logo
ШМЕЛЁВ В-4

Вспомогательные двуязычные словари

Примером вспомогательного словаря может служить “Словарь английских и американских сокращений”.

Нужно помнить, что часто сокращение похоже на обычное слово, напри-мер, pet (petrol), bob (bobbin). Так эквивалентом pet в обычном словаре будет слово "любимец", а в словаре сокращений – "бензин"; эквивалентом bob в обычном словаре будет слово "маятник", "привесок", а в словаре сокращений – "шпуля", "катушка", "бобина".

Для слова disc в обычном словаре даётся только один эквивалент, а в словаре сокращений – более десяти.

Иногда сокращение трудно узнать в контексте из-за его формы, например, instru’s (instructions).

Таким образом, если в контексте встречается слово, эквиваленты которого согласно обычному словарю не подходят по смыслу, следует допустить, что это слово – сокращение, и обратиться к списку сокращений в приложении или к специальному словарю сокращений.