Примеры:
2.Общенаучная: параметр, транскрипции, диалектическое единство противоположностей
3. Специальная: по мизансцене
4.Разговорная: ерунде, ура, уломать, кого-нибудь подвинула, боже милостивый, не дай бог
5. Просторечная: помереть, сжирает, нутро, влезет
в) Использование экспрессивных средств
В российском творческом интервью используются следующие экспрессивные средства: фигуры замещения - фигуры количества: гипербола, мейозис /литота; фигуры качества: метонимия: синекдоха, перифраз, эвфемизм; фигуры совмещения: фигуры тождества: сравнения, синонимы-заместители, синонимы-уточнители; фигуры противоположности: антитеза, оксюморон; фигуры неравенства: нарастание, разрядка, зевгма, каламбур.
Примеры:
«это своего рода чумка, которой должна переболеть страна» (метонимия);
«как хорошо, что бы не состоялось…как в школе, знаете, «Ура! Ура! Учительница заболела! Географии не будет!» (перифраз);
«любовь исчерпала себя» (метонимия);
«три года для женщины в таком возрасте – это огромный срок» (эвфемизм);
«ну, скажем, вы не в таком возрасте» (эвфемизм);
«Действительно, нет ролей для женщины в третьей, так сказать, части ее жизни, даже во второй, чтобы там было про это» (эвфемизм, синекдоха, перифраз);
«я мягче скажу – складывались непросто» (эвфемизм).
- метафора: антономазия, персонификация, аллегория
ирония)
«они упали и, сидя внизу, хохотали над этой вечной цирковой ситуацией»(метафора),
«она (любовь) для меня сегодня преобразилась в некоторое, так сказать, соответствие с паспортными данными» (метафора),
«работать в театре сейчас – это роскошь, это удовольствие» (сравнение),
«вы не устали сегодня заниматься своим делом, своей профессией – играть на сцене?» (синонимы – заместители),
(вопрос) «Это эгоизм?» (ответ) «Это какой-то инстинкт самосохранения» (синонимы-уточнители, эвфемизм),
«не могут поделить маму между собой», «драка идет за маму» (метафоры),
«у нас одно общее дитя и другое общее дитя: я имею в виду мою дочь и театр, который мы вместе создавали» (метафора),
«что такое любовь. Это сумма трех влечений» (сравнение), «разве это – не удобная
модель для жизни?!» (ирония),
«а измена только укрепляет семью» (ирония),
«ну а когда женщина может простить мужу измену – это потому, что она его
сильно любит или потому что ей все равно?» (ирония),
«есть планета «женщина», есть планета «мужчина»» (метафоры).
«Последние мои слезы, это, правда, было довольно – таки уже давно, но они были такие безудержные, такие неостановимые просто и такие светлые, такие окрылившие нутро» (нарастание). «Я плакала над последним , предпоследним приездом Бежара. А что там плакать?» (разрядка).
«потеря нравственности необычайна» (контраст)
«слезы, окрылившие нутро» (оксюморон)
«умная женщина может простить измену мужу, а дурочка разобьет чашку до конца» (антитеза).
г) Синтаксические характеристики речи.
В российских творческих интервью количество полных предложений значительно превышает количество неполных как в речи журналиста, так и в речи гостя студии. Речь журналиста содержит около 61 % полных и около 36 % неполных предложений. Речь гостя студии представлена соответственно показателями 75 % полных и примерно 24 % неполных. Разницу между количеством полных и неполных предложений составляют предложения, не воспроизводящие структурных схем предложения (слова – предложения: эмоционально-оценочные, утвердительные, отрицательные побудительные, вопросительные, слова речевого этикета, обращения).
Для журналистов, ведущих творческое интервью, характерно использование диалогических неполных предложений, т.е. интонация (вопрос, восклицание), мимика( удивление, усмешка), осведомленность о предмете речи обоих партнеров интервью дополняют высказывание и позволяют опускать те члены предложения, отсутствие которых не затрудняет понимание мысли говорящего.
Для творческого интервью характерно активное использование предложения – вопроса.
Распространенная форма диалога – сменяющие друг друга реплики. Связанные по смыслу с предшествующим сообщением, они добавляют новую информацию.
