§ 13. Особенности языка канцелярий
До 14 в. деловая переписка, как государственная, так и частноправовая, велась преимущественно на латыни, официальном языке государственных актов, канцелярских документов, судебных решений и т.д. Расцвет городов и городской культуры, усиление влияния бюргерства, в своей массе чуждого латинской учености, обусловили проникновение немецкого языка в канцелярии. Первыми на немецкий язык стали переходить канцелярии в городах южной Германии – Страсбурге, Аугсбурге, Базеле, Цюрихе, Вене, Регенсбурге, а также на северо-западе – в Кёльне. С середины 13 в. на немецком языке начинают составлять завещания, акты купли-продажи, цеховые уложения, вести городские книги и переписку между городами. Первой королевской канцелярией, перешедшей на немецкий язык, была канцелярия Рудольфа Габсбургского (король с 1273-1291 гг.). Начиная с 14 в. немецкий язык интенсивно вытесняет латынь из сферы делового общения, проникает в канцелярии городов на севере и востоке Германии – Любеке, Гамбурге, Лейпциге и др. С 1300 г. на немецкий язык перешла канцелярия баварского герцога Людвига. Став в 1328 г. германским императором, Людвиг Баварский ввел немецкий язык и в имперской канцелярии. Примеру имперской канцелярии вскоре последовали княжеские и епископские, а также городские канцелярии.
В 14 в. появляется и ряд городских хроник на немецком языке, первая – в Страсбурге, затем в Нюрнберге, Майнце, Кёльне, Регенсбурге, Любеке. После избрания чешского короля Карла I из немецкой династии Люксембургов германским императором Карлом IV (правил в 1356-1378 гг.) имперская канцелярия обосновалась в Праге.
Язык документов пражской канцелярии оказал определенное влияние на формирование письменной формы немецкого литературного языка. Некоторые канцелярские и правовые термины вошли в литературный язык. Большое внимание уделялось языковой обработке юридических документов. Особые заслуги в этом принадлежат канцлеру Карла IV Иогану фон Ноймаркту, стремившемуся избавить язык императорской канцелярии от диалектных особенностей. Однако, по мнению некоторых германистов, единой языковой нормы в строгом смысле слова в языке пражской канцелярии выработано не было. Слишком сильны были в то время языковые традиции различных областей Германии, отражавшиеся в особенностях областных письменных вариантов немецкого литературного языка. Так, в деловом языке пражской канцелярии нашли отражение некоторые диалектные особенности восточносредненемецкой области, в частности сочетание в ней юго-восточной по происхождению дифтонгизации и средненемецкой монофтонгизации.
Во второй половине 15 в. Люксембургскую династию на императорском престоле сменяет южно-немецкая династия Габсбургов. Новый император Альбрехт II в 1438 г. переносит столицу империи в Вену. Здесь, в языке венской канцелярии, наряду с основными новыми чертами, совпадавшими с восточносредненемецкими (новые дифтонги и монофтонги, аффриката pf) выступают южнонемецкие элементы: оглушение b в p, например: pruter (брат), punt (пестрый), написание ai вместо ei; отпадение конечного –e у некоторых существительных, например: sach (вещь), kron (корона) (это явление удерживалось в южнонемецких текстах до 18 в., а в произношении оно сохраняется до сих пор).
В 16 в. конкурентом венской имперской канцелярии стала канцелярия курфюрста Саксонского в столице курфюршества городе Мейсене. В языке саксонской (мейсенской) канцелярии с конца 15 в. получают отражение характерные признаки восточносредненемецкого варианта литературного языка. В связи с политической ролью Саксонии язык её канцелярии приобретает особый авторитет и за её пределами, оказывая влияние на канцелярскую практику ряда городов на юге и западе Германии – Аугсбурга, Майнца, Франкфурта, Вормса, Шпейера. Соперничество двух наддиалектных типов формирующейся нормы немецкого языка – австрийского (южнонемецкого) и восточносредненемецкого – продолжалось до середины 18 в. Имперская канцелярия в Вене и канцелярии курфюрста Саксонского в Мейсене сыграли важную роль в становлении общенациональной литературной формы немецкого языка.
