logo search
учебник16

3.1. Принцип кооперации и коммуникативное взаимодействие

Чем пристальнее мы всматриваемся в речевое взаимодействие, тем яснее становится, что совпадение во взглядах производится в нем в той же степени, в какой воспроизводится розность. Не случайно так упорны вопрошания: «как сердцу высказать себя, другому как понять тебя?» Возможно ли, в самом деле, не-иллюзорное взаимопонимание за пределами передачи самых тривиальных - и потому не самых важных – сообщений? Не случайна и упорная мечта об идеальной прозрачности общения, в котором имена вещей безусловно отвечали бы сущностям, а адресат понимал бы ровно то, что имел в виду говорящий. Мечта эта упорна именно потому, что недостижима. Обратясь к реальности общения в поисках примеров идеально прозрачного диалога, мы придем к обескураживающему результату, - наилучшими примерами могут служить тавтология или механический повтор, типа: А.: «Сегодня хорошая погода. – Б.: Да, сегодня хорошая погода». Или: А.: «Право руля! – Б.: Есть, право руля!». Свобода от неопределенности (всегда чреватой не(до)пониманием) здесь оплачивается отсутствием экспрессии, изобретательности, вдохновения, юмора, поэзии, - а что это, как не лучшие проявления творческой субъективности человека? Мы в очередной раз сталкиваемся с тем, что при работе с живой речью именно «субъективные факторы», слабо поддающиеся формализации и систематизации, оказываются решающе важны.

Британский философ Герберт Пол Грайс в 1960х годах, отталкиваясь от наблюдаемых в повседневной жизни практик коммуникации и рассматривая диалог как «особого рода совместную деятельность участников», предложил исследовать «характер и силу влияния тех условий и факторов, которые управляют речевым общением». При этом он поставил перед собой задачу характерно прагматического толка: оценить эффективность деятельности общения, выявить критерии эффективности и сформулировать, по возможности, «максимы» или постулаты, обеспечивающие успех взаимодействия.

Герберт Пол Грайс(1913-1988) – британский философ. Наиболее известная работа – «Логика и речевое общение».

«Обычно диалог представляет собой, в той или иной степени, особого рода совместную деятельность участников, каждый из которых в какой-то мере признает общую для них обоих цель (цели) или хотя бы «направление» диалога».

Понять другого, полагает Грайс, значит не просто декодировать содержание сообщения, пропозиции, - это значит «схватить» то действие, которое осуществляет речь и произвести встречное адекватное действие. Надо сказать, что такой взгляд на общение находит полное сочувствие среди психологов и антропологов, склоняющихся к тому, что эволюционно – в истории развития как отдельного человека, так и в целом человечества – развитию речи предшествовал и предшествует сотруднический коммуникативный импульс. Этот импульс реализуется первоначально в жестикуляции (животных или маленьких детей): речь, состоящая из четких пропозиций, развивается позже из этого корня. Жест - движение организма, вызывающее реакцию другого, - может быть непроизвольным, как оскал животного: берегись. Но в той мере, в какой жестикуляция становится сознательной – подразумевает, предвидит, прогнозирует реакцию другого, - она постепенно превращается в символический язык. Вербальное, с этой точки зрения, прорастает из невербального, слово (обозначающее объект) – из действия, бесконечно сложный обмен информацией – из насущной потребности во взаимодействии.

В норме, полагает Грайс, коммуниканты согласно понимают цель общения, обоюдно расположены его продолжать, вносить в процесс со-производства смысла вклады каждый со своей стороны, при этом какие-то реплики-реакции включая в русло развивающегося диалога, а какие-то исключая как неуместные. Для описания этого процесса вводится понятие Принцип Кооперации (сотрудничества). При этом Грайс подчеркивает, что сотрудничество в коммуникации – столько же цель, сколько средство. Базовый принцип уточняется им в виде четырех постулатов:

Постулат информативности: Твое высказывание должно содержать не меньше – но и не больше информации, чем требуется для выполнения текущих целей диалога.

Постулат истинности: Твое высказывание должно быть истинным т.е. не ложным и по возможности обоснованным. Постулат релевантности: Не следует отклоняться от темы.

Постулат ясности выражения: Следует выражаться ясно, избегая непонятных выражений, неоднозначности, ненужного многословия и беспорядочности в построении речи. 

Сами по себе постулаты прозрачны, - но споры, полемика по их поводу тем не менее происходили и происходят. Устойчиво обсуждаемые вопросы сводятся к двум: во-первых, в какой степени постулаты универсальны, т.е. к любому ли типу общения приложимы? во-вторых, в какой степени они предписательны, в какой мере их исполнение определяет успех или неуспех общения?

Относительно претензии постулатов на универсальность не раз высказывались сомнения - и предположение, что в них отобразился не общечеловеческий идеал общения, но его частный, хотя весьма влиятельный, вариант: порождение а).европейской и б). «мужской» культуры, с ее приоритетами рациональности, структуризации, сдержанности, экономии. В принципе, довольно очевидно, что область уместного применения постулатов – не всякое вообще общение, а именно общение с целью максимально эффективной передачи информации. Это очень важная цель коммуникации, но далеко не единственная. Отсюда - многочисленные попытки дополнить и развить постулаты Грайса с учетом правил речевой кооперации, характерных для других типов контакта, культурных ареалов, идеалов, сообществ, коммуникативных задач.