Использование неполных предложений как результат неумения говорящего справиться с оформлением начатой мысли, перестройки мысли в ходе ее высказывания - явление, не очень характерное для творческого интервью.
В творческом интервью российские журналисты активно используют перебивы для динамизации речи собеседника, скорейшего получения ответа на вопрос, нарочитое выказывание осведомленности по обсуждаемому вопросу.
Примеры:
№11
Г.: Очень многие роли остались позади и уже…
Ж.: Вы же не стали играть Раневскую в «Вишневом саде».
Гости студии используют перебивы для того, чтобы сменить тему, уйти от ответа.
Ж.: Даже когда…
Г.: Это очень дорогой, родной мне человек.
Для гостя студии, участвующего в творческом интервью, характерны следующие случаи использования в речи неполных предложений:
диалогические неполные предложения, «спровоцированные»
обстановкой, общим опытом говорящих, дополненные интонацией, мимикой, т.е. всем тем, что позволяет экономить языковые средства без ущерба для понимания высказанной мысли;
неполные предложения-ответы, обусловленные содержанием и формой
вопроса.
Использование неполных предложений в творческих интервью – это стилистический прием, придающий беседе разговорность и светскость, манерность.
Примеры:
№11
«Ж: В блокаде.»
«Ж: Все равно хорошее?»
«Ж: Вот так?»
«Ж: Даже когда»
«Г: Да. Люди. Отношения.»
«Г: Почему сейчас? Всегда.»
«Г: Верю, верю, конечно. Ну и что ж?»
«Г: Господи, как не хочется, чтобы…»
№15
«Ж: Теперь, когда конкурс уже позади.»
«Ж: Кто именно?»
По характеру выражаемого в предложении отношения к действительности выделяются утвердительные и отрицательные предложения.
Общее число отрицательных предложений, в среднем употребляемых журналистом в политическом интервью, составляет 6,80%, из них общеотрицательных – 4,08% и частноотрицательных – 2,72%. Количество отрицательных предложений для гостя составляет 12,64%. Из них общеотрицательных – 7,06% и частноотрицательных – 5,58%.
Примеры:
№11
«Г: Ну разве это не смешно?» (частн.)
«Г: Но, сколько бы я ни сетовала, я же не могу сейчас играть Малыша в «Карлсоне».» (общ.)
№15
«Ж: И ни какой, в том числе мой собственный скепсис в отношении перспектив работы «медиа-социума» на 6-й кнопке сказанного не перечеркивает.» (общ.)
«Ж: И никакие комментарии не могу повлиять на его исход…» (общ.)
Любое высказывание имеет определенное назначение. Мы говорим, чтобы сообщить свою мысль собеседнику, узнать у него о чем-либо, интересующем нас или побудить кого-либо выполнить какое-нибудь действие. В российских творческих интервью в речи журналистов и гостей студии присутствуют повествовательные, вопросительные, восклицательные и побудительные предложения.
В творческом интервью категории предложений в процентном отношении к общему количеству предложений распределены следующим образом:
для журналиста: повествовательные составляют 40,14%, вопросительные-35,37%, восклицательные –4,76%, побудительные –5,44%, с модальным значением –1,36%, условные – 0,00%; для гостя студии: повествовательные составляют 66,17%, вопросительные – 5,58%, восклицательные – 4,46%, побудительные- 0,00%, с модальным значением –0,74%, условные - 3,72%.
- Воронежский государственный университет
- Глава 1. Проблемы коммуникативного анализа речевого жанра интервью.
- §1. Коммуникативная лингвистика на современном этапе.
- §2. Исследование интервью как речевого жанра
- §3. Модель описания речевого жанра телеинтервью
- Модель описания речевого жанра телеинтервью Организационно-структурный аспект
- Коммуникативно-языковой аспект
- Глава 2. Основные особенности речевого жанра интервью в российской коммуникативной культуре.
- §1. Политическое интервью Организационно-структурный аспект
- 1. Вид диалога
- Г: Ну, тем более, вообще такая проблема не должна была существовать.