- История немецкого языка
- Оглавление
- I часть. Развитие немецкого языка
- II часть. Историческая фонетика немецкого языка
- III часть. Историческая грамматика
- История немецкого языка
- Введение
- I часть. Развитие немецкого языка
- § 1. Предмет истории немецкого языка
- § 2. Критерии периодизации истории немецкого языка
- 1050 – 1350 – Средневерхненемецкий период;
- § 3. К истории древних германцев
- § 4. Формирование немецкой народности
- § 5. Древневерхненемецкий период
- § 6. Возникновение письменности на немецком языке
- § 7. Значение возникновения письменности на немецком языке
- § 8. Средневерхненемецкий период (1050-1350) Общая характеристика периода
- § 9. Развитие письменности на немецком языке
- § 10. Распространение немецкого языка. Восточная колонизация
- § 11. Ранненововерхненемецкий период (1350-1650)
- § 12. Формы существования немецкого языка в рнвн. Период
- § 13. Особенности языка канцелярий
- § 14. Языковая политика печатников
- § 15. Реформация в Германии и роль м. Лютера
- § 16. Распространение восточносредненемецкого литературного языка
- § 17. Нововерхненемецкий период (1650 по настоящее время)
- § 18. Нормализация языка в 17 веке
- § 19. Нормализация немецкого языка в 18 веке
- § 20. Деятельность языковых обществ
- § 21. Пуризм
- § 21. Периодическая печать
- § 23. Нормализация немецкого литературного произношения
- § 24. Нормализация немецкой орфографии
- II часть. Историческая фонетика немецкого языка
- § 1. Вводные замечания
- § 2. Фонологическая система древнегерманского языка
- § 3. Закон Вернера
- § 4. Грамматическое чередование по закону Вернера
- § 5. Ударение
- § 6. Система гласных фонем
- § 7. Фонологическая система древневерхненемецких диалектов
- § 8. Звуковые изменения в древневерхненемецкий период.
- § 9. Преломление
- § 10. Умлаут
- § 11. Второе передвижение согласных
- § 12. Распространение второго передвижения согласных.
- § 13. Система вокализма и консонантизма в древневерхненемецком
- § 14. Фонологическая система средневерхненемецкого языка
- § 15. Дальнейшее развитие умлаута. Новые гласные фонемы
- § 16. Изменения в области консонантизма.
- § 17. Фонемный состав средневерхненемецкого
- § 18. Фонологическая система ранненововерхненемецкого
- § 19. Изменения в составе и системе фонем
- § 20. Фонологическая система немецкого литературного языка
- III часть. Историческая грамматика
- § 1. Вводные замечания
- § 2. Морфологическая структура древневерхненемецкого языка
- § 3. Глагол
- § 4. Аблаут
- § 5. Ряда аблаута сильных глаголов
- § 6. Слабые глаголы
- § 7. Спряжение сильных и слабых глаголов в настоящем времени изъявительного наклонения
- Спряжение сильных и слабых глаголов в претерите изъявительного наклонения
- Спряжение сильных и слабых глаголов в сослагательном наклонении в настоящем времени
- Спряжение сильных и слабых глаголов в претерите сослагательного наклонения
- § 8. Формы повелительного наклонения
- § 9. Неправильные глаголы
- § 10. Возникновение аналитических форм
- § 11. Развитие страдательного залога
- § 12. Прилагательное
- § 13. Склонение имен прилагательных
- 2) Слабое склонение прилагательных
- 3) Образование степеней сравнения
- § 14. Местоимение
- § 15. Морфологическая структура средневерхненемецкого языка
- § 16. Развитие грамматических категорий существительного
- § 17. Развитие системы глагола в свн. Период
- § 18. Развитие грамматической категории времени
- § 19. Категория наклонения
- § 20. Морфологическая структура ранненововерхненемецкого языка
- § 21. Развитие новых грамматических средств образования множественного чила существительных
- § 22. Изменения в системе аблаута сильных глаголов
- I ряд аблаута
- II ряд аблаута
- III ряд аблаута
- IV ряд аблаута
- V ряд аблаута
- VI ряд аблаута
- VII ряд аблаута
- § 23. Развитие футурума
- Футурум конъюнктива и кондитионалис
- § 1. Структура предложения древневерхненемецкого языка
- § 2. Выражение отрицания
- § 3. Сложное предложение
- § 4. Основные изменения в структуре предложения в средневерхненемецкий период
- § 5. Развитие артикля
- § 6. Основные изменения в структуре предложения в ранненововерхненемецкий период
- Литература
- Москальская о.И. История немецкого языка (на нем. Языке).- м.,1985.
- Приложение
- Deklination der Substantive Таблица 7