logo search
Арнольд

3. Происхождение омонимов

§ 174.Все пути возникновения омонимов можно разделить на две основные группы: омонимы, исторически восходящие к разным словам и возникшие вследствие случайного совпадения их звучания (эта группа признается всеми авторами) и омонимы, исторически восходящие к одному слову и возникшие в результате лексических или грамматических расхождений его значений до степени потери семантической связи (эта группа некоторыми авторами рассматривается как один из видов полисемии).

Каждую из этих групп можно подразделить на подгруппы.

Омонимы, восходящие к разным словам, возникают вследствие:

1) фонетического схождения в результате изменения звукового состава совершенно разных по происхождению слов, 2) отпадения окончаний.

Омонимы, восходящие к одному слову, могут быть результатом: 1) распада полисемии, 2) конверсии или образования слов одной неизменяемой части речи от другой, 3) независимой повторной деривации от одного и того же корня с тем же или омонимичным ему аффиксом.

Совокупность этих типов дает диахроническую картину омонимии в английском языке, и относится, следовательно, к области исторической лексикологии. Поэтому ниже каждый из них рассматривается только вкратце.

Распадом полисемииназывается отрыв какого-либо из значений многозначного слова от остальной системы значений этого слова. Если связь этого значения с остальными перестает ощущаться говорящими, образуется новое слово омоним к исходному. Этот разрыв может произойти вследствие выпадения из языка какого-нибудь промежуточного элемента, либо потому, что новое значение возникнет под действием каких-нибудь случайных обстоятельств. Рассмотренные выше омонимыcapitalстолица, заглавная буква и капитал возникли именно в результате распада полисемии.

Очень широко представлены в словарном составе английского языка частичные сложные лексико-грамматические омонимы, возникшие по конверсии: backn. -backv. -backadv.; speedn. -speedv.; runv. - runп.; и омонимы, возникшие в результате длительного употребления слов одной части речи в функции, преимущественно свойственной другой части речи:inadv. -inprep. Эти случаи уже разбирались выше.

Случаи независимого образования разных слов с разным значением от тех же морфем более редки. В качестве примера можно привести read-erчитатель иread-erкнига для чтения. Против отнесения случаев расщепления значений к омонимии возражают на том основании, что оно открывает дорогу для очень субъективного решения вопроса. Омонимы этой группы трудно разграничить с полисемантичными словами, что и заставляет некоторых авторов признавать истинными омонимами только те, которые действительно не связаны генетически. Такой подход, однако, переносит всю проблему омонимии в плоскость исторической лексикологии, в плоскость диахронии и затрудняет синхроническое описание современного языка, для которого совпадение по звучанию разных слов, с разными лексическими и лексико-грамматическими значениями очень типично.

Обилие бесспорных омонимов, возникших в результате фонетического совпадения совершенно разных по этимологии слов, объясняется тем, что фонетическая система английского языка в процессе его исторического развития претерпела значительные изменения, особенно в отношении гласных. Гласные безударных слогов подвергаются значительному ослаблению, обусловленному сильным динамическим ударением. Уже к концу древнеанглийского периода все безударные гласные были ослаблены. В среднеанглийский период звук [э] во многих положениях

Таблица 6

Происхождение омонимов

Омонимы восходящие к одному слову (возникающие в результате расщепления значения)

Омонимы восходящие к разным словам (возникшие в результате совпадения по форме)

Распад полисемии

capitalглавный

столица

gemaene

mean

заглавная буква

medianus

капитал

maenan

Конверсия

Отпадение окончаний

back1n.

спина

back2v.

поддерживать

love,п.

любовь

<lufu

back3 adv.

назад

love,v.

любить

<lufian

Независимое образование из тех же морфем

Независимое образование с помощью омонимичных морфем (омоформа)

reader1

читатель

waters1

воды

reader2

книга для чтения

waters2

поливает

выпал. Это обусловило односложность многих английских слов, сократило число возможных звуковых комбинаций в слове, и, следовательно, тоже способствовало омонимии.

К таким же результатам приводила ассимиляция заимствованных слов. Например:

meanнизкий от др.-англ,gemæneпростой

meanсредний от лат.medianus,médiusсредний

О совпадении в результате отпадения окончаний у однокоренных слов (loveп. - lovev.) уже подробно говорилось в связи с необходимостью отличать подобные случаи от конверсии.

Многие группы возникли под действием нескольких из перечисленных причин.