- Коммуникативно-языковой аспект
- А) Частеречный состав реплик
- Б) Стилистические характеристики лексики
- Примеры:
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность.
- Г) Использование экспрессивных средств
- Ж: Где, например?
- §2. Сопоставительный анализ различных типов телеинтервью в российской коммуникативной культуре Организационно-структурный аспект
- 1.Вид диалога
- Коммуникативно-языковой аспект
- А) Частеречный состав реплик
- Б) Стилистические характеристики лексики
- Г) Синтаксические характеристики речи
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в типах синтаксических конструкций, используемых в интервью.
- Г) Использование экспрессивных средств
- Глава третья. Основные особенности речевого жанра телеинтервью в американской коммуникативной культуре
- §1. Политическое интервью Структурный аспект
- 1. Вид диалога
- 1.Прямой, или закрытый вопрос
- 3.Ведущий (наводящий) вопрос
- 4. Открытый вопрос
- 6. Гипотетический, прогнозирующий вопрос
- Коммуникативно-языковой аспект
- А) Частеречный состав реплик
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- Г) Использование экспрессивных средств
- §2. Сопоставительный анализ различных типов интервью в американской коммуникативной культуре Организационно-структурный аспект
- 1.Вид диалога
- Коммуникативно-языковой аспект
- В) Стилистические характеристики реплик
- Г) Синтаксические характеристики речи
- Избыточная сложность, материальная и структурная перегрузка синтаксических моделей предложений также имеют место в целом ряде примеров, зафиксированных в разных типах интервью.
- Г) Использование экспрессивных средств
- Глава четвертая. Национальная специфика речевого жанра телеинтервью в российской и американской коммуникативных культурах Организационно-структурный аспект
- 1.Вид диалога
- Коммуникативно-языковой аспект
- А) Частеречный состав реплик
- Б) Стилистические характеристики реплик
- В) Синтаксические особенности речи
- Г) Использование экспрессивных средств
- Заключение
- Список использованной литературы
- Федосюк м.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. - м.: «Наука», 1997. - № 5 (сентябрь-октябрь). - с. 102-120.
- Приложение №1 Российское деловое интервью Организационно-структурный аспект
- Г.: Да, годовой доход. Ж.: Годовой доход фирмы – 10 миллионов рублей и не более 20 человек работающих.
- 1. Прямой (закрытый)вопрос
- 3. Наводящий (ведущий) вопрос
- 4. Провокационный вопрос
- 5. Открытый вопрос
- 6. Вопрос - подсказка
- 7. Зеркальный (отраженный) вопрос
- 8. Зондирующий (исследовательский) вопрос
- 9. Прогнозирующий (гипотетический) вопрос
- 10. Вопрос – возражение (риторический)
- 11. Вопрос-предположение (с частицей «ли»)
- 12. Альтернативный
- Коммуникативно-языковой аспект
- Примеры:
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- Приложение №2 Российское творческое интервью Организационно - структурный аспект
- Коммуникативно-языковой аспект
- Б) Стилистические характеристики реплик
- Примеры:
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- Гости студии активно цитируют свои собственные мысли, высказывания своих коллег, делая свое выступление более экспрессивным и живым.
- Приложение №3 Американское деловое интервью Организационно-структурный аспект
- 1. Прямой (закрытый) вопрос
- 5. Открытый вопрос
- 8. Зондирующий (исследовательский) вопрос
- Комуникативно-языковой аспект
- Частеречная характеристика американского делового интервью.
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- Г) Использование тропов в американском деловом интервью используются семасиологические средства: фигуры замещения - фигуры количества: гипербола, мейозис /литота.
- Приложение №4 Американское творческое интервью Организационно-структурный аспект
- Коммуникативно - языковой аспект
- Б) Стилистические характеристики реплик
- Примеры:
- Если представить полученные данные в виде таблицы, то можно проследить некоторую закономерность в количественном составе текстов интервью.
- В творческом интервью журналисты иногда прибегают к прямой речи как к синтаксическому приему, чтобы привлечь внимание гостя студии и телезрителей к каким-либо моментам интервью.
- “It’s like a playing ground portraying people like that because you act out behavior” (сравнение).