальное взаимодействие
- Часть II. К пониманию речевой коммуникации: формы опосредования (медиации) и контекстуализации речевого общения.
- 1. Подходы к определению и семиотические модели коммуникации
- 1.1. Определение коммуникации
- 2. Коды и каналы коммуникации
- 2.1. Коды коммуникации
- 2.2. Письменная и устная коммуникация: модусы и каналы
- 2.2.1. Электронная коммуникация
- 3. Функции коммуникации
- 4. Форматы коммуникации
- 4.1. Внутриличностная коммуникация
- 4.2. Межличностная коммуникация.
- 4.3. Коммуникация в малых группах
- 4.4. Организационная коммуникация
- 4.5. Публичная коммуникация
- 4.6.Массовая коммуникация
- 4.7. Межкультурная коммуникация
- 5.Коммуникативные знания, контексты, компетенции
- 5.1. Коммуникативные принципы, правила, стратегии
- Часть 3. Коммуникативный акт
- 1. Речь как действие.
- 1.1. «Как осуществлять действие при помощи слов»
- 1.2. Понятие (речевой) конвенции
- 1.3. Понятие речевой интенции
- 1.4 Проблема классификации речевых актов
- 2. Диалог как взаимодействие: теория речевых жанров.
- 2.1. Проблема речевых жанров
- 2.2. Теория речевых жанров и теория перформативности
- 3. Условия взаимопонимания: принцип кооперации.
- 3.1. Принцип кооперации и коммуникативное взаимодействие
- 3.2. Проблема «нарушения» коммуникативных постулатов
- 3.2.1. Понятия импликации и инференции
- 3.3. Коммуникативные неудачи
- 4. Cоциально-речевая система: дискурс
- 4.1. Подходы к определению дискурса
- 4.2. Дискурсивный анализ и проблема идентификации
- 4.3. Дискурсивный анализ и проблема власти
- 4.4. Дискурс и идеология
- Часть IV теория коммуникации и филологические дисциплины
- 1. Литературоведение в свете теории коммуникации
- 1.1. Проблема автора и «авторская функция».
- 1.2. Поворот к читателю
- 1.3. Литература как социокультурный институт
- 1.4. Микропрактики чтения
- 2. Теория коммуникации и лингвистический анализ дискурса
- 2.1. Дихотомия языка и речи и иерархия языковых уровней в свете традиционного подхода
- 2.2. Текст, диалог, дискурс
- 2.3. Социальный и когнитивный аспекты дискурса
- 2.4. Разделы дискурсивного анализа
- 2.5. История и направления дискурсивного анализа
- 2.6. Пример лингвистического дискурсивного анализа
- 3. Теория коммуникации и исследования фольклора
- 3.2. Традиционная культура в свете теории коммуникации
- 3.3. Изменение предметного поля: перспективы и горизонты
- 3.4. Фольклор: текст и контекст
- 4. Перевод как коммуникация: кто? для кого? зачем?
- Идеальный перевод: мечта о прозрачном переводчике
- Цели и средства
- Что влияет на переводчика?
- Перевод в меняющемся мире