logo
Стилистика / литература / Пр 9-10 / СМИ / Стрельникова КД / Стрельникова КД

В творческом интервью журналисты иногда прибегают к прямой речи как к синтаксическому приему, чтобы привлечь внимание гостя студии и телезрителей к каким-либо моментам интервью.

Примеры:

J.: It was called ‘marvelous’ by the “New York Times” or ‘masterpiece’. ”Publishers Weekly” called it as the most impressed American novels of the recent years.

К выразительным средствам синтаксиса, используемым в американском творческом интервью относятся: редукция исходной модели: эллипс, умолчание, номинативное предложение, бессоюзие; экспансия исходной модели: повтор, перечисление, тавтология, эмфатические конструкции, вставные предложения; параллелизм, хиазм, анафора, эпифора; изменение порядка компонентов: инверсия, дистантность, обособление;: риторический вопрос.

Избыточная сложность, материальная и структурная перегрузка синтаксических моделей предложений имеет место в целом ряде синтаксических явлений различных порядков.

К явлениям перегрузки состава предложения относятся некоторые разновидности повтора: пролепс, полисиндетон. параллелизм, а также анафора, эпифора.

Все повторы служат целям эмфатизации высказывания – представляют собой средства усиления.

Примеры:

J.: There is a big question that we, searchers and scientists, we still trying to answer.” (полисиндетон, пролепс);

our and foreigners’ love and compassion, and consoling giving” (пролепс);

we saw the human evils at its worst and we saw the human goodities at its best”(анафора);

giving people are beginning to think about the root cause of that terrorist act and beginning to realize” (параллелизм).

Необычное размещение компонентов предложения в творческом интервью, несет экспрессивную функцию, инвертированный компонент воспринимается как коммуникативно выделенный.

Примеры:

J.: how you have entered a path, you have entered a path, why is this difference an eight years old and why that is such an important age?

Риторический вопрос используется в творческих интервью очень часто как журналистом, так и гостем студии.

г) Использование тропов

В американском творческом интервью используются следующие семасиологические средства: фигуры замещения: фигуры количества: гипербола, мейозис /литота; фигуры качества: метонимия: синекдоха , перифраз, эвфемизм.

Примеры:

And this really give them the picture of the life of chimpanzees” ();

The chimpanzees exhibit the same kind of behavior” ();

I think we share the common ancestor so we have inherited these tendencies to violence” ();

And I think new kind of compassion concerning giving people are beginning to think about the root cause of that terrorist act and beginning to realize (параллелизм) the, you know, the desperate, terrible pardon (дистантность) of povertism found in so many parts of the world, hopelessness that enables people to be manipulated in the terrorism like that (эвфемизм).”

В американском творческом интервью является вполне естественным в силу большой степени разговорности данного типа интервью использование:

I was horrified to see that”, “ the desperate, terrible pardon of povertism in so many parts of the world”;

the program that called “Roots and Shoots” and this is especially important for young people”;

it took about month to me to realize I’m not in a dark room any more. I’m in a public light and actually should think what I said”.

В американском творческом интервью используются также фигуры совмещения: фигуры тождества: сравнения, синонимы-заместители, синонимы-уточнители; фигуры противоположности: антитеза, оксюморон; фигуры неравенства: нарастание, разрядка.