logo
TTanswers

6. Использование инверсии.

Явление инверсии предполагает расположение слов в обратном порядке по отношению к их обычному расположению. Инверсия, в отличие от прямого порядка слов в английском предложении, заключается в постановке глагола и других элементов предложения перед подлежащим, что, конечно, привлекает к этим элементам особое внимание читателя, придает стилю образность и эмоциональную экспрессивность.

Foreign borrowers find restrictions in their path only in the United Kingdom.

It is only in the United Kingdom that foreign borrowers find restrictions in their path.

В первом предложении простая констатация факта. Второе предложение намного эмоциональнее. Следовательно, и в переводе должны быть отражены оба эти момента.

Иностранные заемщики встречают ограничения на своем пути только в Соединенном Королевстве.

Только в Соединенном Королевстве встречают на своем пути ограничения иностранные заемщики.

Конструкция it is … that позволяет выделить любой из членов предложения. Нарушение обычного следования слов и словосочетаний в предл. приводит к выделению "переставленного" элемента предложения. В этом случае можно говорить об особом, добавочном значении, приобретаемом предложением. Любое изменение строгого порядка слов, присущего английскому языку, придает высказыванию большую выразительность.